וְ/תִשְׁמְרֶ֑/ךָּ
𐤅/𐤕𐤔𐤌𐤓/𐤊
vetishemerekha
and she will guard you
a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
Proverbs 4:6 · Word #3
Lexicon H8104
| Lemma | שָׁמַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤌𐤓 |
| Transliteration | shâmar |
| Strong's | H8104 |
| In-context | and she will guard you |
Morphology HC/Vqi3fs/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H8104-89
and she will hedge-guard you
| Root | שמר (sh-m-r) |
| Core Meanings | guarding, hedging about, watching, preserving, keeping |
| Semantic Range | to guard, watch, keep, preserve, observe, heed, protect, maintain, keep covenant, keep commandments |
| Conceptual Significance | שמר expresses covenantal fidelity and protective care in biblical theology—whether guarding commandments, keeping covenant, or being divinely protected. It conveys both vigilant obedience and protective oversight, often describing YHWH’s safeguarding of His people or wisdom’s protective role. |
| Morphological Notes | Conjunction וְ + Qal imperfect 3fs תִשְׁמְרֶ + 2ms pronominal suffix ךָּ. The feminine singular subject performs the action toward a masculine singular object. |
| Rendering Rationale | The verb is Qal imperfect 3rd feminine singular with a 2nd masculine singular suffix, indicating a feminine subject who will act upon 'you' (ms). "Hedge-guard" preserves the root sense of שמר as surrounding with protective vigilance, not merely passive keeping but active watchful protection. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root שמר (guarding, hedging about, watching, preserving, keeping)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4929-01 |
bamishemar | in the guarding-watch |
H4929-03 |
bemishemaro | in his guarding-watch |
H4931-03 |
bemishemeroteyhem | in their guard-watches |
Word Usage (469 occurrences of H8104)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:15 | וּ/לְ/שָׁמְרָֽ/הּ | uleshamerah | and to keep it |
| Genesis 3:24 | לִ/שְׁמֹ֕ר | lishemor | to guard |
| Genesis 4:9 | הֲ/שֹׁמֵ֥ר | hashomer | keeper |