Revelation 3:9

Interlinear Text

ἰδοὺ idou Behold See! See! INTJ διδῶ dido I give I may give I give V PRS ACT SUBJ 1P SG ἐκ ek from out of out of PREP GEN τῆς tes the of the the ART GEN F SG συναγωγῆς sunagoges synagogue of the assembly of the synagogue N GEN F SG τοῦ tou of of the of the ART GEN M SG Σατανᾶ satana Satan Adversary! Satan N GEN M SG τῶν ton those the the PRO.D GEN M PL λεγόντων legonton saying of those speaking of those saying V PRS ACT PTCP GEN M PL ἑαυτοὺς eautous themselves themselves themselves PRO.X 3P ACC M PL Ἰουδαίους ioudaious Jews Judeans Judeans ADJ.P ACC M PL εἶναι einai to be to be to be V PRS ACT INF καὶ kai and and and CONJ οὐκ ouk not not not PART εἰσὶν eisin they are they are they are V PRS ACT IND 3P PL ἀλλὰ alla but but rather but rather CONJ.C ψεύδονται pseudontai they lie they are lying they are lying V PRS MID IND 3P PL ἰδοὺ idou-2 Behold See! See! INTJ ποιήσω poieso I will make I will do I will make V FUT ACT IND 1P SG αὐτοὺς autous them them them PRO.P 3P ACC M PL ἵνα ina that in order that in order that CONJ.S ἥξουσιν exousin they will come they will arrive they will come V FUT ACT IND 3P PL καὶ kai-2 and and and CONJ προσκυνήσουσιν proskunesousin they will worship they will bow down they will bow down V FUT ACT IND 3P PL ἐνώπιον enopion before in the sight of before PREP GEN τῶν ton-2 your the the ART GEN M PL ποδῶν podon feet of feet feet N GEN M PL σου sou your of you of you PRO.P 2P GEN SG καὶ kai-3 and and and CONJ γνῶσιν gnosin they will know knowledge they will know V AOR ACT SUBJ 3P PL ὅτι oti that that that CONJ.S ἐγὼ ego I I I PRO.P 1P NOM SG ἠγάπησά egapesa have loved I valued I loved V AOR ACT IND 1P SG σε se you you you PRO.P 2P ACC SG

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 ἰδοὺ idou Behold INTJ G3708
2 διδῶ dido I give V PRS ACT SUBJ 1P SG G1325
3 ἐκ ek from PREP GEN G1537
4 τῆς tes the ART GEN F SG G3588
5 συναγωγῆς sunagoges synagogue N GEN F SG G4864
6 τοῦ tou of ART GEN M SG G3588
7 Σατανᾶ satana Satan N GEN M SG G4566
8 τῶν ton those PRO.D GEN M PL G3588
9 λεγόντων legonton saying V PRS ACT PTCP GEN M PL G3004
10 ἑαυτοὺς eautous themselves PRO.X 3P ACC M PL G1438
11 Ἰουδαίους ioudaious Jews ADJ.P ACC M PL G2453
12 εἶναι einai to be V PRS ACT INF G1510
13 καὶ kai and CONJ G2532
14 οὐκ ouk not PART G3756
15 εἰσὶν eisin they are V PRS ACT IND 3P PL G1510
16 ἀλλὰ alla but CONJ.C G235
17 ψεύδονται pseudontai they lie V PRS MID IND 3P PL G5574
18 ἰδοὺ idou-2 Behold INTJ G3708
19 ποιήσω poieso I will make V FUT ACT IND 1P SG G4160
20 αὐτοὺς autous them PRO.P 3P ACC M PL G846
21 ἵνα ina that CONJ.S G2443
22 ἥξουσιν exousin they will come V FUT ACT IND 3P PL G2240
23 καὶ kai-2 and CONJ G2532
24 προσκυνήσουσιν proskunesousin they will worship V FUT ACT IND 3P PL G4352
25 ἐνώπιον enopion before PREP GEN G1799
26 τῶν ton-2 your ART GEN M PL G3588
27 ποδῶν podon feet N GEN M PL G4228
28 σου sou your PRO.P 2P GEN SG G4771
29 καὶ kai-3 and CONJ G2532
30 γνῶσιν gnosin they will know V AOR ACT SUBJ 3P PL G1097
31 ὅτι oti that CONJ.S G3754
32 ἐγὼ ego I PRO.P 1P NOM SG G1473
33 ἠγάπησά egapesa have loved V AOR ACT IND 1P SG G25
34 σε se you PRO.P 2P ACC SG G4771