Revelation 13:12
Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 2 | τὴν ten |
the (feminine singular)
the
|
ART ACC F SG | G3588 |
| 3 | ἐξουσίαν exousian |
official authority
official authority
|
N ACC F SG | G1849 |
| 4 | τοῦ tou |
of the
of the
|
ART GEN N SG | G3588 |
| 5 | πρώτου protou |
of the first
of the first
|
DET GEN N SG | G4413 |
| 6 | θηρίου theriou |
of a wild beast
beast
|
N GEN N SG | G2342 |
| 7 | πᾶσαν pasan |
every
all the
|
QUAN ACC F SG | G3956 |
| 8 | ποιεῖ poiei |
he/she/it does
he/she/it does
|
V PRS ACT IND 3P SG | G4160 |
| 9 | ἐνώπιον enopion |
in the sight of
in the presence of
|
PREP GEN | G1799 |
| 10 | αὐτοῦ autou |
of him
him
|
PRO.P 3P GEN N SG | G846 |
| 11 | καὶ kai-2 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 12 | ποιεῖ poiei-2 |
he/she/it does
he/she/it does
|
V PRS ACT IND 3P SG | G4160 |
| 13 | τὴν ten-2 |
the (feminine singular)
the
|
ART ACC F SG | G3588 |
| 14 | γῆν gen |
land
land
|
N ACC F SG | G1093 |
| 15 | καὶ kai-3 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 16 | τοὺς tous |
the
those
|
PRO.D ACC M PL | G3588 |
| 17 | ἐν en |
in
in
|
PREP DAT | G1722 |
| 18 | αὐτῇ aute |
to her
to her
|
PRO.P 3P DAT F SG | G846 |
| 19 | κατοικοῦντας katoikountas |
those dwelling
those living
|
V PRS ACT PTCP ACC M PL | G2730 |
| 20 | ἵνα ina |
in order that
in order that
|
CONJ.S | G2443 |
| 21 | προσκυνήσουσιν proskunesousin |
they will bow down
they will bow down
|
V FUT ACT IND 3P PL | G4352 |
| 22 | τὸ to |
to the
to the
|
ART ACC N SG | G3588 |
| 23 | θηρίον therion |
of wild beasts
beast
|
N ACC N SG | G2342 |
| 24 | τὸ to-2 |
to the
the
|
ART ACC N SG | G3588 |
| 25 | πρῶτον proton |
first
first
|
DET ACC N SG | G4413 |
| 26 | οὗ ou |
of whom
of whom
|
PRO.R GEN N SG | G3739 |
| 27 | ἐθεραπεύθη etherapeuthe |
was healed
was healed
|
V AOR PASS IND 3P SG | G2323 |
| 28 | ἡ e |
the
the
|
ART NOM F SG | G3588 |
| 29 | πληγὴ plege |
with a blow
wound
|
N NOM F SG | G4127 |
| 30 | τοῦ tou-2 |
of the
of the
|
ART GEN M SG | G3588 |
| 31 | θανάτου thanatou |
of death
of death
|
N GEN M SG | G2288 |
| 32 | αὐτοῦ autou-2 |
of him
him
|
PRO.P 3P GEN N SG | G846 |