בַּר

𐤁𐤓

bar-2

son

borrowed (as a title) from בַּר; the heir (apparent to the throne); son.

H1248

Proverbs 31:2 · Word #7

Lexicon H1248

Lemmaבַּר
Lemma (Paleo)𐤁𐤓
Transliterationbar
Strong'sH1248
In-contextson

Morphology HNcmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H1250-01

winnowed grain

Rootברר (b-r-r)
Core Meaningsto purify, cleanse, winnow, sift, select
Semantic Rangegrain, wheat, cereal produce, harvested grain, by extension open country (as cleared land)
Conceptual SignificanceThis term evokes the essential food supply of ancient Israel and the process of winnowing, which became a metaphor for purification, discernment, and divine judgment—separating what is valuable from what is refuse.
Morphological NotesCommon masculine singular noun in the absolute state; no article or suffix attached.
Rendering RationaleThe noun בָּר derives from the root ברר, meaning to winnow or purify. Rendering it as "winnowed grain" preserves the agricultural image of grain that has been sifted and purified, reflecting the root idea. The form is masculine singular absolute (HNcmsa), which is accurately represented by the singular noun "grain."

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ברר (to purify, cleanse, winnow, sift, select)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H1249-01 barah a purified one (feminine singular)
H1305-01 barur a clarified one
H1252-01 bevor in purity
H1305-02 haberurim the purified ones
H1252-02 kevor according to the cleanness of
H1305-03 navar he was refined
H1249-02 uvar and pure
H1250-02 var winnowed grain

Word Usage (4 occurrences of H1248)

Location Form Transliteration Meaning
Psalms 2:12 בַ֡ר var purity
Proverbs 31:2 בְּ֭רִ/י beri my son
Proverbs 31:2 בַּר bar son