στρατεύματα
stráteuma
armies
A body or assembly of military forces; a group of soldiers organized for warfare or military service. In wider contexts, can refer to a detachment, garrison, or the collective armed forces. Occasionally, more abstractly, it can denote forces or groups arrayed as if for military action, including metaphorical uses for spiritual beings considered as ordered hosts.
Revelation 19:14 · Word #3
Lexicon G4753
| Lemma | στράτευμα |
| Transliteration | stráteuma |
| Strong's | G4753 |
| Definition | A body or assembly of military forces; a group of soldiers organized for warfare or military service. In wider contexts, can refer to a detachment, garrison, or the collective armed forces. Occasionally, more abstractly, it can denote forces or groups arrayed as if for military action, including metaphorical uses for spiritual beings considered as ordered hosts. |
Morphology N NOM N PL
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | N — Neuter — Grammatical neuter |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | armies |
| Literal | armies |
Lexical Info
| Lemma | στράτευμα |
| Strong's | G4753 |
SIBI-P1 Translation G4753-03
military forces
| Morphological Notes | Noun, neuter, accusative plural (also attested as nominative plural in identical form); denotes multiple organized military bodies. |
| Rendering Rationale | The noun denotes an organized body of soldiers arranged for warfare, derived from the στρατ- root relating to military campaigning. The neuter accusative plural form is reflected by the plural rendering "military forces." |
View full lexicon entry for G4753 →
SILEX v2