שְׂפָתֶ֥י/ךָ
𐤔𐤐𐤕𐤉/𐤊
sefateykha
your lips
or (in dual and plural) שֶׂפֶת; probably from סָפָה or שָׁפָה through the idea of termination (compare סוֹף); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.); band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.
H8193
Proverbs 5:2 · Word #4
Lexicon H8193
| Lemma | שָׂפָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤐𐤄 |
| Transliteration | sâphâh |
| Strong's | H8193 |
| In-context | your lips |
Morphology HNcfdc/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | d — Dual — Dual (exactly two) |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H8193-20
your two boundary-lips
| Root | שׂפה (ś-p-h) |
| Core Meanings | edge, boundary, border, lip, shore, language, speech |
| Semantic Range | lip, lips, edge, brim, shore, border, margin, language, speech, utterance |
| Conceptual Significance | שָׂפָה links the physical image of lips as a boundary with the broader concept of speech and language. In biblical thought, the "lips" often represent the moral and spiritual quality of one’s speech, connecting physical boundaries with the shaping power of words. |
| Morphological Notes | Feminine dual noun in construct (שְׂפָתֵי) + 2ms pronominal suffix ךָ; from lemma שָׂפָה. The dual form reflects the natural pair of lips. |
| Rendering Rationale | שְׂפָתֶיךָ is the feminine dual construct form of שָׂפָה ("edge, lip") with a 2nd masculine singular suffix. Rendering it as "your two boundary-lips" preserves the dual number (two lips), the masculine singular addressee ("your"), and reflects the root idea of an edge or boundary—lips as the boundary of the mouth. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root שׂפה (edge, boundary, border, lip, shore, language, speech)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H8193-01 |
besefetoteykha | within your lips |
H8193-02 |
besifetey | in the two boundary-lips of |
H8193-03 |
besifetoteyhem | in their lips |
H8193-04 |
bisefat | at the lip-boundary of |
H8193-06 |
bisefatayv | with his two lips |
H8193-09 |
lisefato | to his lip-edge |
H8193-10 |
misefat | from the lip of |
H8193-11 |
misefato | from his lip-boundary |
H8193-12 |
safah | a boundary-lip |
H8222-01 |
safam | upper-lip |
H8222-02 |
sefamo | his lip-hair |
H8193-14 |
sefatah | her boundary-lip |
H8193-15 |
sefatam | their lip |
H8193-16 |
sefatay | my two boundary-lips |
H8193-17 |
sefatayim | two lips |
H8193-18 |
sefatayv | his two lip-boundaries |
H8193-19 |
sefateyha | the boundary-lips of her |
H8193-21 |
sefateymo | their pair of lips |
H8193-22 |
sefateynu | our two boundary-lips |
H8193-23 |
sefato | his boundary-lip |
H8193-24 |
shftyv | his boundary-lips |
H8193-25 |
sifetey | the two lips of |
H8193-27 |
sifetotayikhe | your (feminine) boundary-lips |
H8193-28 |
sifetotayv | his boundary-lips |
H8193-30 |
usefatayv | and his two boundary-lips |
H8193-31 |
usefateykha | and your two lips |
H8193-32 |
usefato | and his boundary-lip |
H8193-33 |
uvisefatayv | and with his lip-edges |
H8193-34 |
vesafah | and a boundary-lip |
H8193-35 |
vesifetey | and the two boundary-lips of |
H8193-38 |
visefatayv | on his two lips |
H8193-39 |
vshftv | with his lip |
Word Usage (177 occurrences of H8193)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 11:1 | שָׂפָ֣ה | safah | language |
| Genesis 11:6 | וְ/שָׂפָ֤ה | vesafah | and language |
| Genesis 11:7 | שְׂפָתָ֑/ם | sefatam | their language |