מִ/תּ֥וֹךְ
𐤌/𐤕𐤅𐤊
mitokhe
from the midst of
from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).
H8432
Proverbs 5:15 · Word #5
Lexicon H8432
| Lemma | תָּוֶךְ |
| Lemma (Paleo) | 𐤕𐤅𐤊 |
| Transliteration | tâvek |
| Strong's | H8432 |
| In-context | from the midst of |
Morphology HR/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H8432-16
from the midst of
| Root | תוך (t-w-k) |
| Core Meanings | midst, middle, interior, central part, between |
| Semantic Range | midst, middle, interior, among, between, from within, out of the center of |
| Conceptual Significance | This term often marks the inner sphere of a people, place, or event—highlighting divine action or presence arising from within the community or situation. It underscores themes of covenantal nearness, communal identity, and YHWH acting in the very center of Israel. |
| Morphological Notes | Preposition מִן (from) prefixed to masculine singular construct noun תּוֹךְ (from תָּוֶךְ). The construct form links it to a following noun ("midst of..."). |
| Rendering Rationale | The noun תָּוֶךְ denotes the middle or inner part of something. With the prefixed preposition מִן ("from"), assimilated here as מִ-, and in the masculine singular construct form, it yields "from the midst of," preserving both the sense of interior centrality and the grammatical singular construct relationship. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root תוך (midst, middle, interior, central part, between)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H8432-01 |
batavekhe | in the midst |
H8432-02 |
betokhah | in her midst |
H8432-03 |
betokhahenah | in the midst of them |
H8432-04 |
betokham | in their midst |
H8432-05 |
betokhe | in the midst of |
H8432-06 |
betokhekhe | within your midst |
H8432-07 |
betokhekhem | in the midst of you (masculine plural) |
H8432-08 |
betokhekhi | within your midst |
H8432-09 |
betokhenu | in our midst |
H8432-10 |
betokhi | in my midst |
H8432-11 |
betokho | in his midst |
H8432-12 |
hatavekhe | the mid-part |
H8484-01 |
hatikhon | the central one |
H8484-02 |
hatikhonah | the middle one (feminine) |
H8432-13 |
mitokh | from the midst of |
H8432-14 |
mitokhah | from the midst of her |
H8432-15 |
mitokham | from the midst of them |
H8432-17 |
mitokhekha | from your inner midst |
H8432-18 |
mitokhekhem | from your midst |
H8432-19 |
tokh | midst-of |
H8432-20 |
tokham | the inner-midst of them |
H8432-21 |
tokhe | midst-of |
H8432-22 |
tokhekha | the midst of you (ms) |
H8432-23 |
tokho | his midst |
H8484-03 |
umehatikhonot | and from the middle ones |
H8432-24 |
umitokhah | and from her midst |
H8432-25 |
uvetokham | and in the midst of them |
H8432-26 |
uvetokhe | and in the midst of |
H8432-27 |
vetokhah | in the midst of her |
H8432-28 |
vetokham | in the midst of them |
H8432-29 |
vetokhe | in the middle of |
H8432-30 |
vetokhekhe | within your very midst |
H8432-31 |
vetokhekhem | within your midst |
H8432-32 |
vetokhenu | within our midst |
H8432-33 |
vetokho | and its midst |
H8432-34 |
vtvkhh | in the midst of her |
Word Usage (420 occurrences of H8432)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 1:6 | בְּ/ת֣וֹךְ | betokhe | in the midst of |
| Genesis 2:9 | בְּ/ת֣וֹךְ | betokhe | in the midst of |
| Genesis 3:3 | בְּ/תוֹךְ | betokhe | in the midst of |