Revelation 19
Revelation 19 describes the victorious second coming of Christ, who appears as a royal conqueror clothed in a robe dipped in blood, leading the armies of heaven to defeat the beast (Antichrist) and the false prophet, casting them alive into the lake of fire.[1][2][3] The chapter opens with heavenly multitudes praising God for judging Babylon and avenging the blood of His servants, and concludes with Christ's complete victory over the earthly armies gathered against Him.[1][3]
Interlinear Text
after
with (in association with)
these things
these (things here)
I heard
I was hearing
as
just-as / in-the-manner-that
a voice
a voiced sound
great
great (feminine singular, accusative)
of a crowd
of the thronging-crowd
great
of much
in
in (within/by means of, governing the dative)
the
the (nominative neuter singular thing)
heaven
in the elevated-heaven
saying
of the ones laying-forth words
Hallelujah
You-all praise Yah!
the
the (feminine singular)
salvation
the rescue
and
and/also
the
the (feminine singular)
glory
glory-repute
and
and/also
the
the (feminine singular)
power
the power-force
of the
of the (masculine singular one)
God
of the Deity
our
of us
Verse 1
μετὰ
meta
after
with (in association with)
PREP ACC
ταῦτα
tauta
these things
these (things here)
PRO.D ACC N PL
ἤκουσα
ekousa
I heard
I was hearing
V AOR ACT IND 1P SG
ὡς
os
as
just-as / in-the-manner-that
CONJ.S
φωνὴν
phonen
a voice
a voiced sound
N ACC F SG
μεγάλην
megalen
great
great (feminine singular, accusative)
ADJ.A ACC F SG
ὄχλου
ochlou
of a crowd
of the thronging-crowd
N GEN M SG
πολλοῦ
pollou
great
of much
QUAN GEN M SG
ἐν
en
in
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
τῷ
to
the
the (nominative neuter singular thing)
ART DAT M SG
οὐρανῷ
ourano
heaven
in the elevated-heaven
N DAT M SG
λεγόντων
legonton
saying
of the ones laying-forth words
V PRS ACT PTCP GEN M PL
ἁλληλουϊά
allelouia
Hallelujah
You-all praise Yah!
EXCL
ἡ
e
the
the (feminine singular)
ART NOM F SG
σωτηρία
soteria
salvation
the rescue
N NOM F SG
καὶ
kai
and
and/also
CONJ
ἡ
e-2
the
the (feminine singular)
ART NOM F SG
δόξα
doxa
glory
glory-repute
N NOM F SG
καὶ
kai-2
and
and/also
CONJ
ἡ
e-3
the
the (feminine singular)
ART NOM F SG
δύναμις
dunamis
power
the power-force
N NOM F SG
τοῦ
tou
of the
of the (masculine singular one)
ART GEN M SG
Θεοῦ
theou
God
of the Deity
N GEN M SG
ἡμῶν
emon
our
of us
PRO.P 1P GEN PL
because
that (as the fact that)
true
true ones (feminine plural)
and
and/also
righteous
righteous (feminine ones)
the
the (feminine-plural ones)
judgments
judicial-decisions
his
of him (the same one)
for
that (as the fact that)
he has judged
he/she/it was rendering judgment
the
the (feminine singular, direct-object)
prostitute
a prostituted-woman
the
the (feminine singular, direct-object)
great
great (feminine singular, accusative)
who
she-whoever
corrupted
he/she/it was corrupting
the
the (feminine singular, direct-object)
earth
the land-earth
with
in (within/by means of, governing the dative)
the
to the (feminine singular)
immorality
sexual-harlotry (feminine singular; nominative or dative: "sexual-harlotry" / "to-or-by sexual-harlotry")
her
of her
and
and/also
he has avenged
he was exacting justice
the
the (nominative neuter singular thing)
blood
blood (neuter singular, nominative/accusative)
the
the (masculine singular direct object)
servants
of bond-servants (genitive masculine plural) / a bond-servant (accusative masculine singular)
his
of him (the same one)
from
out-from (governing the genitive)
hand
of the hand
her
of her
Verse 2
ὅτι
oti
because
that (as the fact that)
CONJ.S
ἀληθιναὶ
alethinai
true
true ones (feminine plural)
ADJ.S NOM F PL
καὶ
kai
and
and/also
CONJ
δίκαιαι
dikaiai
righteous
righteous (feminine ones)
ADJ.S NOM F PL
αἱ
ai
the
the (feminine-plural ones)
ART NOM F PL
κρίσεις
kriseis
judgments
judicial-decisions
N NOM F PL
αὐτοῦ
autou
his
of him (the same one)
PRO.P 3P GEN M SG
ὅτι
oti-2
for
that (as the fact that)
CONJ.S
ἔκρινεν
ekrinen
he has judged
he/she/it was rendering judgment
V AOR ACT IND 3P SG
τὴν
ten
the
the (feminine singular, direct-object)
ART ACC F SG
πόρνην
pornen
prostitute
a prostituted-woman
N ACC F SG
τὴν
ten-2
the
the (feminine singular, direct-object)
ART ACC F SG
μεγάλην
megalen
great
great (feminine singular, accusative)
ADJ.R ACC F SG
ἥτις
etis
who
she-whoever
PRO.R NOM F SG
ἔφθειρεν
ephtheiren
corrupted
he/she/it was corrupting
V IMPF ACT IND 3P SG
τὴν
ten-3
the
the (feminine singular, direct-object)
ART ACC F SG
γῆν
gen
earth
the land-earth
N ACC F SG
ἐν
en
with
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
τῇ
te
the
to the (feminine singular)
ART DAT F SG
πορνείᾳ
porneia
immorality
sexual-harlotry (feminine singular; nominative or dative: "sexual-harlotry" / "to-or-by sexual-harlotry")
N DAT F SG
αὐτῆς
autes
her
of her
PRO.P 3P GEN F SG
καὶ
kai-2
and
and/also
CONJ
ἐξεδίκησεν
exedikesen
he has avenged
he was exacting justice
V AOR ACT IND 3P SG
τὸ
to
the
the (nominative neuter singular thing)
ART ACC N SG
αἷμα
aima
blood
blood (neuter singular, nominative/accusative)
N ACC N SG
τῶν
ton
the
the (masculine singular direct object)
ART GEN M PL
δούλων
doulon
servants
of bond-servants (genitive masculine plural) / a bond-servant (accusative masculine singular)
N GEN M PL
αὐτοῦ
autou-2
his
of him (the same one)
PRO.P 3P GEN M SG
ἐκ
ek
from
out-from (governing the genitive)
PREP GEN
χειρὸς
cheiros
hand
of the hand
N GEN F SG
αὐτῆς
autes-2
her
of her
PRO.P 3P GEN F SG
And
and/also
a second time
a second (time)
they said
they have laid forth
Hallelujah!
You-all praise Yah!
And
and/also
the
the (masculine singular nominative)
smoke
the smoke
her
of her
rises
he/she/it goes up
to
into / unto (toward-and-into, governing the accusative)
the
the (masculine-plural ones)
ages
the ages
of the
the (masculine singular direct object)
ages
of the ages
Verse 3
καὶ
kai
And
and/also
CONJ
δεύτερον
deuteron
a second time
a second (time)
ADV
εἴρηκαν
eirekan
they said
they have laid forth
V PRF ACT IND 3P PL
ἁλληλουϊά
allelouia
Hallelujah!
You-all praise Yah!
EXCL
καὶ
kai-2
And
and/also
CONJ
ὁ
o
the
the (masculine singular nominative)
ART NOM M SG
καπνὸς
kapnos
smoke
the smoke
N NOM M SG
αὐτῆς
autes
her
of her
PRO.P 3P GEN F SG
ἀναβαίνει
anabainei
rises
he/she/it goes up
V PRS ACT IND 3P SG
εἰς
eis
to
into / unto (toward-and-into, governing the accusative)
PREP ACC
τοὺς
tous
the
the (masculine-plural ones)
ART ACC M PL
αἰῶνας
aionas
ages
the ages
N ACC M PL
τῶν
ton
of the
the (masculine singular direct object)
ART GEN M PL
αἰώνων
aionon
ages
of the ages
N GEN M PL
And
and/also
fell down
they were falling
the
the (masculine plural ones)
elders
the elder men
the
the (masculine plural ones)
twenty
twenty (in number)
four
four (nominative masculine/feminine plural)
and
and/also
the
the things
four
four (neuter plural things)
living creatures
living beings
and
and/also
worshiped
they were bowing down toward (in homage)
God
the (nominative neuter singular thing)
God
to the God
who
the (nominative neuter singular thing)
sits
to the one having-seated-himself
on
upon/over (with genitive), upon/at rest on (with dative), onto/toward upon (with accusative)
the
the (nominative neuter singular thing)
throne
to the throne-seat
saying
the ones laying-forth (words)
Amen
Firmly so!
Hallelujah
You-all praise Yah!
Verse 4
καὶ
kai
And
and/also
CONJ
ἔπεσαν
epesan
fell down
they were falling
V AOR ACT IND 3P PL
οἱ
oi
the
the (masculine plural ones)
ART NOM M PL
πρεσβύτεροι
presbuteroi
elders
the elder men
ADJ.S NOM M PL
οἱ
oi-2
the
the (masculine plural ones)
ART NOM M PL
εἴκοσι
eikosi
twenty
twenty (in number)
DET NOM M PL
τέσσαρες
tessares
four
four (nominative masculine/feminine plural)
DET NOM M PL
καὶ
kai-2
and
and/also
CONJ
τὰ
ta
the
the things
ART NOM N PL
τέσσερα
tessera
four
four (neuter plural things)
DET NOM N PL
ζῷα
zoa
living creatures
living beings
N NOM N PL
καὶ
kai-3
and
and/also
CONJ
προσεκύνησαν
prosekunesan
worshiped
they were bowing down toward (in homage)
V AOR ACT IND 3P PL
τῷ
to
God
the (nominative neuter singular thing)
ART DAT M SG
Θεῷ
theo
God
to the God
N DAT M SG
τῷ
to-2
who
the (nominative neuter singular thing)
PRO.D DAT M SG
καθημένῳ
kathemeno
sits
to the one having-seated-himself
V PRS MID PTCP DAT M SG
ἐπὶ
epi
on
upon/over (with genitive), upon/at rest on (with dative), onto/toward upon (with accusative)
PREP DAT
τῷ
to-3
the
the (nominative neuter singular thing)
ART DAT M SG
θρόνῳ
throno
throne
to the throne-seat
N DAT M SG
λέγοντες
legontes
saying
the ones laying-forth (words)
V PRS ACT PTCP NOM M PL
ἀμήν
amen
Amen
Firmly so!
EXCL
ἁλληλουϊά
allelouia
Hallelujah
You-all praise Yah!
EXCL
And
and/also
a voice
the voice-sound
from
away-from (governing the genitive)
the
of the (masculine singular one)
throne
of the throne-seat
came
he/she/it went out
saying
saying-forth (feminine singular)
Praise
Be praising!
our
the (nominative neuter singular thing)
God
to the God
our
of us
all
all-ones (masculine, nominative plural)
you
the (masculine plural ones)
servants
male bond-servants
his
of him (the same one)
and
and/also
ye
the (masculine plural ones)
that fear
the ones who are fearing (for themselves)
him
of those same ones (masculine plural)
the
the (masculine plural ones)
small
O small ones
and
and/also
the
the (masculine plural ones)
great
great ones (masculine plural)
Verse 5
καὶ
kai
And
and/also
CONJ
φωνὴ
phone
a voice
the voice-sound
N NOM F SG
ἀπὸ
apo
from
away-from (governing the genitive)
PREP GEN
τοῦ
tou
the
of the (masculine singular one)
ART GEN M SG
θρόνου
thronou
throne
of the throne-seat
N GEN M SG
ἐξῆλθεν
exelthen
came
he/she/it went out
V AOR ACT IND 3P SG
λέγουσα
legousa
saying
saying-forth (feminine singular)
V PRS ACT PTCP NOM F SG
αἰνεῖτε
aineite
Praise
Be praising!
V PRS ACT IMP 2P PL
τῷ
to
our
the (nominative neuter singular thing)
ART DAT M SG
Θεῷ
theo
God
to the God
N DAT M SG
ἡμῶν
emon
our
of us
PRO.P 1P GEN PL
πάντες
pantes
all
all-ones (masculine, nominative plural)
QUAN VOC M PL
οἱ
oi
you
the (masculine plural ones)
ART VOC M PL
δοῦλοι
douloi
servants
male bond-servants
N VOC M PL
αὐτοῦ
autou
his
of him (the same one)
PRO.P 3P GEN M SG
καὶ
kai-2
and
and/also
CONJ
οἱ
oi-2
ye
the (masculine plural ones)
PRO.D VOC M PL
φοβούμενοι
phoboumenoi
that fear
the ones who are fearing (for themselves)
V PRS MID PTCP VOC M PL
αὐτόν
auton
him
of those same ones (masculine plural)
PRO.P 3P ACC M SG
οἱ
oi-3
the
the (masculine plural ones)
ART VOC M PL
μικροὶ
mikroi
small
O small ones
ADJ.S VOC M PL
καὶ
kai-3
and
and/also
CONJ
οἱ
oi-4
the
the (masculine plural ones)
ART VOC M PL
μεγάλοι
megaloi
great
great ones (masculine plural)
ADJ.S VOC M PL
And
and/also
I heard
I was hearing
as
just-as / in-the-manner-that
the voice
a voiced sound
of a multitude
of the thronging-crowd
great
of much
and
and/also
like
just-as / in-the-manner-that
the sound
a voiced sound
of waters
of waters
many
of many (ones)
and
and/also
like
just-as / in-the-manner-that
the sound
a voiced sound
of thunders
of thunderings
mighty
a force-strong man
saying
of the ones laying-forth words
Hallelujah
You-all praise Yah!
for
that (as the fact that)
reigns
he/she/it was reigning as king
the Lord
the Sovereign-Master
the
the (masculine singular nominative)
God
the Divine-One (nominative masculine singular)
our
of us
the
the (masculine singular nominative)
Almighty
the All-Ruling-One (masculine singular); O All-Ruling-One (vocative)
Verse 6
καὶ
kai
And
and/also
CONJ
ἤκουσα
ekousa
I heard
I was hearing
V AOR ACT IND 1P SG
ὡς
os
as
just-as / in-the-manner-that
CONJ.S
φωνὴν
phonen
the voice
a voiced sound
N ACC F SG
ὄχλου
ochlou
of a multitude
of the thronging-crowd
N GEN M SG
πολλοῦ
pollou
great
of much
QUAN GEN M SG
καὶ
kai-2
and
and/also
CONJ
ὡς
os-2
like
just-as / in-the-manner-that
CONJ.S
φωνὴν
phonen-2
the sound
a voiced sound
N ACC F SG
ὑδάτων
udaton
of waters
of waters
N GEN N PL
πολλῶν
pollon
many
of many (ones)
QUAN GEN N PL
καὶ
kai-3
and
and/also
CONJ
ὡς
os-3
like
just-as / in-the-manner-that
CONJ.S
φωνὴν
phonen-3
the sound
a voiced sound
N ACC F SG
βροντῶν
bronton
of thunders
of thunderings
N GEN F PL
ἰσχυρῶν
ischuron
mighty
a force-strong man
ADJ.A GEN F PL
λεγόντων
legonton
saying
of the ones laying-forth words
V PRS ACT PTCP GEN M PL
ἁλληλουϊά
allelouia
Hallelujah
You-all praise Yah!
EXCL
ὅτι
oti
for
that (as the fact that)
CONJ.S
ἐβασίλευσεν
ebasileusen
reigns
he/she/it was reigning as king
V AOR ACT IND 3P SG
Κύριος
kurios
the Lord
the Sovereign-Master
N NOM M SG
ὁ
o
the
the (masculine singular nominative)
ART NOM M SG
Θεός
theos
God
the Divine-One (nominative masculine singular)
N NOM M SG
ἡμῶν
emon
our
of us
PRO.P 1P GEN PL
ὁ
o-2
the
the (masculine singular nominative)
ART NOM M SG
Παντοκράτωρ
pantokrator
Almighty
the All-Ruling-One (masculine singular); O All-Ruling-One (vocative)
N NOM M SG
Let us rejoice
we are rejoicing / may we be rejoicing
and
and/also
and be glad
let us be leaping-for-joy
and
and/also
give
let us give
the
the (feminine singular, direct-object)
glory
the repute-glory (accusative feminine singular)
to him
to him-self
for
that (as the fact that)
has come
he/she/it was coming
the
the (masculine singular nominative)
marriage
a marriage-union
of the
of the (masculine singular one)
Lamb
of the Lambkin
and
and/also
the
the (feminine singular)
wife
a woman
his
of him (the same one)
has made ready
he/she was making ready
herself
herself
Verse 7
χαίρωμεν
chairomen
Let us rejoice
we are rejoicing / may we be rejoicing
V PRS ACT SUBJ 1P PL
καὶ
kai
and
and/also
CONJ
ἀγαλλιῶμεν
agalliomen
and be glad
let us be leaping-for-joy
V PRS ACT SUBJ 1P PL
καὶ
kai-2
and
and/also
CONJ
δῶμεν
domen
give
let us give
V AOR ACT SUBJ 1P PL
τὴν
ten
the
the (feminine singular, direct-object)
ART ACC F SG
δόξαν
doxan
glory
the repute-glory (accusative feminine singular)
N ACC F SG
αὐτῷ
auto
to him
to him-self
PRO.P 3P DAT M SG
ὅτι
oti
for
that (as the fact that)
CONJ.S
ἦλθεν
elthen
has come
he/she/it was coming
V AOR ACT IND 3P SG
ὁ
o
the
the (masculine singular nominative)
ART NOM M SG
γάμος
gamos
marriage
a marriage-union
N NOM M SG
τοῦ
tou
of the
of the (masculine singular one)
ART GEN N SG
Ἀρνίου
arniou
Lamb
of the Lambkin
N GEN N SG
καὶ
kai-3
and
and/also
CONJ
ἡ
e
the
the (feminine singular)
ART NOM F SG
γυνὴ
gune
wife
a woman
N NOM F SG
αὐτοῦ
autou
his
of him (the same one)
PRO.P 3P GEN M SG
ἡτοίμασεν
etoimasen
has made ready
he/she was making ready
V AOR ACT IND 3P SG
ἑαυτήν
eauten
herself
herself
PRO.X 3P ACC F SG
And
and/also
was given
was given
to her
to-her-very-self (3rd person dative feminine singular)
that
in-order-that
she should be clothed
she might clothe herself (by wrapping around)
fine linen
a linen-made cloth
bright
radiant (neuter singular, accusative); radiant one (masculine singular, nominative)
pure
a clean thing (neuter singular)
the
the (nominative neuter singular thing)
for
for (giving-reason)
fine linen
a linen-made cloth
the
the things
righteous acts
righteous-deeds
of the
the (masculine singular direct object)
saints
the set-apart (thing)
is
he/she/it is (exists)
Verse 8
καὶ
kai
And
and/also
CONJ
ἐδόθη
edothe
was given
was given
V AOR PASS IND 3P SG
αὐτῇ
aute
to her
to-her-very-self (3rd person dative feminine singular)
PRO.P 3P DAT F SG
ἵνα
ina
that
in-order-that
CONJ.S
περιβάληται
peribaletai
she should be clothed
she might clothe herself (by wrapping around)
V AOR MID SUBJ 3P SG
βύσσινον
bussinon
fine linen
a linen-made cloth
ADJ.S ACC N SG
λαμπρὸν
lampron
bright
radiant (neuter singular, accusative); radiant one (masculine singular, nominative)
ADJ.A ACC N SG
καθαρόν
katharon
pure
a clean thing (neuter singular)
ADJ.A ACC N SG
τὸ
to
the
the (nominative neuter singular thing)
ART NOM N SG
γὰρ
gar
for
for (giving-reason)
CONJ
βύσσινον
bussinon-2
fine linen
a linen-made cloth
ADJ.S NOM N SG
τὰ
ta
the
the things
ART NOM N PL
δικαιώματα
dikaiomata
righteous acts
righteous-deeds
N NOM N PL
τῶν
ton
of the
the (masculine singular direct object)
ART GEN M PL
ἁγίων
agion
saints
the set-apart (thing)
ADJ.S GEN M PL
ἐστίν
estin
is
he/she/it is (exists)
V PRS ACT IND 3P SG
And
and/also
he says
he/she/it is laying-forth (in word)
to me
to me
Write
Inscribe!
Blessed
the divinely-favored ones
are
the (masculine plural ones)
to
into / unto (toward-and-into, governing the accusative)
the
the (nominative neuter singular thing)
supper
the chief-meal
of the
of the (masculine singular one)
marriage
of the marriage-celebration
of the
of the (masculine singular one)
Lamb
of the Lambkin
who are called
the having-been-called (ones)
And
and/also
he says
he/she/it is laying-forth (in word)
to me
to me
These
these ones (masculine plural)
are
the (masculine plural ones)
words
word-accounts
true
true ones
are
they are existing
of
of the (masculine singular one)
God
of the Deity
Verse 9
καὶ
kai
And
and/also
CONJ
λέγει
legei
he says
he/she/it is laying-forth (in word)
V PRS ACT IND 3P SG
μοι
moi
to me
to me
PRO.P 1P DAT SG
γράψον
grapson
Write
Inscribe!
V AOR ACT IMP 2P SG
μακάριοι
makarioi
Blessed
the divinely-favored ones
ADJ.P NOM M PL
οἱ
oi
are
the (masculine plural ones)
PRO.D NOM M PL
εἰς
eis
to
into / unto (toward-and-into, governing the accusative)
PREP ACC
τὸ
to
the
the (nominative neuter singular thing)
ART ACC N SG
δεῖπνον
deipnon
supper
the chief-meal
N ACC N SG
τοῦ
tou
of the
of the (masculine singular one)
ART GEN M SG
γάμου
gamou
marriage
of the marriage-celebration
N GEN M SG
τοῦ
tou-2
of the
of the (masculine singular one)
ART GEN N SG
Ἀρνίου
arniou
Lamb
of the Lambkin
N GEN N SG
κεκλημένοι
keklemenoi
who are called
the having-been-called (ones)
V PRF PASS PTCP NOM M PL
καὶ
kai-2
And
and/also
CONJ
λέγει
legei-2
he says
he/she/it is laying-forth (in word)
V PRS ACT IND 3P SG
μοι
moi-2
to me
to me
PRO.P 1P DAT SG
οὗτοι
outoi
These
these ones (masculine plural)
DET NOM M PL
οἱ
oi-2
are
the (masculine plural ones)
ART NOM M PL
λόγοι
logoi
words
word-accounts
N NOM M PL
ἀληθινοὶ
alethinoi
true
true ones
ADJ.P NOM M PL
εἰσιν
eisin
are
they are existing
V PRS ACT IND 3P PL
τοῦ
tou-3
of
of the (masculine singular one)
ART GEN M SG
Θεοῦ
theou
God
of the Deity
N GEN M SG
And
and/also
I fell
I fell
before
in-front-of
his
the (masculine singular direct object)
feet
of the feet
his
of him (the same one)
to worship
to bow down in homage
him
to him-self
And
and/also
he said
he/she/it is laying-forth (in word)
to me
to me
See
be seeing for yourself!
not
not (qualified/volitional negation)
fellow servant
a co-slave
your
of you (singular)
I am
I am (I exist)
and
and/also
of your
the (masculine singular direct object)
brothers
a womb-brother (masculine singular, accusative)
your
of you (singular)
the
the (masculine singular direct object)
who hold
of the ones holding
the
the (feminine singular, direct-object)
testimony
witness-testimony
of Jesus
of/to Yahweh-is-salvation (masculine singular)
God
the (nominative neuter singular thing)
God
to the God
worship
the about-to-prostrate-in-homage one (masculine singular)
for the
the (feminine singular)
for
for (giving-reason)
testimony
the witness-testimony
of Jesus
of/to Yahweh-is-salvation (masculine singular)
is
he/she/it is (exists)
the
the (nominative neuter singular thing)
spirit
the breath-wind Spirit (neuter singular)
of
of the (feminine singular)
prophecy
of prophetic proclamation (genitive singular feminine) / prophetic proclamations (accusative plural feminine)
Verse 10
καὶ
kai
And
and/also
CONJ
ἔπεσα
epesa
I fell
I fell
V AOR ACT IND 1P SG
ἔμπροσθεν
emprosthen
before
in-front-of
PREP GEN
τῶν
ton
his
the (masculine singular direct object)
ART GEN M PL
ποδῶν
podon
feet
of the feet
N GEN M PL
αὐτοῦ
autou
his
of him (the same one)
PRO.P 3P GEN M SG
προσκυνῆσαι
proskunesai
to worship
to bow down in homage
V AOR ACT INF
αὐτῷ
auto
him
to him-self
PRO.P 3P DAT M SG
καὶ
kai-2
And
and/also
CONJ
λέγει
legei
he said
he/she/it is laying-forth (in word)
V PRS ACT IND 3P SG
μοι
moi
to me
to me
PRO.P 1P DAT SG
ὅρα
ora
See
be seeing for yourself!
V PRS ACT IMP 2P SG
μή
me
not
not (qualified/volitional negation)
ADV
σύνδουλός
sundoulos
fellow servant
a co-slave
N NOM M SG
σού
sou
your
of you (singular)
PRO.P 2P GEN SG
εἰμι
eimi
I am
I am (I exist)
V PRS ACT IND 1P SG
καὶ
kai-3
and
and/also
CONJ
τῶν
ton-2
of your
the (masculine singular direct object)
ART GEN M PL
ἀδελφῶν
adelphon
brothers
a womb-brother (masculine singular, accusative)
N GEN M PL
σου
sou-2
your
of you (singular)
PRO.P 2P GEN SG
τῶν
ton-3
the
the (masculine singular direct object)
PRO.D GEN M PL
ἐχόντων
echonton
who hold
of the ones holding
V PRS ACT PTCP GEN M PL
τὴν
ten
the
the (feminine singular, direct-object)
ART ACC F SG
μαρτυρίαν
marturian
testimony
witness-testimony
N ACC F SG
Ἰησοῦ
iesou
of Jesus
of/to Yahweh-is-salvation (masculine singular)
N GEN M SG
τῷ
to
God
the (nominative neuter singular thing)
ART DAT M SG
Θεῷ
theo
God
to the God
N DAT M SG
προσκύνησον
proskuneson
worship
the about-to-prostrate-in-homage one (masculine singular)
V AOR ACT IMP 2P SG
ἡ
e
for the
the (feminine singular)
ART NOM F SG
γὰρ
gar
for
for (giving-reason)
CONJ
μαρτυρία
marturia
testimony
the witness-testimony
N NOM F SG
Ἰησοῦ
iesou-2
of Jesus
of/to Yahweh-is-salvation (masculine singular)
N GEN M SG
ἐστιν
estin
is
he/she/it is (exists)
V PRS ACT IND 3P SG
τὸ
to-2
the
the (nominative neuter singular thing)
ART NOM N SG
πνεῦμα
pneuma
spirit
the breath-wind Spirit (neuter singular)
N NOM N SG
τῆς
tes
of
of the (feminine singular)
ART GEN F SG
προφητείας
propheteias
prophecy
of prophetic proclamation (genitive singular feminine) / prophetic proclamations (accusative plural feminine)
N GEN F SG
And
and/also
I saw
they were beholding
the
the (masculine singular direct object)
heaven
of the heavens
opened
the having-been-opened (one/thing)
and
and/also
behold
See for yourself!
a horse
a horse
white
bright-white (nominative masculine singular)
and
and/also
the
the (masculine singular nominative)
sitting
the sitting one
on
upon / onto / over (resting on with dative; moving onto with accusative)
it
of those same ones (masculine plural)
Faithful
a trustworthy-and-trusting one (nominative masculine singular)
called
the being-called (one)
and
and/also
True
true one (masculine singular)
and
and/also
in
in (within/by means of, governing the dative)
righteousness
upright-justice quality (feminine singular)
he judges
he/she/it is distinguishing-judging; he/she/it will distinguish-judge
and
and/also
makes war
he/she/it was waging-war
Verse 11
καὶ
kai
And
and/also
CONJ
εἶδον
eidon
I saw
they were beholding
V AOR ACT IND 1P SG
τὸν
ton
the
the (masculine singular direct object)
ART ACC M SG
οὐρανὸν
ouranon
heaven
of the heavens
N ACC M SG
ἠνεῳγμένον
eneogmenon
opened
the having-been-opened (one/thing)
V PRF PASS PTCP ACC M SG
καὶ
kai-2
and
and/also
CONJ
ἰδοὺ
idou
behold
See for yourself!
INTJ
ἵππος
ippos
a horse
a horse
N NOM M SG
λευκός
leukos
white
bright-white (nominative masculine singular)
ADJ.A NOM M SG
καὶ
kai-3
and
and/also
CONJ
ὁ
o
the
the (masculine singular nominative)
PRO.D NOM M SG
καθήμενος
kathemenos
sitting
the sitting one
V PRS MID PTCP NOM M SG
ἐπ’
ep
on
upon / onto / over (resting on with dative; moving onto with accusative)
PREP ACC
αὐτὸν
auton
it
of those same ones (masculine plural)
PRO.P 3P ACC M SG
Πιστὸς
pistos
Faithful
a trustworthy-and-trusting one (nominative masculine singular)
ADJ.S NOM M SG
καλούμενος
kaloumenos
called
the being-called (one)
V PRS PASS PTCP NOM M SG
καὶ
kai-4
and
and/also
CONJ
Ἀληθινός
alethinos
True
true one (masculine singular)
ADJ.S NOM M SG
καὶ
kai-5
and
and/also
CONJ
ἐν
en
in
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
δικαιοσύνῃ
dikaiosune
righteousness
upright-justice quality (feminine singular)
N DAT F SG
κρίνει
krinei
he judges
he/she/it is distinguishing-judging; he/she/it will distinguish-judge
V PRS ACT IND 3P SG
καὶ
kai-6
and
and/also
CONJ
πολεμεῖ
polemei
makes war
he/she/it was waging-war
V PRS ACT IND 3P SG
the
the (masculine plural ones)
and
and-yet
eyes
eyes
his
of him (the same one)
flame
a flashing flame
of fire
of fire
and
and/also
on
upon/over (with genitive), upon/at rest on (with dative), onto/toward upon (with accusative)
the
the (feminine singular, direct-object)
head
the head (feminine singular, accusative)
his
of him (the same one)
diadems
bound-around royal headbands (neuter plural; nominative/accusative as context requires)
many
many things
having
the holding-one
name
the name-identity (accusative singular)
written
the having-been-written (thing)
which
that-which (neuter singular subject)
no one
not-even-one (man)
knows
he/she/it has-seen-and-thus-knows
but
if (conditional particle)
except
not (qualified/volitional negation)
himself
he himself
Verse 12
οἱ
oi
the
the (masculine plural ones)
ART NOM M PL
δὲ
de
and
and-yet
CONJ
ὀφθαλμοὶ
ophthalmoi
eyes
eyes
N NOM M PL
αὐτοῦ
autou
his
of him (the same one)
PRO.P 3P GEN M SG
φλὸξ
phlox
flame
a flashing flame
N NOM F SG
πυρός
puros
of fire
of fire
N GEN N SG
καὶ
kai
and
and/also
CONJ
ἐπὶ
epi
on
upon/over (with genitive), upon/at rest on (with dative), onto/toward upon (with accusative)
PREP ACC
τὴν
ten
the
the (feminine singular, direct-object)
ART ACC F SG
κεφαλὴν
kephalen
head
the head (feminine singular, accusative)
N ACC F SG
αὐτοῦ
autou-2
his
of him (the same one)
PRO.P 3P GEN M SG
διαδήματα
diademata
diadems
bound-around royal headbands (neuter plural; nominative/accusative as context requires)
N NOM N PL
πολλά
polla
many
many things
QUAN NOM N PL
ἔχων
echon
having
the holding-one
V PRS ACT PTCP NOM M SG
ὄνομα
onoma
name
the name-identity (accusative singular)
N ACC N SG
γεγραμμένον
gegrammenon
written
the having-been-written (thing)
V PRF PASS PTCP ACC N SG
ὃ
o
which
that-which (neuter singular subject)
PRO.R ACC N SG
οὐδεὶς
oudeis
no one
not-even-one (man)
PRO.I NOM M SG
οἶδεν
oiden
knows
he/she/it has-seen-and-thus-knows
V PRF ACT IND 3P SG
εἰ
ei
but
if (conditional particle)
PREP
μὴ
me
except
not (qualified/volitional negation)
ADV
αὐτός
autos
himself
he himself
PRO.P 3P NOM M SG
and
and/also
clothed
the having-been-clothed one
a robe
a wrap-garment (accusative neuter singular); of wrap-garments (genitive neuter plural)
dipped
the having-been-dipped (thing)
in blood
in blood
and
and/also
he is called
has been called and remains-called
the
the (nominative neuter singular thing)
name
the name-identity (accusative singular)
his
of him (the same one)
the
the (masculine singular nominative)
Word
a word-account
the
of the (masculine singular one)
of God
of the Deity
Verse 13
καὶ
kai
and
and/also
CONJ
περιβεβλημένος
peribeblemenos
clothed
the having-been-clothed one
V PRF PASS PTCP NOM M SG
ἱμάτιον
imation
a robe
a wrap-garment (accusative neuter singular); of wrap-garments (genitive neuter plural)
N ACC N SG
βεβαμμένον
bebammenon
dipped
the having-been-dipped (thing)
V PRF PASS PTCP ACC N SG
αἵματι
aimati
in blood
in blood
N DAT N SG
καὶ
kai-2
and
and/also
CONJ
κέκληται
kekletai
he is called
has been called and remains-called
V PRF PASS IND 3P SG
τὸ
to
the
the (nominative neuter singular thing)
ART NOM N SG
ὄνομα
onoma
name
the name-identity (accusative singular)
N NOM N SG
αὐτοῦ
autou
his
of him (the same one)
PRO.P 3P GEN M SG
ὁ
o
the
the (masculine singular nominative)
ART NOM M SG
λόγος
logos
Word
a word-account
N NOM M SG
τοῦ
tou
the
of the (masculine singular one)
ART GEN M SG
Θεοῦ
theou
of God
of the Deity
N GEN M SG
And
and/also
the
the things
armies
war-hosts
in
in (within/by means of, governing the dative)
the
the (nominative neuter singular thing)
heaven
in the elevated-heaven
followed
was accompanying along the way
him
to him-self
on
upon (toward)
horses
to horses
white
to/for white (ones/things)
clothed
the having-clothed-themselves ones (masculine plural)
fine linen
a linen-made cloth
white
white (neuter singular—subject or object; or masculine singular object)
and
and/also
clean
a clean thing (neuter singular)
Verse 14
καὶ
kai
And
and/also
CONJ
τὰ
ta
the
the things
ART NOM N PL
στρατεύματα
strateumata
armies
war-hosts
N NOM N PL
ἐν
en
in
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
τῷ
to
the
the (nominative neuter singular thing)
ART DAT M SG
οὐρανῷ
ourano
heaven
in the elevated-heaven
N DAT M SG
ἠκολούθει
ekolouthei
followed
was accompanying along the way
V IMPF ACT IND 3P SG
αὐτῷ
auto
him
to him-self
PRO.P 3P DAT M SG
ἐφ’
eph
on
upon (toward)
PREP DAT
ἵπποις
ippois
horses
to horses
N DAT M PL
λευκοῖς
leukois
white
to/for white (ones/things)
ADJ.A DAT M PL
ἐνδεδυμένοι
endedumenoi
clothed
the having-clothed-themselves ones (masculine plural)
V PRF MID PTCP NOM M PL
βύσσινον
bussinon
fine linen
a linen-made cloth
ADJ.S ACC N SG
λευκὸν
leukon
white
white (neuter singular—subject or object; or masculine singular object)
ADJ.A ACC N SG
καὶ
kai-2
and
and/also
CONJ
καθαρόν
katharon
clean
a clean thing (neuter singular)
ADJ.A ACC N SG
And
and/also
out of
out-from (governing the genitive)
his
of the (masculine singular one)
mouth
of the mouth-opening
his
of him (the same one)
comes
he/she/it is going-forth out-from
sword
the long war-blade
sharp
sharp-edged (feminine singular)
so that
in-order-that
with
in (within/by means of, governing the dative)
it
to-her-very-self (3rd person dative feminine singular)
he might strike
he might strike (a blow)
the
the things
nations
the nations
and
and/also
he
he himself
will rule
he/she will shepherd
them
them themselves (masculine, direct object)
with
in (within/by means of, governing the dative)
a rod
with a rod-staff
of iron
to/with the iron-made (feminine singular)
and
and/also
he
he himself
treads
he/she/it treads underfoot
the
the (feminine singular, direct-object)
winepress
a wine-trough (accusative feminine singular)
of the
of the (masculine singular one)
wine
of the wine
of the
of the (masculine singular one)
fierceness
of the burning-fury
of the
of the (feminine singular)
wrath
of the stirred-up indignation
of
of the (masculine singular one)
God
of the Deity
the
of the (masculine singular one)
Almighty
of the All-Ruler
Verse 15
καὶ
kai
And
and/also
CONJ
ἐκ
ek
out of
out-from (governing the genitive)
PREP GEN
τοῦ
tou
his
of the (masculine singular one)
ART GEN N SG
στόματος
stomatos
mouth
of the mouth-opening
N GEN N SG
αὐτοῦ
autou
his
of him (the same one)
PRO.P 3P GEN M SG
ἐκπορεύεται
ekporeuetai
comes
he/she/it is going-forth out-from
V PRS MID IND 3P SG
ῥομφαία
romphaia
sword
the long war-blade
N NOM F SG
ὀξεῖα
oxeia
sharp
sharp-edged (feminine singular)
ADJ.A NOM F SG
ἵνα
ina
so that
in-order-that
CONJ.S
ἐν
en
with
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
αὐτῇ
aute
it
to-her-very-self (3rd person dative feminine singular)
PRO.P 3P DAT F SG
πατάξῃ
pataxe
he might strike
he might strike (a blow)
V AOR ACT SUBJ 3P SG
τὰ
ta
the
the things
ART ACC N PL
ἔθνη
ethne
nations
the nations
N ACC N PL
καὶ
kai-2
and
and/also
CONJ
αὐτὸς
autos
he
he himself
PRO.P 3P NOM M SG
ποιμανεῖ
poimanei
will rule
he/she will shepherd
V FUT ACT IND 3P SG
αὐτοὺς
autous
them
them themselves (masculine, direct object)
PRO.P 3P ACC M PL
ἐν
en-2
with
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
ῥάβδῳ
rabdo
a rod
with a rod-staff
N DAT F SG
σιδηρᾷ
sidera
of iron
to/with the iron-made (feminine singular)
ADJ.A DAT F SG
καὶ
kai-3
and
and/also
CONJ
αὐτὸς
autos-2
he
he himself
PRO.P 3P NOM M SG
πατεῖ
patei
treads
he/she/it treads underfoot
V PRS ACT IND 3P SG
τὴν
ten
the
the (feminine singular, direct-object)
ART ACC F SG
ληνὸν
lenon
winepress
a wine-trough (accusative feminine singular)
N ACC F SG
τοῦ
tou-2
of the
of the (masculine singular one)
ART GEN M SG
οἴνου
oinou
wine
of the wine
N GEN M SG
τοῦ
tou-3
of the
of the (masculine singular one)
ART GEN M SG
θυμοῦ
thumou
fierceness
of the burning-fury
N GEN M SG
τῆς
tes
of the
of the (feminine singular)
ART GEN F SG
ὀργῆς
orges
wrath
of the stirred-up indignation
N GEN F SG
τοῦ
tou-4
of
of the (masculine singular one)
ART GEN M SG
Θεοῦ
theou
God
of the Deity
N GEN M SG
τοῦ
tou-5
the
of the (masculine singular one)
ART GEN M SG
Παντοκράτορος
pantokratoros
Almighty
of the All-Ruler
N GEN M SG
And
and/also
he has
he/she/it is holding
on
upon/over (with genitive), upon/at rest on (with dative), onto/toward upon (with accusative)
the
the (nominative neuter singular thing)
robe
a wrap-garment (accusative neuter singular); of wrap-garments (genitive neuter plural)
and
and/also
on
upon/over (with genitive), upon/at rest on (with dative), onto/toward upon (with accusative)
the
the (masculine singular direct object)
thigh
a thigh (accusative singular masculine)
his
of him (the same one)
a name
the name-identity (accusative singular)
written
the having-been-written (thing)
KING
the sovereign-king (masculine singular subject)
of kings
of sovereigns
AND
and/also
LORD
the Sovereign-Master
of lords
the Supreme Master
Verse 16
καὶ
kai
And
and/also
CONJ
ἔχει
echei
he has
he/she/it is holding
V PRS ACT IND 3P SG
ἐπὶ
epi
on
upon/over (with genitive), upon/at rest on (with dative), onto/toward upon (with accusative)
PREP ACC
τὸ
to
the
the (nominative neuter singular thing)
DET.P ACC N SG
ἱμάτιον
imation
robe
a wrap-garment (accusative neuter singular); of wrap-garments (genitive neuter plural)
N ACC N SG
καὶ
kai-2
and
and/also
CONJ
ἐπὶ
epi-2
on
upon/over (with genitive), upon/at rest on (with dative), onto/toward upon (with accusative)
PREP ACC
τὸν
ton
the
the (masculine singular direct object)
ART ACC M SG
μηρὸν
meron
thigh
a thigh (accusative singular masculine)
N ACC M SG
αὐτοῦ
autou
his
of him (the same one)
PRO.P 3P GEN M SG
ὄνομα
onoma
a name
the name-identity (accusative singular)
N ACC N SG
γεγραμμένον
gegrammenon
written
the having-been-written (thing)
V PRF PASS PTCP ACC N SG
Βασιλεὺς
basileus
KING
the sovereign-king (masculine singular subject)
N NOM M SG
βασιλέων
basileon
of kings
of sovereigns
N GEN M PL
καὶ
kai-3
AND
and/also
CONJ
Κύριος
kurios
LORD
the Sovereign-Master
N NOM M SG
κυρίων
kurion
of lords
the Supreme Master
N GEN M PL
And
and/also
I saw
they were beholding
one
one (masculine singular, accusative)
angel
a messenger (accusative masculine singular) / of messengers (genitive masculine plural)
standing
having-stood (accusative masculine singular / accusative neuter plural)
in
in (within/by means of, governing the dative)
the
the (nominative neuter singular thing)
sun
to the sun
and
and/also
he cried
he/she was crying aloud
with
in (within/by means of, governing the dative)
a voice
the voice-sound
loud
great (feminine singular, nominative/accusative)
saying
the one laying-forth (words)
to all
to all (plural ones/things)
the
to the (masculine/neuter plural)
birds
to the birdlings
that
to the (masculine/neuter plural)
fly
to the ones flying themselves
in
in (within/by means of, governing the dative)
midheaven
in the mid-heaven
Come
Come here, you all!
gather together
Gather yourselves together!
to
into / unto (toward-and-into, governing the accusative)
the
the (nominative neuter singular thing)
supper
the chief-meal
the
the (nominative neuter singular thing)
great
a great thing
of
of the (masculine singular one)
God
of the Deity
Verse 17
καὶ
kai
And
and/also
CONJ
εἶδον
eidon
I saw
they were beholding
V AOR ACT IND 1P SG
ἕνα
ena
one
one (masculine singular, accusative)
DET ACC M SG
ἄγγελον
aggelon
angel
a messenger (accusative masculine singular) / of messengers (genitive masculine plural)
N ACC M SG
ἑστῶτα
estota
standing
having-stood (accusative masculine singular / accusative neuter plural)
V PRF ACT PTCP ACC M SG
ἐν
en
in
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
τῷ
to
the
the (nominative neuter singular thing)
ART DAT M SG
ἡλίῳ
elio
sun
to the sun
N DAT M SG
καὶ
kai-2
and
and/also
CONJ
ἔκραξεν
ekraxen
he cried
he/she was crying aloud
V AOR ACT IND 3P SG
ἐν
en-2
with
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
φωνῇ
phone
a voice
the voice-sound
N DAT F SG
μεγάλῃ
megale
loud
great (feminine singular, nominative/accusative)
ADJ.A DAT F SG
λέγων
legon
saying
the one laying-forth (words)
V PRS ACT PTCP NOM M SG
πᾶσι
pasi
to all
to all (plural ones/things)
QUAN DAT N PL
τοῖς
tois
the
to the (masculine/neuter plural)
ART DAT N PL
ὀρνέοις
orneois
birds
to the birdlings
N DAT N PL
τοῖς
tois-2
that
to the (masculine/neuter plural)
PRO.D DAT N PL
πετομένοις
petomenois
fly
to the ones flying themselves
V PRS MID PTCP DAT N PL
ἐν
en-3
in
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
μεσουρανήματι
mesouranemati
midheaven
in the mid-heaven
N DAT N SG
δεῦτε
deute
Come
Come here, you all!
INTJ
συνάχθητε
sunachthete
gather together
Gather yourselves together!
V AOR PASS IMP 2P PL
εἰς
eis
to
into / unto (toward-and-into, governing the accusative)
PREP ACC
τὸ
to-2
the
the (nominative neuter singular thing)
ART ACC N SG
δεῖπνον
deipnon
supper
the chief-meal
N ACC N SG
τὸ
to-3
the
the (nominative neuter singular thing)
ART ACC N SG
μέγα
mega
great
a great thing
ADJ.R ACC N SG
τοῦ
tou
of
of the (masculine singular one)
ART GEN M SG
Θεοῦ
theou
God
of the Deity
N GEN M SG
that
in-order-that
you may eat
Eat, you-all!
flesh
fleshes
of kings
of sovereigns
and
and/also
flesh
fleshes
of captains
a thousand-commander (accusative masculine singular); of thousand-commanders (genitive masculine plural)
and
and/also
flesh
fleshes
of mighty men
a force-strong man
and
and/also
flesh
fleshes
of horses
of horses
and
and/also
of those
the (masculine singular direct object)
who sit
the one sitting
on
upon / onto / over (resting on with dative; moving onto with accusative)
them
them themselves (masculine, direct object)
and
and/also
flesh
fleshes
of all
of all (masculine/neuter plural)
free
of the free-men
both
to/for the (feminine singular)
and
and/also
bond
of bond-servants (genitive masculine plural) / a bond-servant (accusative masculine singular)
both
and/also
small
of small (masculine) ones
and
and/also
great
of great-ones
Verse 18
ἵνα
ina
that
in-order-that
CONJ.S
φάγητε
phagete
you may eat
Eat, you-all!
V AOR ACT SUBJ 2P PL
σάρκας
sarkas
flesh
fleshes
N ACC F PL
βασιλέων
basileon
of kings
of sovereigns
N GEN M PL
καὶ
kai
and
and/also
CONJ
σάρκας
sarkas-2
flesh
fleshes
N ACC F PL
χιλιάρχων
chiliarchon
of captains
a thousand-commander (accusative masculine singular); of thousand-commanders (genitive masculine plural)
N GEN M PL
καὶ
kai-2
and
and/also
CONJ
σάρκας
sarkas-3
flesh
fleshes
N ACC F PL
ἰσχυρῶν
ischuron
of mighty men
a force-strong man
ADJ.S GEN M PL
καὶ
kai-3
and
and/also
CONJ
σάρκας
sarkas-4
flesh
fleshes
N ACC F PL
ἵππων
ippon
of horses
of horses
N GEN M PL
καὶ
kai-4
and
and/also
CONJ
τῶν
ton
of those
the (masculine singular direct object)
PRO.D GEN M PL
καθημένων
kathemenon
who sit
the one sitting
V PRS MID PTCP GEN M PL
ἐπ’
ep
on
upon / onto / over (resting on with dative; moving onto with accusative)
PREP GEN
αὐτούς
autous
them
them themselves (masculine, direct object)
PRO.P 3P ACC M PL
καὶ
kai-5
and
and/also
CONJ
σάρκας
sarkas-5
flesh
fleshes
N ACC F PL
πάντων
panton
of all
of all (masculine/neuter plural)
QUAN GEN M PL
ἐλευθέρων
eleutheron
free
of the free-men
ADJ.S GEN M PL
τε
te
both
to/for the (feminine singular)
PART
καὶ
kai-6
and
and/also
CONJ.C
δούλων
doulon
bond
of bond-servants (genitive masculine plural) / a bond-servant (accusative masculine singular)
N GEN M PL
καὶ
kai-7
both
and/also
PART
μικρῶν
mikron
small
of small (masculine) ones
ADJ.S GEN M PL
καὶ
kai-8
and
and/also
CONJ
μεγάλων
megalon
great
of great-ones
ADJ.S GEN M PL
And
and/also
I saw
they were beholding
the
the (nominative neuter singular thing)
beast
wild-beast (neuter singular)
and
and/also
the
the (masculine-plural ones)
kings
sovereign-kings (masculine plural)
of the
of the (feminine singular)
earth
of the land
and
and/also
the
the things
armies
war-hosts
their
of those same ones (masculine plural)
gathered
the having-been-brought-together (things)
to make
to make; to do (as a complete act)
the
the (masculine singular direct object)
war
of wars / warfare-conflict (as direct object)
against
with (in association with)
the
of the (masculine singular one)
that sat
of the one having-seated-himself
on
upon/over (with genitive), upon/at rest on (with dative), onto/toward upon (with accusative)
the
of the (masculine singular one)
horse
of a horse
and
and/also
against
with (in association with)
his
of the (masculine singular one)
army
of the war-host
his
of him (the same one)
Verse 19
καὶ
kai
And
and/also
CONJ
εἶδον
eidon
I saw
they were beholding
V AOR ACT IND 1P SG
τὸ
to
the
the (nominative neuter singular thing)
ART ACC N SG
θηρίον
therion
beast
wild-beast (neuter singular)
N ACC N SG
καὶ
kai-2
and
and/also
CONJ
τοὺς
tous
the
the (masculine-plural ones)
ART ACC M PL
βασιλεῖς
basileis
kings
sovereign-kings (masculine plural)
N ACC M PL
τῆς
tes
of the
of the (feminine singular)
ART GEN F SG
γῆς
ges
earth
of the land
N GEN F SG
καὶ
kai-3
and
and/also
CONJ
τὰ
ta
the
the things
ART ACC N PL
στρατεύματα
strateumata
armies
war-hosts
N ACC N PL
αὐτῶν
auton
their
of those same ones (masculine plural)
PRO.P 3P GEN M PL
συνηγμένα
sunegmena
gathered
the having-been-brought-together (things)
V PRF PASS PTCP ACC N PL
ποιῆσαι
poiesai
to make
to make; to do (as a complete act)
V AOR ACT INF
τὸν
ton
the
the (masculine singular direct object)
ART ACC M SG
πόλεμον
polemon
war
of wars / warfare-conflict (as direct object)
N ACC M SG
μετὰ
meta
against
with (in association with)
PREP GEN
τοῦ
tou
the
of the (masculine singular one)
PRO.D GEN M SG
καθημένου
kathemenou
that sat
of the one having-seated-himself
V PRS MID PTCP GEN M SG
ἐπὶ
epi
on
upon/over (with genitive), upon/at rest on (with dative), onto/toward upon (with accusative)
PREP GEN
τοῦ
tou-2
the
of the (masculine singular one)
ART GEN M SG
ἵππου
ippou
horse
of a horse
N GEN M SG
καὶ
kai-4
and
and/also
CONJ
μετὰ
meta-2
against
with (in association with)
PREP GEN
τοῦ
tou-3
his
of the (masculine singular one)
ART GEN N SG
στρατεύματος
strateumatos
army
of the war-host
N GEN N SG
αὐτοῦ
autou
his
of him (the same one)
PRO.P 3P GEN M SG
And
and/also
was captured
he/she was laying hold (of)
the
the (nominative neuter singular thing)
beast
wild-beast (neuter singular)
and
and/also
with
in company with
him
of him (the same one)
the
the (masculine singular nominative)
false prophet
a false-prophet
the
the (masculine singular nominative)
who had performed
he having done/made
the
the things
signs
sign-markers
before
in-the-sight-of
him
of him (the same one)
by
in (within/by means of, governing the dative)
which
to whom / to which (plural)
he deceived
he was causing to wander
those
the (masculine-plural ones)
who had received
those having taken hold
the
the (nominative neuter singular thing)
mark
an engraved-imprint
of the
of the (masculine singular one)
beast
of the wild-beast
and
and/also
those
the (masculine-plural ones)
who worshiped
those (masculine) bowing-down-in-homage
its
to the (feminine singular)
image
to/for the likeness-image
of it
of him (the same one)
alive
the ones who are living
were thrown
they were thrown
the
the (masculine plural ones)
two
two (masculine plural)
into
into / unto (toward-and-into, governing the accusative)
the
the (feminine singular, direct-object)
lake
a lake
of
of the (masculine singular one)
fire
of fire
that
of the (feminine singular)
burning
of the being-burned (feminine singular)
with
in (within/by means of, governing the dative)
brimstone
with sulfur-brimstone
Verse 20
καὶ
kai
And
and/also
CONJ
ἐπιάσθη
epiasthe
was captured
he/she was laying hold (of)
V AOR PASS IND 3P SG
τὸ
to
the
the (nominative neuter singular thing)
ART NOM N SG
θηρίον
therion
beast
wild-beast (neuter singular)
N NOM N SG
καὶ
kai-2
and
and/also
CONJ
μετ’
met
with
in company with
PREP GEN
αὐτοῦ
autou
him
of him (the same one)
PRO.P 3P GEN N SG
ὁ
o
the
the (masculine singular nominative)
ART NOM M SG
ψευδοπροφήτης
pseudoprophetes
false prophet
a false-prophet
N NOM M SG
ὁ
o-2
the
the (masculine singular nominative)
PRO.D NOM M SG
ποιήσας
poiesas
who had performed
he having done/made
V AOR ACT PTCP NOM M SG
τὰ
ta
the
the things
ART ACC N PL
σημεῖα
semeia
signs
sign-markers
N ACC N PL
ἐνώπιον
enopion
before
in-the-sight-of
PREP GEN
αὐτοῦ
autou-2
him
of him (the same one)
PRO.P 3P GEN N SG
ἐν
en
by
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
οἷς
ois
which
to whom / to which (plural)
PRO.R DAT N PL
ἐπλάνησεν
eplanesen
he deceived
he was causing to wander
V AOR ACT IND 3P SG
τοὺς
tous
those
the (masculine-plural ones)
PRO.D ACC M PL
λαβόντας
labontas
who had received
those having taken hold
V AOR ACT PTCP ACC M PL
τὸ
to-2
the
the (nominative neuter singular thing)
ART ACC N SG
χάραγμα
charagma
mark
an engraved-imprint
N ACC N SG
τοῦ
tou
of the
of the (masculine singular one)
ART GEN N SG
θηρίου
theriou
beast
of the wild-beast
N GEN N SG
καὶ
kai-3
and
and/also
CONJ
τοὺς
tous-2
those
the (masculine-plural ones)
PRO.D ACC M PL
προσκυνοῦντας
proskunountas
who worshiped
those (masculine) bowing-down-in-homage
V PRS ACT PTCP ACC M PL
τῇ
te
its
to the (feminine singular)
ART DAT F SG
εἰκόνι
eikoni
image
to/for the likeness-image
N DAT F SG
αὐτοῦ
autou-3
of it
of him (the same one)
PRO.P 3P GEN N SG
ζῶντες
zontes
alive
the ones who are living
V PRS ACT PTCP NOM M PL
ἐβλήθησαν
eblethesan
were thrown
they were thrown
V AOR PASS IND 3P PL
οἱ
oi
the
the (masculine plural ones)
ART NOM M PL
δύο
duo
two
two (masculine plural)
ADJ.S NOM M PL
εἰς
eis
into
into / unto (toward-and-into, governing the accusative)
PREP ACC
τὴν
ten
the
the (feminine singular, direct-object)
ART ACC F SG
λίμνην
limnen
lake
a lake
N ACC F SG
τοῦ
tou-2
of
of the (masculine singular one)
ART GEN N SG
πυρὸς
puros
fire
of fire
N GEN N SG
τῆς
tes
that
of the (feminine singular)
PRO.D GEN F SG
καιομένης
kaiomenes
burning
of the being-burned (feminine singular)
V PRS PASS PTCP GEN F SG
ἐν
en-2
with
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
θείῳ
theio
brimstone
with sulfur-brimstone
N DAT N SG
And
and/also
the
the (masculine plural ones)
rest
the remaining ones
were killed
they were killed off
with
in (within/by means of, governing the dative)
the
to the (feminine singular)
sword
the long war-blade
the
of the (masculine singular one)
sitting
of the one having-seated-himself
on
upon/over (with genitive), upon/at rest on (with dative), onto/toward upon (with accusative)
the
of the (masculine singular one)
horse
of a horse
the
to the (feminine singular)
having gone out
having gone out (feminine singular)
from
out-from (governing the genitive)
the
of the (masculine singular one)
mouth
of the mouth-opening
his
of him (the same one)
and
and/also
all
all things
the
the things
birds
the birdlings
were filled
they were filled full (with food)
with
out-from (governing the genitive)
the
the (masculine singular direct object)
flesh
of fleshes
their
of those same ones (masculine plural)
Verse 21
καὶ
kai
And
and/also
CONJ
οἱ
oi
the
the (masculine plural ones)
ART NOM M PL
λοιποὶ
loipoi
rest
the remaining ones
PRO.I NOM M PL
ἀπεκτάνθησαν
apektanthesan
were killed
they were killed off
V AOR PASS IND 3P PL
ἐν
en
with
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
τῇ
te
the
to the (feminine singular)
ART DAT F SG
ῥομφαίᾳ
romphaia
sword
the long war-blade
N DAT F SG
τοῦ
tou
the
of the (masculine singular one)
PRO.D GEN M SG
καθημένου
kathemenou
sitting
of the one having-seated-himself
V PRS MID PTCP GEN M SG
ἐπὶ
epi
on
upon/over (with genitive), upon/at rest on (with dative), onto/toward upon (with accusative)
PREP GEN
τοῦ
tou-2
the
of the (masculine singular one)
ART GEN M SG
ἵππου
ippou
horse
of a horse
N GEN M SG
τῇ
te-2
the
to the (feminine singular)
PRO.D DAT F SG
ἐξελθούσῃ
exelthouse
having gone out
having gone out (feminine singular)
V AOR ACT PTCP DAT F SG
ἐκ
ek
from
out-from (governing the genitive)
PREP GEN
τοῦ
tou-3
the
of the (masculine singular one)
ART GEN N SG
στόματος
stomatos
mouth
of the mouth-opening
N GEN N SG
αὐτοῦ
autou
his
of him (the same one)
PRO.P 3P GEN M SG
καὶ
kai-2
and
and/also
CONJ
πάντα
panta
all
all things
QUAN NOM N PL
τὰ
ta
the
the things
ART NOM N PL
ὄρνεα
ornea
birds
the birdlings
N NOM N PL
ἐχορτάσθησαν
echortasthesan
were filled
they were filled full (with food)
V AOR PASS IND 3P PL
ἐκ
ek-2
with
out-from (governing the genitive)
PREP GEN
τῶν
ton
the
the (masculine singular direct object)
ART GEN F PL
σαρκῶν
sarkon
flesh
of fleshes
N GEN F PL
αὐτῶν
auton
their
of those same ones (masculine plural)
PRO.P 3P GEN M PL