דִּמְעָתִ֗/י

𐤃𐤌𐤏𐤕/𐤉

dimʻâh

my weeping

Refers to a drop of liquid shed from the eye, i.e., a tear; by extension, tears as physical manifestations of weeping or sorrow. In various contexts, designates tears as evidence of intense emotion, such as grief, distress, fervent prayer, or even joy.

H1832

Psalms 39:13 · Word #7

Lexicon H1832

Lemmaדִּמְעָה
Lemma (Paleo)𐤃𐤌𐤏𐤄
Transliterationdimʻâh
Strong'sH1832
DefinitionRefers to a drop of liquid shed from the eye, i.e., a tear; by extension, tears as physical manifestations of weeping or sorrow. In various contexts, designates tears as evidence of intense emotion, such as grief, distress, fervent prayer, or even joy.

Morphology HNcfsc/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasemy weeping

SIBI-P1 Translation H1832-07

my tear

Morphological NotesFeminine singular noun in construct state + 1cs pronominal suffix.
Rendering RationaleThe noun derives from the root דמע, denoting the physical product of weeping—a tear. The feminine singular construct form with a 1st person common singular suffix is preserved by rendering it as the singular possessive “my tear.”

View full lexicon entry for H1832 →

SILEX v2