Psalms 149
Psalm 149 calls Israel to sing a new song of praise to **YHWH** their Maker and King with dancing, tambourine, and lyre, as **YHWH** takes pleasure in his people and adorns the humble with salvation.[1][2] The godly are to exult in glory, singing for joy on their beds with high praises of God in their throats and two-edged swords in hands to execute vengeance on nations, bind kings with chains, and fulfill written judgments, an honor for all his saints.[1][4]
Interlinear Text
Praise
You men, celebrate!
Yah
Yah (He-Is)
sing
Sing forth, you men!
to-YHWH
to the Self-Existent One
song
a song
new
new
his-praise
his praise
in-congregation
in the gathered-assembly of
saints
covenant-loyal men
Verse 1
הַ֥לְלוּ
𐤄𐤋𐤋𐤅
halelu
Praise
You men, celebrate!
HVpv2mp
יָ֨הּ
𐤉𐤄
yah
Yah
Yah (He-Is)
HNp
שִׁ֣ירוּ
𐤔𐤉𐤓𐤅
shiru
sing
Sing forth, you men!
HVqv2mp
לַֽ֭/יהוָה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to-YHWH
to the Self-Existent One
HR/Np
שִׁ֣יר
𐤔𐤉𐤓
shir
song
a song
HNcbsa
חָדָ֑שׁ
𐤇𐤃𐤔
chadash
new
new
HAamsa
תְּ֝הִלָּת֗/וֹ
𐤕𐤄𐤋𐤕/𐤅
tehilato
his-praise
his praise
HNcfsc/Sp3ms
בִּ/קְהַ֥ל
𐤁/𐤒𐤄𐤋
biqehal
in-congregation
in the gathered-assembly of
HR/Ncmsc
חֲסִידִֽים
𐤇𐤎𐤉𐤃𐤉𐤌
chasidim
saints
covenant-loyal men
HAampa
Let rejoice
he will rejoice
Israel
He-Who-Prevails-With-God
in its Maker
in its maker
children of
builder-sons
Zion
Monument-Height (Zion)
rejoice
they will whirl in joy
in their King
in their king
Verse 2
יִשְׂמַ֣ח
𐤉𐤔𐤌𐤇
yisemach
Let rejoice
he will rejoice
HVqi3ms
יִשְׂרָאֵ֣ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
He-Who-Prevails-With-God
HNp
בְּ/עֹשָׂ֑י/ו
𐤁/𐤏𐤔𐤉/𐤅
beosayv
in its Maker
in its maker
HR/Vqrmpc/Sp3ms
בְּנֵֽי
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
children of
builder-sons
HNcmpc
צִ֝יּ֗וֹן
𐤑𐤉𐤅𐤍
tsion
Zion
Monument-Height (Zion)
HNp
יָגִ֥ילוּ
𐤉𐤂𐤉𐤋𐤅
yagilu
rejoice
they will whirl in joy
HVqi3mp
בְ/מַלְכָּֽ/ם
𐤁/𐤌𐤋𐤊/𐤌
vemalekam
in their King
in their king
HR/Ncmsc/Sp3mp
let them praise
let them shine forth in praise
his name
his name
with dancing
with a whirling-dance
with timbrel
with a hand-drum
and harp
a twanging-lyre
let them sing praises
let them make music in praise
to him
—
Verse 3
יְהַֽלְל֣וּ
𐤉𐤄𐤋𐤋𐤅
yehalelu
let them praise
let them shine forth in praise
HVpj3mp
שְׁמ֣/וֹ
𐤔𐤌/𐤅
shemo
his name
his name
HNcmsc/Sp3ms
בְ/מָח֑וֹל
𐤁/𐤌𐤇𐤅𐤋
vemachol
with dancing
with a whirling-dance
HR/Ncmsa
בְּ/תֹ֥ף
𐤁/𐤕𐤐
betof
with timbrel
with a hand-drum
HR/Ncmsa
וְ֝/כִנּ֗וֹר
𐤅/𐤊𐤍𐤅𐤓
vekhinor
and harp
a twanging-lyre
HC/Ncmsa
יְזַמְּרוּ
𐤉𐤆𐤌𐤓𐤅
yezameru
let them sing praises
let them make music in praise
HVpi3mp
לֽ/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to him
HR/Sp3ms
For
for (as reason or ground)
takes-pleasure
the one who takes-pleasure
YHWH
the Being One
in-his-people
among his own people
he-will-beautify
he will beautify
the-meek
grape-clusters
with-salvation
in saving-deliverance
Verse 4
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
For
for (as reason or ground)
HC
רוֹצֶ֣ה
𐤓𐤅𐤑𐤄
rotseh
takes-pleasure
the one who takes-pleasure
HVqrmsa
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
בְּ/עַמּ֑/וֹ
𐤁/𐤏𐤌/𐤅
beamo
in-his-people
among his own people
HR/Ncmsc/Sp3ms
יְפָאֵ֥ר
𐤉𐤐𐤀𐤓
yefaer
he-will-beautify
he will beautify
HVpi3ms
עֲ֝נָוִ֗ים
𐤏𐤍𐤅𐤉𐤌
anavim
the-meek
grape-clusters
HAampa
בִּ/ישׁוּעָֽה
𐤁/𐤉𐤔𐤅𐤏𐤄
bishuah
with-salvation
in saving-deliverance
HR/Ncfsa
let the godly exult
they will leap for joy
the godly ones
covenant-loyal men
in glory
in weighty honor
let them sing for joy
they will ring out in jubilant shouts
on
upon (up-over)
their beds
their lying-places
Verse 5
יַעְלְז֣וּ
𐤉𐤏𐤋𐤆𐤅
yaelezu
let the godly exult
they will leap for joy
HVqi3mp
חֲסִידִ֣ים
𐤇𐤎𐤉𐤃𐤉𐤌
chasidim
the godly ones
covenant-loyal men
HAampa
בְּ/כָב֑וֹד
𐤁/𐤊𐤁𐤅𐤃
bekhavod
in glory
in weighty honor
HR/Ncbsa
יְ֝רַנְּנ֗וּ
𐤉𐤓𐤍𐤍𐤅
yeranenu
let them sing for joy
they will ring out in jubilant shouts
HVpi3mp
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon (up-over)
HR
מִשְׁכְּבוֹתָֽ/ם
𐤌𐤔𐤊𐤁𐤅𐤕/𐤌
mishekevotam
their beds
their lying-places
HNcmpc/Sp3mp
high praises
exaltations of
God
toward
in their throat
in their throat
and a sword
and a desolating blade
two-edged
double-mouthed edges
in their hand
in their hand
Verse 6
רוֹמְמ֣וֹת
𐤓𐤅𐤌𐤌𐤅𐤕
romemot
high praises
exaltations of
HNcmpc
אֵ֭ל
𐤀𐤋
el
God
toward
HNcmsa
בִּ/גְרוֹנָ֑/ם
𐤁/𐤂𐤓𐤅𐤍/𐤌
bigeronam
in their throat
in their throat
HR/Ncmsc/Sp3mp
וְ/חֶ֖רֶב
𐤅/𐤇𐤓𐤁
vecherev
and a sword
and a desolating blade
HC/Ncfsc
פִּֽיפִיּ֣וֹת
𐤐𐤉𐤐𐤉𐤅𐤕
pifiot
two-edged
double-mouthed edges
HNcbpa
בְּ/יָדָֽ/ם
𐤁/𐤉𐤃/𐤌
beyadam
in their hand
in their hand
HR/Ncbsc/Sp3mp
to execute
to do-make
vengeance
avenging requital
on the nations
in the massed nations
punishments
reproofs
on
utterly-not
the peoples
gathered-peoples
Verse 7
לַ/עֲשׂ֣וֹת
𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕
laasot
to execute
to do-make
HR/Vqc
נְ֭קָמָה
𐤍𐤒𐤌𐤄
neqamah
vengeance
avenging requital
HNcfsa
בַּ/גּוֹיִ֑ם
𐤁/𐤂𐤅𐤉𐤌
bagoyim
on the nations
in the massed nations
HRd/Ncmpa
תּֽ֝וֹכֵחֹ֗ת
𐤕𐤅𐤊𐤇𐤕
tokhechot
punishments
reproofs
HNcfpa
בַּל
𐤁𐤋
bal
on
utterly-not
HTn
אֻמִּֽים
𐤀𐤌𐤉𐤌
umim
the peoples
gathered-peoples
HNcmpa
to bind
to bind fast
their kings
their kings
with chains
leaping-fetters
and their nobles
and their weighty ones
with fetters
with binding-cords of
of iron
iron
Verse 8
לֶ/אְסֹ֣ר
𐤋/𐤀𐤎𐤓
leesor
to bind
to bind fast
HR/Vqc
מַלְכֵי/הֶ֣ם
𐤌𐤋𐤊𐤉/𐤄𐤌
malekheyhem
their kings
their kings
HNcmpc/Sp3mp
בְּ/זִקִּ֑ים
𐤁/𐤆𐤒𐤉𐤌
beziqim
with chains
leaping-fetters
HR/Ncmpa
וְ֝/נִכְבְּדֵי/הֶ֗ם
𐤅/𐤍𐤊𐤁𐤃𐤉/𐤄𐤌
venikhebedeyhem
and their nobles
and their weighty ones
HC/VNrmpc/Sp3mp
בְּ/כַבְלֵ֥י
𐤁/𐤊𐤁𐤋𐤉
bekhaveley
with fetters
with binding-cords of
HR/Ncmpc
בַרְזֶֽל
𐤁𐤓𐤆𐤋
varezel
of iron
iron
HNcmsa
to execute
to do-make
on them
—
judgment
judgment
written
inscribed (masculine singular)
honor
ornamental splendor
it is
he himself
for all
to all, to the whole, to every
his saints
his covenant-loyal ones
Praise
You men, celebrate!
Yah
Yah (He-Is)
Verse 9
לַ/עֲשׂ֤וֹת
𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕
laasot
to execute
to do-make
HR/Vqc
בָּ/הֶ֨ם
𐤁/𐤄𐤌
bahem
on them
HR/Sp3mp
מִשְׁפָּ֬ט
𐤌𐤔𐤐𐤈
mishepat
judgment
judgment
HNcmsa
כָּת֗וּב
𐤊𐤕𐤅𐤁
katuv
written
inscribed (masculine singular)
HVqsmsa
הָדָ֣ר
𐤄𐤃𐤓
hadar
honor
ornamental splendor
HNcmsa
ה֭וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
it is
he himself
HPp3ms
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal
for all
to all, to the whole, to every
HR/Ncmsc
חֲסִידָ֗י/ו
𐤇𐤎𐤉𐤃𐤉/𐤅
chasidayv
his saints
his covenant-loyal ones
HAampc/Sp3ms
הַֽלְלוּ
𐤄𐤋𐤋𐤅
halelu
Praise
You men, celebrate!
HVpv2mp
יָֽהּ
𐤉𐤄
yah
Yah
Yah (He-Is)
HNp