קַוָּ֗/ם

𐤒𐤅/𐤌

qav

their line

A cord or string, typically used for measuring or marking boundaries; by extension, a measuring line, standard, rule, or boundary marker. In some contexts, 'qav' refers to a measurement or standard used in construction or survey, and figuratively to a limit, lot, or rule. Less commonly, it may denote a rim (e.g., of a vessel) or, in poetic usage, a string of a musical instrument.

H6957

Psalms 19:5 · Word #4

Lexicon H6957

Lemmaקַו
Lemma (Paleo)𐤒𐤅
Transliterationqav
Strong'sH6957
DefinitionA cord or string, typically used for measuring or marking boundaries; by extension, a measuring line, standard, rule, or boundary marker. In some contexts, 'qav' refers to a measurement or standard used in construction or survey, and figuratively to a limit, lot, or rule. Less commonly, it may denote a rim (e.g., of a vessel) or, in poetic usage, a string of a musical instrument.

Morphology HNcmsc/Sp3mp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasetheir line

SIBI-P1 Translation H6957-05

their measuring-cord

Morphological NotesMasculine singular noun in construct form with 3rd person masculine plural pronominal suffix.
Rendering RationaleThe noun קַו derives from the idea of something twisted or bound together, hence a cord used for measuring or marking boundaries. The masculine singular noun with 3rd person masculine plural suffix is rendered as a single object belonging to them: "their measuring-cord."

View full lexicon entry for H6957 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

their measuring-cord

Same as P1Yes
RationaleKept the P1; 'their measuring-cord' directly reflects the Hebrew and maintains the specific sense as indicated in the SILEX definition for 'qav', which is distinct from just 'line' or 'cord.'