Revelation 13:12

Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Greek Translation Morphology Strong's
1 καὶ kai
and
and
CONJ G2532
2 τὴν ten
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG G3588
3 ἐξουσίαν exousian
official authority
official authority
N ACC F SG G1849
4 τοῦ tou
of the
of the
ART GEN N SG G3588
5 πρώτου protou
of the first
of the first
DET GEN N SG G4413
6 θηρίου theriou
of a wild beast
beast
N GEN N SG G2342
7 πᾶσαν pasan
every
all the
QUAN ACC F SG G3956
8 ποιεῖ poiei
he/she/it does
he/she/it does
V PRS ACT IND 3P SG G4160
9 ἐνώπιον enopion
in the sight of
in the presence of
PREP GEN G1799
10 αὐτοῦ autou
of him
him
PRO.P 3P GEN N SG G846
11 καὶ kai-2
and
and
CONJ G2532
12 ποιεῖ poiei-2
he/she/it does
he/she/it does
V PRS ACT IND 3P SG G4160
13 τὴν ten-2
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG G3588
14 γῆν gen
land
land
N ACC F SG G1093
15 καὶ kai-3
and
and
CONJ G2532
16 τοὺς tous
the
those
PRO.D ACC M PL G3588
17 ἐν en
in
in
PREP DAT G1722
18 αὐτῇ aute
to her
to her
PRO.P 3P DAT F SG G846
19 κατοικοῦντας katoikountas
those dwelling
those living
V PRS ACT PTCP ACC M PL G2730
20 ἵνα ina
in order that
in order that
CONJ.S G2443
21 προσκυνήσουσιν proskunesousin
they will bow down
they will bow down
V FUT ACT IND 3P PL G4352
22 τὸ to
to the
to the
ART ACC N SG G3588
23 θηρίον therion
of wild beasts
beast
N ACC N SG G2342
24 τὸ to-2
to the
the
ART ACC N SG G3588
25 πρῶτον proton
first
first
DET ACC N SG G4413
26 οὗ ou
of whom
of whom
PRO.R GEN N SG G3739
27 ἐθεραπεύθη etherapeuthe
was healed
was healed
V AOR PASS IND 3P SG G2323
28 e
the
the
ART NOM F SG G3588
29 πληγὴ plege
with a blow
wound
N NOM F SG G4127
30 τοῦ tou-2
of the
of the
ART GEN M SG G3588
31 θανάτου thanatou
of death
of death
N GEN M SG G2288
32 αὐτοῦ autou-2
of him
him
PRO.P 3P GEN N SG G846