Psalms 111
Psalm 111 is an acrostic hymn of praise to **YHWH** for His great works in creation, redemption, and covenant faithfulness, highlighting His graciousness, compassion, provision of food to those who fear Him, and the enduring truth of His precepts.[1][2][3] It concludes that the **fear of YHWH** is the beginning of wisdom, with those who follow His precepts gaining understanding, as His name is holy and awesome.[3][7]
Interlinear Text
Praise
Extol!
Praise!
YHWH
Yah, the Existing One
Yah
I will give thanks
I will acknowledge
I will praise
to the LORD
Yahweh
Yahweh
with all
in the whole of
with all
heart
heart of
my heart
in the council
in established confidential council
in the secret council
of the upright
upright ones
upright ones
and congregation
and appointed assembly
and assembly
הַ֥לְלוּ
𐤄𐤋𐤋𐤅
halelu
Praise
Extol!
Praise!
HVpv2mp
יָ֨הּ
𐤉𐤄
yah
YHWH
Yah, the Existing One
Yah
HNp
אוֹדֶ֣ה
𐤀𐤅𐤃𐤄
odeh
yidika (Kikongo)
I will give thanks
I will acknowledge
I will praise
HVhi1cs
יְ֭הוָה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
to the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
kila (Swahili)
with all
in the whole of
with all
HR/Ncmsc
לֵבָ֑ב
𐤋𐤁𐤁
levav
heart
heart of
my heart
HNcmsa
בְּ/ס֖וֹד
𐤁/𐤎𐤅𐤃
besod
in the council
in established confidential council
in the secret council
HR/Ncmsc
יְשָׁרִ֣ים
𐤉𐤔𐤓𐤉𐤌
yesharim
of the upright
upright ones
upright ones
HAampa
וְ/עֵדָֽה
𐤅/𐤏𐤃𐤄
veedah
and congregation
and appointed assembly
and assembly
HC/Ncfsa
great things
great ones
great are
works of
deeds of
works of
the LORD
Yahweh
Yahweh
studied
sought ones
sought out
by all
to the whole of
by all
their desires
their desired-things
who delight in them
גְּ֭דֹלִים
𐤂𐤃𐤋𐤉𐤌
gedolim
great things
great ones
great are
HAampa
מַעֲשֵׂ֣י
𐤌𐤏𐤔𐤉
maasey
works of
deeds of
works of
HNcmpc
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
דְּ֝רוּשִׁ֗ים
𐤃𐤓𐤅𐤔𐤉𐤌
derushim
studied
sought ones
sought out
HVqsmpa
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal
kila (Swahili)
by all
to the whole of
by all
HR/Ncmsc
חֶפְצֵי/הֶֽם
𐤇𐤐𐤑𐤉/𐤄𐤌
chefetseyhem
their desires
their desired-things
who delight in them
HAampc/Sp3mp
splendor
splendor-of
splendor
and majesty
majesty
and majesty
is his work
his deed
his work
and his righteousness
and his righteousness
and his righteousness
endures
standing one
stands
forever
to perpetuity
forever
הוֹד
𐤄𐤅𐤃
hod
splendor
splendor-of
splendor
HNcmsa
וְ/הָדָ֥ר
𐤅/𐤄𐤃𐤓
vehadar
and majesty
majesty
and majesty
HC/Ncmsa
פָּֽעֳל֑/וֹ
𐤐𐤏𐤋/𐤅
paolo
is his work
his deed
his work
HNcmsc/Sp3ms
וְ֝/צִדְקָת֗/וֹ
𐤅/𐤑𐤃𐤒𐤕/𐤅
vetsideqato
and his righteousness
and his righteousness
and his righteousness
HC/Ncfsc/Sp3ms
עֹמֶ֥דֶת
𐤏𐤌𐤃𐤕
omedet
ima (Bemba)
endures
standing one
stands
HVqrfsa
לָ/עַֽד
𐤋/𐤏𐤃
laad
forever
to perpetuity
forever
HR/Ncmsa
memorial
remembrance-of
remembrance-of
He has made
he did
he made
for His wonders
for his extraordinary acts
for his extraordinary acts
gracious
gracious one
gracious one
and compassionate
and compassionate
and compassionate
the LORD
Yahweh
Yahweh
זֵ֣כֶר
𐤆𐤊𐤓
zekher
memorial
remembrance-of
remembrance-of
HNcmsa
עָ֭שָׂה
𐤏𐤔𐤄
asah
He has made
he did
he made
HVqp3ms
לְ/נִפְלְאֹתָ֑י/ו
𐤋/𐤍𐤐𐤋𐤀𐤕𐤉/𐤅
lenifeleotayv
for His wonders
for his extraordinary acts
for his extraordinary acts
HR/VNrfpc/Sp3ms
חַנּ֖וּן
𐤇𐤍𐤅𐤍
chanun
gracious
gracious one
gracious one
HAamsa
וְ/רַח֣וּם
𐤅/𐤓𐤇𐤅𐤌
verachum
and compassionate
and compassionate
and compassionate
HC/Aamsa
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
food
torn prey
food
he-has-given
he gave
he gave
to-those-who-fear-him
to his fearers
to his fearers
he-remembers
he will remember
he will remember
forever
for an unseen age
for forever
his-covenant
his binding agreement
his covenant
טֶ֭רֶף
𐤈𐤓𐤐
teref
food
torn prey
food
HNcmsa
נָתַ֣ן
𐤍𐤕𐤍
natan
he-has-given
he gave
he gave
HVqp3ms
לִֽ/ירֵאָ֑י/ו
𐤋/𐤉𐤓𐤀𐤉/𐤅
lireayv
to-those-who-fear-him
to his fearers
to his fearers
HR/Aampc/Sp3ms
יִזְכֹּ֖ר
𐤉𐤆𐤊𐤓
yizekor
kumbuka (Lingala)
he-remembers
he will remember
he will remember
HVqi3ms
לְ/עוֹלָ֣ם
𐤋/𐤏𐤅𐤋𐤌
leolam
forever
for an unseen age
for forever
HR/Ncmsa
בְּרִיתֽ/וֹ
𐤁𐤓𐤉𐤕/𐤅
berito
his-covenant
his binding agreement
his covenant
HNcfsc/Sp3ms
power
strength
strength
of his works
his deeds
his works
he has declared
he made known
he declared
to his people
to his gathered-people
to his gathered-people
to give
to give
to give
to them
—
to them
the heritage
inherited portion of
inheritance of
of the nations
people-groups
people-groups
כֹּ֣חַ
𐤊𐤇
kocha
power
strength
strength
HNcmsc
מַ֭עֲשָׂי/ו
𐤌𐤏𐤔𐤉/𐤅
maasayv
of his works
his deeds
his works
HNcmpc/Sp3ms
הִגִּ֣יד
𐤄𐤂𐤉𐤃
higid
he has declared
he made known
he declared
HVhp3ms
לְ/עַמּ֑/וֹ
𐤋/𐤏𐤌/𐤅
leamo
to his people
to his gathered-people
to his gathered-people
HR/Ncmsc/Sp3ms
לָ/תֵ֥ת
𐤋/𐤕𐤕
latet
to give
to give
to give
HR/Vqc
לָ֝/הֶ֗ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to them
to them
HR/Sp3mp
נַחֲלַ֥ת
𐤍𐤇𐤋𐤕
nachalat
the heritage
inherited portion of
inheritance of
HNcfsc
גּוֹיִֽם
𐤂𐤅𐤉𐤌
goyim
of the nations
people-groups
people-groups
HNcmpa
works of
deeds of
works of
his hands
his two hands
his two hands
truth
firm reliability
truth
and justice
and judgment
and judgment
faithful
faithful ones
trusted ones
all
entirety of
all of
his precepts
his assigned mandates
his precepts
מַעֲשֵׂ֣י
𐤌𐤏𐤔𐤉
maasey
works of
deeds of
works of
HNcmpc
יָ֭דָי/ו
𐤉𐤃𐤉/𐤅
yadayv
his hands
his two hands
his two hands
HNcbdc/Sp3ms
אֱמֶ֣ת
𐤀𐤌𐤕
emet
truth
firm reliability
truth
HNcfsa
וּ/מִשְׁפָּ֑ט
𐤅/𐤌𐤔𐤐𐤈
umishepat
and justice
and judgment
and judgment
HC/Ncmsa
נֶ֝אֱמָנִ֗ים
𐤍𐤀𐤌𐤍𐤉𐤌
neemanim
faithful
faithful ones
trusted ones
HVNrmpa
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
פִּקּוּדָֽי/ו
𐤐𐤒𐤅𐤃𐤉/𐤅
piqudayv
his precepts
his assigned mandates
his precepts
HNcmpc/Sp3ms
upheld
supported ones
supported ones
forever
to perpetuity
to forever
for eternity
for an unseen age
for forever
done
made ones
made ones
in truth
in reliability
in truth
and upright
and upright
and upright
סְמוּכִ֣ים
𐤎𐤌𐤅𐤊𐤉𐤌
semukhim
imika (Bemba)
upheld
supported ones
supported ones
HVqsmpa
לָ/עַ֣ד
𐤋/𐤏𐤃
laad
forever
to perpetuity
to forever
HR/Ncmsa
לְ/עוֹלָ֑ם
𐤋/𐤏𐤅𐤋𐤌
leolam
for eternity
for an unseen age
for forever
HR/Ncmsa
עֲ֝שׂוּיִ֗ם
𐤏𐤔𐤅𐤉𐤌
asuyim
done
made ones
made ones
HVqsmpa
בֶּ/אֱמֶ֥ת
𐤁/𐤀𐤌𐤕
beemet
in truth
in reliability
in truth
HR/Ncfsa
וְ/יָשָֽׁר
𐤅/𐤉𐤔𐤓
veyashar
and upright
and upright
and upright
HC/Aamsa
redemption
redemption
redemption
he has sent
to send off
he sent
to his people
to his gathered-people
to his gathered-people
he has commanded
he commanded
he commanded
forever
for an unseen age
for forever
his covenant
his binding agreement
his covenant
holy
set-apart one
holy one
and awesome
awe-inspiring
and fearing
is his name
his name
his name
פְּד֤וּת
𐤐𐤃𐤅𐤕
pedut
redemption
redemption
redemption
HNcfsa
שָׁ֘לַ֤ח
𐤔𐤋𐤇
shalach
he has sent
to send off
he sent
HVqp3ms
לְ/עַמּ֗/וֹ
𐤋/𐤏𐤌/𐤅
leamo
to his people
to his gathered-people
to his gathered-people
HR/Ncmsc/Sp3ms
צִוָּֽה
𐤑𐤅𐤄
tsivah
he has commanded
he commanded
he commanded
HVpp3ms
לְ/עוֹלָ֥ם
𐤋/𐤏𐤅𐤋𐤌
leolam
forever
for an unseen age
for forever
HR/Ncmsa
בְּרִית֑/וֹ
𐤁𐤓𐤉𐤕/𐤅
berito
his covenant
his binding agreement
his covenant
HNcfsc/Sp3ms
קָד֖וֹשׁ
𐤒𐤃𐤅𐤔
qadosh
holy
set-apart one
holy one
HAamsa
וְ/נוֹרָ֣א
𐤅/𐤍𐤅𐤓𐤀
venora
and awesome
awe-inspiring
and fearing
HC/VNrmsa
שְׁמֽ/וֹ
𐤔𐤌/𐤅
shemo
is his name
his name
his name
HNcmsc/Sp3ms
beginning
beginning of
beginning of
of wisdom
wisdom
wisdom
fear
awe-of
fear-of
of the LORD
Yahweh
Yahweh
understanding
wise insight
wise insight
good
good
good
to all
to the whole of
to all
who do them
doers of them
doers of them
His praise
his praise
his praise
endures
standing one
standing one
forever
to perpetuity
to forever
רֵ֘אשִׁ֤ית
𐤓𐤀𐤔𐤉𐤕
reshit
Ìbẹ̀rẹ̀ (Yoruba)
beginning
beginning of
beginning of
HNcfsc
חָכְמָ֨ה
𐤇𐤊𐤌𐤄
chakhemah
of wisdom
wisdom
wisdom
HNcfsa
יִרְאַ֬ת
𐤉𐤓𐤀𐤕
yireat
fear
awe-of
fear-of
HNcfsc
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
שֵׂ֣כֶל
𐤔𐤊𐤋
sekhel
understanding
wise insight
wise insight
HNcmsa
ט֭וֹב
𐤈𐤅𐤁
tov
good
good
good
HAamsa
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal
kila (Swahili)
to all
to the whole of
to all
HR/Ncmsc
עֹשֵׂי/הֶ֑ם
𐤏𐤔𐤉/𐤄𐤌
oseyhem
who do them
doers of them
doers of them
HVqrmpc/Sp3mp
תְּ֝הִלָּת֗/וֹ
𐤕𐤄𐤋𐤕/𐤅
tehilato
His praise
his praise
his praise
HNcfsc/Sp3ms
עֹמֶ֥דֶת
𐤏𐤌𐤃𐤕
omedet
ima (Bemba)
endures
standing one
standing one
HVqrfsa
לָ/עַֽד
𐤋/𐤏𐤃
laad
forever
to perpetuity
to forever
HR/Ncmsa