מַרְפֵּֽא
𐤌𐤓𐤐𐤀
marepe
healing
from רָפָא; properly, curative, i.e. literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure; figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidity; (in-)cure(-able), healing(-lth), remedy, sound, wholesome, yielding.
H4832
Proverbs 6:15 · Word #9
Lexicon H4832
| Lemma | מַרְפֵּא |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤓𐤐𐤀 |
| Transliteration | marpêʼ |
| Strong's | H4832 |
| In-context | healing |
Morphology HNcmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H4832-01
a healing-remedy
| Root | רפא (r-p-ʾ) |
| Core Meanings | healing, restoration, mending, making whole, repairing |
| Semantic Range | medicine, remedy, healing, cure, restoration, relief, soothing, health, wholeness, deliverance from distress |
| Conceptual Significance | מַרְפֵּא expresses the tangible or figurative means by which brokenness is restored—whether physical illness, emotional distress, or communal fracture. In biblical theology, healing ultimately reflects YHWH’s restorative power, making this term a sign of divine wholeness and covenantal renewal. |
| Morphological Notes | Common masculine singular noun in the absolute state (HNcmsa); derived noun from the verbal root רפא, functioning substantivally to denote the result or means of healing. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root רפא (to heal, restore, make whole) and is a masculine singular absolute form. "A healing-remedy" preserves the concrete sense of something that brings restoration, while keeping the singular number indicated by the morphology. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root רפא (healing, restoration, mending, making whole, repairing)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H7497-01 |
harafah | the Invigorated-One |
H7497-02 |
harefaim | the Invigorated Ones |
H8655-01 |
haterafim | the healer-idols |
H7497-03 |
leharafa | to the Invigorated-One |
H7497-04 |
leharafah | to the Healed-One |
H7495-01 |
lehiterape | to heal oneself |
H7495-02 |
nirepa | he has been mended whole |
H7495-03 |
refaeni | Mend me whole! |
H7509-01 |
refayah | Yah Has Healed |
H7499-01 |
refuot | healings |
H7495-04 |
rofe | healing one |
H4832-02 |
umarepe | and a healing-remedy |
H7509-02 |
urefayah | and Yah-has-healed |
H8655-02 |
uterafim | and healer-idols |
H7495-05 |
vayirepa | and he restored-to-wholeness |
|
verafa | and he mended (restored to wholeness); and Rapha (Healer) |
H7495-06 |
yirepa | he will mend |
Word Usage (16 occurrences of H4832)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Jeremiah 8:15 | מַרְפֵּ֖ה | marepeh | of healing |
| Jeremiah 14:19 | מַרְפֵּ֑א | marepe | healing |
| Jeremiah 14:19 | מַרְפֵּ֖א | marepe-2 | of healing |