Common
SIBI-P1
—
the (masculine singular nominative)
—
the holding-one
—
the ear
—
let him hear (for himself)
—
what (thing)?
—
the (nominative neuter singular thing)
—
the breath-wind Spirit (neuter singular)
—
he/she/it is laying-forth (in word)
—
to/for the (feminine plural)
—
to the called-out assemblies
—
the (nominative neuter singular thing)
—
to the one who is overcoming
—
I will give
—
to him-self
—
to eat (as a completed act)
—
out-from (governing the genitive)
—
of the (masculine singular one)
—
of the wood
—
of the (feminine singular)
—
of life
—
that-which (neuter singular subject)
—
he/she/it is (exists)
—
in (within/by means of, governing the dative)
—
the (nominative neuter singular thing)
—
in the garden-park
—
of the (masculine singular one)
—
of the Deity
Interlinear Text
ὁ
o
the (masculine singular nominative)
PRO.D NOM M SG
ἔχων
echon
the holding-one
V PRS ACT PTCP NOM M SG
οὖς
ous
the ear
N ACC N SG
ἀκουσάτω
akousato
let him hear (for himself)
V AOR ACT IMP 3P SG
τί
ti
what (thing)?
PRO.Q ACC N SG
τὸ
to
the (nominative neuter singular thing)
ART NOM N SG
Πνεῦμα
pneuma
the breath-wind Spirit (neuter singular)
N NOM N SG
λέγει
legei
he/she/it is laying-forth (in word)
V PRS ACT IND 3P SG
ταῖς
tais
to/for the (feminine plural)
ART DAT F PL
ἐκκλησίαις
ekklesiais
to the called-out assemblies
N DAT F PL
τῷ
to-2
the (nominative neuter singular thing)
PRO.D DAT M SG
νικῶντι
nikonti
to the one who is overcoming
V PRS ACT PTCP DAT M SG
δώσω
doso
I will give
V FUT ACT IND 1P SG
αὐτῷ
auto
to him-self
PRO.P 3P DAT M SG
φαγεῖν
phagein
to eat (as a completed act)
V AOR ACT INF
ἐκ
ek
out-from (governing the genitive)
PREP GEN
τοῦ
tou
of the (masculine singular one)
ART GEN N SG
ξύλου
xulou
of the wood
N GEN N SG
τῆς
tes
of the (feminine singular)
ART GEN F SG
ζωῆς
zoes
of life
N GEN F SG
ὅ
o-2
that-which (neuter singular subject)
PRO.R NOM N SG
ἐστιν
estin
he/she/it is (exists)
V PRS ACT IND 3P SG
ἐν
en
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
τῷ
to-3
the (nominative neuter singular thing)
ART DAT M SG
Παραδείσῳ
paradeiso
in the garden-park
N DAT M SG
τοῦ
tou-2
of the (masculine singular one)
ART GEN M SG
Θεοῦ
theou
of the Deity
N GEN M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ o | PRO.D NOM M SG | G3588 | |
| 2 | ἔχων echon | V PRS ACT PTCP NOM M SG | G2192 | |
| 3 | οὖς ous | N ACC N SG | G3775 | |
| 4 | ἀκουσάτω akousato | V AOR ACT IMP 3P SG | G191 | |
| 5 | τί ti | PRO.Q ACC N SG | G5101 | |
| 6 | τὸ to | ART NOM N SG | G3588 | |
| 7 | Πνεῦμα pneuma | N NOM N SG | G4151 | |
| 8 | λέγει legei | V PRS ACT IND 3P SG | G3004 | |
| 9 | ταῖς tais | ART DAT F PL | G3588 | |
| 10 | ἐκκλησίαις ekklesiais | N DAT F PL | G1577 | |
| 11 | τῷ to-2 | PRO.D DAT M SG | G3588 | |
| 12 | νικῶντι nikonti | V PRS ACT PTCP DAT M SG | G3528 | |
| 13 | δώσω doso | V FUT ACT IND 1P SG | G1325 | |
| 14 | αὐτῷ auto | PRO.P 3P DAT M SG | G846 | |
| 15 | φαγεῖν phagein | V AOR ACT INF | G2068 | |
| 16 | ἐκ ek | PREP GEN | G1537 | |
| 17 | τοῦ tou | ART GEN N SG | G3588 | |
| 18 | ξύλου xulou | N GEN N SG | G3586 | |
| 19 | τῆς tes | ART GEN F SG | G3588 | |
| 20 | ζωῆς zoes | N GEN F SG | G2222 | |
| 21 | ὅ o-2 | PRO.R NOM N SG | G3739 | |
| 22 | ἐστιν estin | V PRS ACT IND 3P SG | G1510 | |
| 23 | ἐν en | PREP DAT | G1722 | |
| 24 | τῷ to-3 | ART DAT M SG | G3588 | |
| 25 | Παραδείσῳ paradeiso | N DAT M SG | G3857 | |
| 26 | τοῦ tou-2 | ART GEN M SG | G3588 | |
| 27 | Θεοῦ theou | N GEN M SG | G2316 |