ἔδωκα
edoka
a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
Revelation 2:21 · Word #2
Lexicon G1325
| Lemma | δίδωμι |
| Transliteration | dídōmi |
| Strong's | G1325 |
Morphology V AOR ACT IND 1P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we") |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | δίδωμι |
| Strong's | G1325 |
SIBI-P1 G1325-52
I gave
| Root | δίδωμι (didōmi) |
| Core Meanings | to give, grant, bestow, hand over, deliver, offer |
| Semantic Range | to give freely, grant, bestow, hand over, deliver up, entrust, appoint, produce, cause to happen, allow |
| Conceptual Significance | δίδωμι is a foundational biblical verb describing divine generosity, covenantal giving (law, promises, Spirit), and the handing over of persons (including the Son). It frames theological themes of gift, grace, authority, and sacrificial surrender. |
| Morphological Notes | Verb; aorist active indicative; 1st person singular (Gr,V,IAA1,,S,). The aorist presents the action as a whole or completed event in past time; active voice indicates the subject performed the action. |
| Rendering Rationale | The verb is aorist active indicative, first person singular, expressing a simple, completed act in past time. "I gave" preserves the core sense of δίδωμι (to give or bestow) while reflecting the aorist’s summary, completed action and the first-person singular subject. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root δίδωμι (to give, grant, bestow, hand over, deliver, offer)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G1325-01 |
dedoka | I have given (and it stands given) |
G1325-02 |
dedokas | you have given (and it stands given) |
G1325-04 |
dedokeisan | they had given |
Word Usage (414 occurrences of G1325)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 4:9 | δώσω | doso | |
| Matthew 5:31 | δότω | doto | |
| Matthew 5:42 | δός | dos |