גַּרְגְּרוֹתֶ֑י/ךָ
𐤂𐤓𐤂𐤓𐤅𐤕𐤉/𐤊
garegeroteykha
your-throat
feminine plural from גָּרַר; the throat (as used in rumination); neck.
Proverbs 3:3 · Word #7
Lexicon H1621
| Lemma | גַּרְגְּרוֹת |
| Lemma (Paleo) | 𐤂𐤓𐤂𐤓𐤅𐤕 |
| Transliteration | gargᵉrôwth |
| Strong's | H1621 |
| In-context | your-throat |
Morphology HNcfpc/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H1621-02
your rolling-throats
| Morphological Notes | Common feminine plural noun in construct form (גַּרְגְּרוֹת) with 2ms pronominal suffix (־ךָ), yielding “your (ms) throats.” |
| Rendering Rationale | The noun גַּרְגְּרוֹת derives from the root גרר, conveying the idea of dragging or rolling, likely reflecting the rolling motion of swallowing or sound in the throat. The form is feminine plural in construct with a 2nd masculine singular suffix, so the rendering preserves the plural (“throats”) and the possessive “your” addressed to a masculine singular. |
View full lexicon entry for H1621 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root גרר (to drag, draw along, roll, pull)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4050-01 |
bamegerah | with the dragging-saw |
H1642-01 |
bigerar | in Rolling-Land (Gerar) |
H1627-01 |
bigeronam | in their throat |
Word Usage (4 occurrences of H1621)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Proverbs 1:9 | לְ/גַרְגְּרֹתֶֽי/ךָ | legaregeroteykha | for your neck |
| Proverbs 3:3 | גַּרְגְּרוֹתֶ֑י/ךָ | garegeroteykha | your-throat |
| Proverbs 3:22 | לְ/גַרְגְּרֹתֶֽי/ךָ | legaregeroteykha | for your neck |