πόνος
ponos
pain
from the base of πένης; toil, i.e. (by implication) anguish:--pain.
Revelation 21:4 · Word #20
Lexicon G4192
| Lemma | πόνος |
| Transliteration | pónos |
| Strong's | G4192 |
| In-context | pain |
| Literal | pain |
Morphology N NOM M SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | πόνος |
| Strong's | G4192 |
SIBI-P1 G4192-02
the toil-pain
| Root | πόνος (ponos) |
| Core Meanings | toil, labor, hardship, wearisome effort, pain, anguish |
| Semantic Range | physical pain from exertion, wearisome labor, hardship, affliction, emotional anguish resulting from strain |
| Conceptual Significance | In biblical usage, πόνος conveys the burdened suffering tied to human labor and affliction in a fallen world, often highlighting the wearying cost of existence apart from divine rest or redemption. |
| Morphological Notes | Gr,N,,,,,NMS — noun, nominative masculine singular; functioning as the subject or predicate nominative in the clause. |
| Rendering Rationale | "Toil-pain" preserves the root sense of strenuous labor or exhausting effort (πόνος) that results in suffering or anguish, rather than abstract "pain" alone. The singular form with the article reflects the nominative masculine singular noun, presenting it as a definite instance of such burden-bearing distress. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Word Usage (4 occurrences of G4192)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Colossians 4:13 | πόνον | ponon | concern |
| Revelation 16:10 | πόνου | ponou | pain |
| Revelation 16:11 | πόνων | ponon | pains |