אַ֭ף
𐤀𐤐
af
nose
from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.
H639
Proverbs 30:33 · Word #7
Lexicon H639
| Lemma | אַף |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤐 |
| Transliteration | ʼaph |
| Strong's | H639 |
| In-context | nose |
Morphology HTa
All morphology codes
| Part of Speech | T — Particle — Function word |
| Subtype | a — Affirmation — Affirmation particle |
SIBI-P1 H637-01
even-more
| Root | אף (ʾ-p̄) |
| Core Meanings | nose, breath, anger; addition, accession, intensification |
| Semantic Range | also, even, indeed, moreover, furthermore, yes, though, but (in certain contexts), how much more/less (in rhetorical constructions) |
| Conceptual Significance | אַף often heightens emphasis or extends thought, marking rhetorical buildup in narrative and poetry. Its intensifying force contributes to Hebrew parallelism and argumentation, sometimes strengthening promises, warnings, or contrasts in theological discourse. |
| Morphological Notes | Indeclinable Hebrew particle (adverb/conjunction). No gender, number, or person marking. Used to intensify, extend, or add to a clause; sometimes adversative by extension. |
| Rendering Rationale | As an indeclinable particle (HTa), אַף functions adverbially or conjunctively to add, intensify, or extend a statement. The rendering "even-more" preserves the core sense of accession or addition inherent in the root idea, reflecting its force of emphasis or further inclusion without implying gender or number, since the form is grammatically invariable. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root אף (nose, breath, anger; addition, accession, intensification)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H639-01 |
apah | her nose |
H639-08 |
apeykha | your nostrils |
H639-11 |
apo | his nose |
H639-16 |
beapo | in his nose |
H637-02 |
haaf | indeed? / the nose (the anger) |
H639-20 |
leapey | to the nostrils of |
H637-03 |
veaf | and indeed also |
H639-29 |
veapayim | in (the) dual-nostrils; and Appaim ("Twin-Nostrils") |
H639-30 |
veapekha | by your nostril-anger |
Word Usage (276 occurrences of H639)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:7 | בְּ/אַפָּ֖י/ו | beapayv | into his nostrils |
| Genesis 3:19 | אַפֶּ֨י/ךָ֙ | apeykha | of your face |
| Genesis 7:22 | בְּ/אַפָּ֗י/ו | beapayv | in its nostrils |