נֹאֵ֣ף
𐤍𐤀𐤐
noef
adulterer
a primitive root; to commit adultery; figuratively, to apostatize; adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, woman that breaketh wedlock.
H5003
Proverbs 6:32 · Word #1
Lexicon H5003
| Lemma | נָאַף |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤀𐤐 |
| Transliteration | nâʼaph |
| Strong's | H5003 |
| In-context | adulterer |
Morphology HVqrmsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H5003-04
an adultering man
| Root | נאף (n-ʾ-p̄) |
| Core Meanings | adultery, marital unfaithfulness, covenant violation, sexual betrayal |
| Semantic Range | one who commits adultery; a sexually unfaithful husband; figuratively, one who is covenantally unfaithful to יהוה through idolatry or apostasy |
| Conceptual Significance | Beyond sexual sin, נאף often serves as a metaphor for covenant breach between Israel and יהוה. The adultering man embodies treachery against both marital and divine covenant bonds, making the term central to prophetic critiques of idolatry and spiritual infidelity. |
| Morphological Notes | Qal active participle, masculine singular, absolute state. Functions substantivally to describe a man who commits adultery. |
| Rendering Rationale | The form is a Qal active participle masculine singular absolute, denoting a man characterized by the act of committing adultery. "Adultering man" preserves the verbal force of the participle (ongoing or characteristic action) while clearly reflecting masculine singular gender and number. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root נאף (adultery, marital unfaithfulness, covenant violation, sexual betrayal)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5003-01 |
menaafim | adultering men |
H5003-02 |
niefu | they have committed adultery |
H5004-01 |
niufayikhe | your adulterous acts |
H5004-02 |
niufim | adulteries |
H5003-03 |
noafot | adultery-committing women |
H5003-05 |
tenaafenah | they (fem.) will commit adultery |
H5003-06 |
tineaf | you commit adultery |
H5003-07 |
uvamenaafim | and against the adultering men |
H5003-08 |
vayenaafu | and they committed adultery |
H5003-09 |
vehanoafet | and the wedlock-breaking woman |
H5003-10 |
venaof | and to commit adultery |
H5003-11 |
yineaf | he commits adultery |
Word Usage (31 occurrences of H5003)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Exodus 20:14 | תִּנְאָֽף | tineaf | commit adultery |
| Leviticus 20:10 | יִנְאַף֙ | yineaf | commits adultery |
| Leviticus 20:10 | יִנְאַ֖ף | yineaf-2 | commits adultery |