ἤνοιξε

enoixe

from ἀνά and (to open); to open up (literally or figuratively, in various applications):--open.

G455

Revelation 6:5 · Word #3

Lexicon G455

Lemmaἀνοίγω
Transliterationanoígō
Strong'sG455

Morphology V AOR ACT IND 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaἀνοίγω
Strong'sG455

SIBI-P1 G455-32

he was opening up

Morphological NotesVerb; imperfect tense (past ongoing), active voice, indicative mood, 3rd person singular (Gr,V,IAA3,,S,). The imperfect denotes continuous or repeated action in past time.
Rendering RationaleThe verb ἀνοίγω combines ἀνά (up) with οἴγω (to open), conveying the sense of opening up or making accessible. The imperfect active indicative (3rd singular) indicates an ongoing or repeated action in past time, thus "he was opening up" preserves both the root meaning and the continuous past aspect of the form ἤνοιξε.

View full lexicon entry for G455 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ἀνοίγω (open, open up, unlock, unseal, make accessible, explain)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G455-01 aneochthe was opened up
G455-02 aneochthenai to be opened up
G455-03 aneochthesan they were opened up

Word Usage (77 occurrences of G455)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 2:11 ἀνοίξαντες anoixantes having opened
Matthew 3:16 ἀνεῴχθησαν aneochthesan
Matthew 5:2 ἀνοίξας anoixas