וְ֝/דִ֗ין

𐤅/𐤃𐤉𐤍

vedin

and defend

or (Genesis 6:3) דּוּן; a primitive root; a straight course, i.e. sail direct; (come) with a straight course.

H1777

Proverbs 31:9 · Word #5

Lexicon H1777

Lemmaדִּין
Lemma (Paleo)𐤃𐤉𐤍
Transliterationdîyn
Strong'sH1777
In-contextand defend

Morphology HC/Vqv2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation v — Imperative — A command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H1777-09

and judge!

Rootדין (d-y-n)
Core Meaningsjudging, governing, contending, executing justice, legal decision
Semantic Rangeto judge, govern, rule, plead a case, contend, execute justice; as a noun: judgment, legal claim, cause, justice
Conceptual Significanceדין expresses the exercise of justice within covenant society, whether by human judges or by יהוה Himself. It conveys the maintenance of moral and legal order, highlighting the biblical emphasis on righteous judgment and accountability.
Morphological NotesConjunction וְ + Qal imperative 2ms of דין; alternatively attested as a masculine singular noun absolute ("and judgment"). The verbal stem is Qal, expressing simple active action.
Rendering RationaleThe form וְדִין is best understood as a Qal imperative masculine singular with prefixed conjunction, addressing a single male: "and judge!" This preserves the root sense of דין as exercising judgment or legal discernment, while accurately reflecting the 2nd person masculine singular verbal form.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root דין (judging, governing, contending, executing justice, legal decision)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H4082-01 bamedinah in the governed-district
H4082-02 bamedinot in the jurisdictions
H1835-02 bedan Dan ("Judge")

Word Usage (24 occurrences of H1777)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 6:3 יָד֨וֹן yadon abide
Genesis 15:14 דָּ֣ן dan I will judge
Genesis 30:6 דָּנַ֣/נִּי danani has judged me