דָֽעַת

𐤃𐤏𐤕

daat

knowledge

from יָדַע; knowledge; cunning, (ig-) norantly, know(-ledge), (un-) awares (wittingly).

H1847

Proverbs 8:9 · Word #6

Lexicon H1847

Lemmaדַּעַת
Lemma (Paleo)𐤃𐤏𐤕
Transliterationdaʻath
Strong'sH1847
In-contextknowledge

Morphology HNcfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H1847-02

knowledge

Rootידע (y-d-ʿ)
Core Meaningsto know, to perceive, to recognize, to understand, to experience relationally
Semantic Rangeknowledge, understanding, discernment, skill, perception, experiential awareness (including moral and relational knowledge)
Conceptual SignificanceIn the Hebrew Bible, דַּעַת signifies more than intellectual information; it often denotes relational and covenantal knowing, moral discernment, and skill granted by YHWH. It is central to wisdom theology, where true knowledge is rooted in the fear of YHWH and faithful relationship with Him.
Morphological NotesFeminine singular noun (common), appearing in both absolute (HNcfsa) and construct (HNcfsc) states; derived from the Qal stem of ידע.
Rendering Rationaleדַּעַת is a feminine singular noun derived from the root ידע ("to know"). Rendering it as "knowledge" preserves its sense as the state or substance of knowing, reflecting the singular feminine noun form (absolute or construct) attested in the morphology.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ידע (to know, to perceive, to recognize, to understand, to experience relationally)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
ahodeineh I will cause him to know
H1847-01 bedaeto by his knowing
H3045-01 behitevada in making himself known
H3045-02 da Know!
H3045-03 daehu Know him!
H3045-04 daeti I came to know
H1844-01 deah knowledge
H3045-05 deeh Know!
H1843-01 dei Know! (you, woman) / my knowledge
H1844-02 deot knowledges
H3045-06 deu Know, you men!
H1845-01 deuel Known-of-El
H3045-07 eda I know
H3045-08 edaah Let me come to know
H3045-09 edeah Let me come to know
H450-01 eleyada El-Knows
H3045-10 etevada I will make myself known
H1847-03 hadaat the knowing
H3045-11 haeda I know
H3045-12 hateda Will you know?
H3045-13 hayadaeta Have you come to know?
H3045-14 hayadoa Is it to-know?
H3045-15 hayedaetem Have you men come to know?
H3049-01 hayideonim the knowing-ones
H3045-16 hayivada shall it be made-known?
H3045-17 hayodea the knowing one
H3045-18 hayodeim the knowing ones
H3045-19 hivadei make yourself known to me
H3045-20 hoda he caused to know
H3045-21 hodaata you have caused to know
H3045-22 hodaeta you caused to know
H3045-23 hodaetani you have caused me to know
H3045-24 hodaeti I have caused to know
H3045-25 hodaetikha I have caused you to know
H3045-26 hodia he has caused to know
H3045-27 hodiakha he caused you to know
H3045-28 hodiani he caused me to know
H3045-29 hodiem you caused them to know
H3045-30 hodieni cause me to know
H3045-31 hodienu you caused us to know
H3045-32 hodiu you (masculine plural) caused to know
H3045-33 hodiunu you have caused us to know
H3045-34 ladaat to know
H3045-35 layodeim to the knowing ones
H3045-36 ledaetah to know her
H3045-37 ledaeto for his knowing
H3045-38 ledeah to know
H3046-01 lehodautani to cause me to know
H3045-39 lehodia to cause to know
H3045-40 lehodiakha to cause you to know
H3045-41 lehodiam to cause them to know
H3045-42 lehodieni to cause me to know
H3045-43 leyodeay to my knowers
H3045-44 leyodeeykha to the men knowing you
H3048-01 lidaeyah to YAH-has-known
H3077-01 lihoyada to YHWH-knows
H3045-45 limeyudaay to my known-one
H4093-01 mada knowledge
H4069-01 madua for-what-is-known?
H3046-02 mehodein those causing to know
H3045-46 meyudaay my known ones
H1847-04 midaat from knowledge
H3045-47 modiakha the one causing you to know
H3045-48 modiam one causing them to know
H3045-49 modiim those causing to know
H3045-50 mudaat made-known (feminine singular)
H3045-51 myd a knowing man
H3045-52 mydt she who makes known
H3045-53 neda we come to know
H3045-54 nedeah let us come to know
H3045-55 noda he was made known
H3045-56 nodaeti I made myself known
H3045-57 nodau they became known
H3045-58 odia I will cause to know
H3045-59 odiah let me make known
H3045-60 odiakha I will cause you to know
H3045-61 odiem I will cause them to know
H3045-62 teda you will know
H3045-63 tedai you (fem.) will come to know
H3045-64 tedau you men will know
H3045-65 tedauha you (masculine plural) shall come to know her
H3045-66 tedei you (feminine) will know
H3045-67 tedein you shall know
H3045-68 tedeu you all will know
H3045-69 tedeun you (masculine plural) shall surely know
H3046-03 tehodeunani you men cause me to know
H3046-04 tineda you will know
H3045-70 tivadea she will be made known
H3045-71 tivadei you (feminine) will make yourself known
H3045-72 todia you (masculine singular) will cause to know
H3045-73 todieni you will cause me to know
H3045-74 udei and know, O woman
H3045-75 udeu and know, you men!
H4093-02 umada and knowledge
H4069-02 umadua and-what-is-known?
H3045-76 umeyudaay and my made-known ones
H3045-77 umeyudaayv and his known ones
H3045-78 umeyudai and my one-known-to-me
H3045-79 umodiim and those making known
H1847-05 uvedaat and in knowledge
H1847-06 vadaat and knowing
H3045-80 vaeda and I came to know
H3045-81 vaedaah and I came to know
H3045-82 vaedaakha and I came to know you
H3045-83 vaedeah and I came to know
H3045-84 vaivada and I made myself known
H3045-85 vanedaem and we came-to-know them
H3045-86 vateda and you came to know
H3045-87 vatedaehu and you came to know him
H3045-88 vayeda and he came-to-know
H3045-89 vayedeu and they came to know
H3045-90 vayivada and he was made known
H3045-91 vayoda and he caused to know
H3045-92 vd and I will come to know
H3045-93 veda and know (you, masculine singular)!
H1847-07 vedaat and knowledge
H3045-94 veedaakha and I shall come to know you (masculine singular)
H3045-95 veedeah and let me come to know
H420-01 veeledaah and God-Knows
H450-02 veeleyada and El-Knows
H3045-96 vehodaeta and you (masculine singular) caused to know
H3045-97 vehodaetah and you caused her to know
H3045-98 vehodaetam and you caused them to know
H3045-99 vehodaetem and you men shall cause to know
H3045-100 vehodaeti and I caused to know
H3045-101 vehodieni and cause me to know
H3045-102 veladaat and to know
H3045-103 venedaah and let us come to know
H3045-104 venedaenu and we shall come to know him
H3045-105 venedeah and let us come to know
H3045-106 venoda and he was made-known
H3045-107 venodaeti and I shall make myself known
H3045-108 venodeah and she is made-known
H3045-109 venodiah and let us cause to know
H3045-110 veteda and you shall come to know
H3045-111 veyadaate and you (feminine singular) shall come to know
H3045-112 veyadaenu and we have come to know
H3045-113 veyadaeta and you shall come-to-know
H3045-114 veyadaeti and I have come to know
H3045-115 veyadeu and they knew
H3045-116 veyadoa and a knowing one
H3045-117 veyeda and he will come to know
H3045-118 veyedaem and he will know them
H3045-119 veyedeu and they will know
H3049-02 veyideoni and a knowing-one (spirit-medium)
H3045-120 veyoda and he will cause to know
H3045-121 veyodea and one knowing
H3045-122 veyodeay and my knowers
H3045-123 veyodeayv and the men knowing him
H3045-124 veyodeey and knowers of
H3045-125 veyodeim and the knowing ones
H3045-126 vidaetem and you men will come to know
H3045-127 vidaeten and you women shall come to know
H3043-01 vidiael and God-Knower
H3045-128 vidua and he knew
H3045-129 viduim and known ones
H3077-02 vihoyada and YHWH-knows
H3045-130 yada he has known
H3045-131 yadaate you knew
H3045-132 yadaenu we have come to know
H3045-133 yadaeta you (masculine) have known
H3045-134 yadaetah you have known
H3045-135 yadaeti I have known
H3045-136 yadau they came to know
H3045-137 yadeah she knew
H3045-138 yadeu they came to know
H3045-139 yadeun they have come to know
H3045-140 yadoa known (masculine singular)
H3037-01 yadua Known One
H3045-141 ydt you have known
H3045-142 ydth you have known
H3045-143 yeda he knows
H3045-144 yedaah he had known her
H3045-145 yedaanu he has known us
H3045-146 yedaanukha we have come to know you (masculine)
H3045-147 yedaanum we have come to know them
H3045-148 yedaenu he knows him
H3045-149 yedaetam you have come-to-know them
H3045-150 yedaetani you have known me
H3045-151 yedaetem you all have known
H3045-152 yedaeten you women have known
H3045-153 yedaetiha I have known her
H3045-154 yedaetikha I have known you (masculine singular)
H3045-155 yedaetim I have known them
H3045-156 yedaetin I have known them (fem.)
H3045-157 yedaetiv I have known him
H3045-158 yedaeto you have known him
H3048-02 yedaeyah Yah Has Known
H3045-159 yedao he knew him
H3045-160 yedauhu they knew him
H3045-161 yedaukha they have come to know you
H3045-162 yedaum they have known them
H3045-163 yedauni they have come to know me
H3045-164 yedeu they shall know
H3045-165 yedeun they shall know
H3046-05 yedia a known one
H3043-02 yediael God-Knows
H3077-03 yehoyada YHWH-Knows
H3045-166 yeyeda he knows
H3045-167 yidaetah you have made known
H3045-168 yivada he will be made-known
H3045-169 yivadea he will be made-known
H3045-170 yodaat a knowing woman
H3045-171 yodaeti I have known
H3045-172 yode the knowing one
H3045-173 yodea one who knows
H3045-174 yodeayv his knowers
H3045-175 yodeenu the one knowing us
H3045-176 yodeey knowers of
H3045-177 yodeeykha those knowing you
H3045-178 yodeim the knowing ones
H3045-179 yodeo the one knowing him
H3045-180 yodia he causes to know
H3045-181 yodienu he causes him to know
H3045-182 yodiu they will cause to know
H3045-183 yodium they will cause them to know
H3111-01 yoyada Yah-Knows (masculine singular personal name)

Word Usage (93 occurrences of H1847)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:9 הַ/דַּ֖עַת hadaat of the knowledge
Genesis 2:17 הַ/דַּ֨עַת֙ hadaat of the knowledge
Exodus 31:3 וּ/בְ/דַ֖עַת uvedaat and in knowledge