בַּ֭/שּׁוּק

𐤁/𐤔𐤅𐤒

bashuq

in the street

from שׁוּק; a street (as run over); street.

H7784

Proverbs 7:8 · Word #2

Lexicon H7784

Lemmaשׁוּק
Lemma (Paleo)𐤔𐤅𐤒
Transliterationshûwq
Strong'sH7784
In-contextin the street

Morphology HRd/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H7784-01

in the thoroughfare

Rootשוק (sh-w-q)
Core Meaningsto run, to rush, to overflow, public thoroughfare
Semantic Rangestreet, marketplace, public square, open thoroughfare, commercial district
Conceptual SignificanceThe שׁוּק is the public sphere of ancient Israelite life—where commerce, social interaction, proclamation, and sometimes judgment occur. It represents openness, visibility, and communal exchange within the covenant community.
Morphological NotesNoun common masculine singular absolute (Ncmsa) with prefixed preposition בְּ and assimilated definite article (בַּ־). No pronominal suffix. Singular and definite in form.
Rendering RationaleThe noun שׁוּק (masculine singular absolute) refers to a public place that is ‘run through’ or frequented, preserving the root sense of movement and flow. The prefixed בַּ־ combines the preposition "in" with the definite article, yielding the definite singular sense "in the thoroughfare."

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root שוק (to run, to rush, to overflow, public thoroughfare)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H7785-01 shoq thigh-of
H7785-02 shoqayim two thighs
H8669-01 teshuqato his stretching-desire
ukheshoq and like the thigh-of
H7784-02 vashuq in the thoroughfare

Word Usage (4 occurrences of H7784)

Location Form Transliteration Meaning
Proverbs 7:8 בַּ֭/שּׁוּק bashuq in the street
Song of Songs 3:2 בַּ/שְּׁוָקִים֙ bashevaqim in the streets
Ecclesiastes 12:4 בַּ/שּׁ֔וּק bashuq in the street