Common
SIBI-P1
SIBI-P2
O God
mighty ones
—
you are my God
my Mighty One
—
you
you
—
I seek
I earnestly-seek you
—
thirsts
she thirsted
—
for you
—
—
my soul
my living being
—
longs
he has yearned
—
for you
—
—
my flesh
my flesh
—
in a land
in land
—
dry
parched wasteland
—
and weary
and weary
—
without
without, lacking
—
water
waters
—
Interlinear Text
אֱלֹהִ֤ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
O God
mighty ones
HNcmpa
אֵלִ֥/י
𐤀𐤋/𐤉
eli
you are my God
my Mighty One
HNcmsc/Sp1cs
אַתָּ֗ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you
HPp2ms
אֲֽשַׁחֲ֫רֶ֥/ךָּ
𐤀𐤔𐤇𐤓/𐤊
ashacharekha
I seek
I earnestly-seek you
HVpi1cs/Sp2ms
צָמְאָ֬ה
𐤑𐤌𐤀𐤄
tsameah
thirsts
she thirsted
HVqp3fs
לְ/ךָ֨
𐤋/𐤊
lekha
for you
HR/Sp2ms
נַפְשִׁ֗/י
𐤍𐤐𐤔/𐤉
nafeshi
my soul
my living being
HNcbsc/Sp1cs
כָּמַ֣הּ
𐤊𐤌𐤄
kamah
longs
he has yearned
HVqp3ms
לְ/ךָ֣
𐤋/𐤊
lekha-2
for you
HR/Sp2ms
בְשָׂרִ֑/י
𐤁𐤔𐤓/𐤉
vesari
my flesh
my flesh
HNcmsc/Sp1cs
בְּ/אֶֽרֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
beerets
in a land
in land
HR/Ncbsc
צִיָּ֖ה
𐤑𐤉𐤄
tsiyah
dry
parched wasteland
HNcfsa
וְ/עָיֵ֣ף
𐤅/𐤏𐤉𐤐
veayef
and weary
and weary
HC/Aamsa
בְּלִי
𐤁𐤋𐤉
beli
without
without, lacking
HTn
מָֽיִם
𐤌𐤉𐤌
mayim
Amanzi (Zulu)
water
waters
HNcmpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֱלֹהִ֤ים elohim Mulimu (Lozi) | O God | HNcmpa | H430 |
| 2 | אֵלִ֥/י eli | you are my God | HNcmsc/Sp1cs | H410 |
| 3 | אַתָּ֗ה atah | you | HPp2ms | H859 |
| 4 | אֲֽשַׁחֲ֫רֶ֥/ךָּ ashacharekha | I seek | HVpi1cs/Sp2ms | H7836 |
| 5 | צָמְאָ֬ה tsameah | thirsts | HVqp3fs | H6770 |
| 6 | לְ/ךָ֨ lekha | for you | HR/Sp2ms | |
| 7 | נַפְשִׁ֗/י nafeshi | my soul | HNcbsc/Sp1cs | H5315 |
| 8 | כָּמַ֣הּ kamah | longs | HVqp3ms | H3642 |
| 9 | לְ/ךָ֣ lekha-2 | for you | HR/Sp2ms | |
| 10 | בְשָׂרִ֑/י vesari | my flesh | HNcmsc/Sp1cs | H1320 |
| 11 | בְּ/אֶֽרֶץ beerets | in a land | HR/Ncbsc | H776 |
| 12 | צִיָּ֖ה tsiyah | dry | HNcfsa | H6723 |
| 13 | וְ/עָיֵ֣ף veayef | and weary | HC/Aamsa | H5889 |
| 14 | בְּלִי beli | without | HTn | H1097 |
| 15 | מָֽיִם mayim Amanzi (Zulu) | water | HNcmpa | H4325 |