λίθῳ

litho

to a stone

apparently a primary word; a stone (literally or figuratively):--(mill-, stumbling-)stone.

G3037

Revelation 21:11 · Word #10

Lexicon G3037

Lemmaλίθος
Transliterationlíthos
Strong'sG3037
In-contextto a stone
Literalto-stone

Morphology N DAT M SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case DAT — Dative — Indirect object, means, or location
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaλίθος
Strong'sG3037

SIBI-P1 G3037-01

to/with a stone

Rootλίθος (lithos)
Core Meaningsstone, rock, building stone, millstone, stumbling stone
Semantic Rangea literal stone or rock; a building stone; a millstone; a figurative stone such as a stumbling stone or cornerstone
Conceptual SignificanceIn biblical usage, λίθος can signify ordinary stones, tools of judgment (stoning), structural elements (cornerstones), or metaphorical realities such as the "stumbling stone" or the Messiah as the rejected yet chosen cornerstone, conveying themes of judgment, stability, and divine election.
Morphological NotesNoun, dative masculine singular (Gr,N,,,,,DMS,). The dative case can indicate indirect object, means/instrument, or location depending on context.
Rendering RationaleThe lemma λίθος means "stone." The form λίθῳ is dative masculine singular, which commonly expresses indirect object ("to a stone"), instrument ("with a stone"), or location ("on/in a stone"). Rendering it as "to/with a stone" preserves both the root meaning and the grammatical force of the dative singular form.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root λίθος (stone, rock, building stone, millstone, stumbling stone)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G3037-02 lithoi stones
G3037-03 lithois to stones
G3037-04 lithon a stone

Word Usage (60 occurrences of G3037)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 3:9 λίθων lithon
Matthew 4:3 λίθοι lithoi
Matthew 4:6 λίθον lithon