μετὰ
meta
with
a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
Revelation 21:3 · Word #14
Lexicon G3326
| Lemma | μετά |
| Transliteration | metá |
| Strong's | G3326 |
| In-context | with |
| Literal | with |
Morphology PREP GEN
All morphology codes
| Part of Speech | PREP — Preposition — Shows relationship between words |
| Case | GEN — Genitive — Possession, source, or separation |
Lexical Info
| Lemma | μετά |
| Strong's | G3326 |
SIBI-P1 G3326-02
with (in association with)
| Root | μετά (meta) |
| Core Meanings | with, among, in association with, after, behind |
| Semantic Range | with, among, in company with, in association with; when used with the accusative (not here), after or in succession to |
| Conceptual Significance | μετά with the genitive frequently expresses fellowship, shared action, or participation—key themes in covenantal and communal contexts, such as being "with" God or "with" one another, emphasizing relational proximity without implying full union (as σύν might). |
| Morphological Notes | Preposition (Gr,P) governing the genitive case (G); in this construction it expresses association or accompaniment with a genitive object. |
| Rendering Rationale | With the genitive case, μετά denotes association or accompaniment. The rendering "with (in association with)" preserves the core idea of shared company or participation and reflects its grammatical function as a preposition governing the genitive. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root μετά (with, among, in association with, after, behind)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G3326-01 |
met | in company with |
G3326-03 |
meth | with (in company with) / after (in sequence after) |
Word Usage (473 occurrences of G3326)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 1:12 | μετὰ | meta | after |
| Matthew 1:23 | μεθ’ | meth | with |
| Matthew 2:3 | μετ’ | met | with |