περιβεβλημένοι
peribállō
To encircle or wrap around, especially with a garment or object; to clothe, cover, or array. The word fundamentally refers to placing something around a person or object, often in the sense of dressing or adorning, but also in a broader sense of surrounding or enclosing.
Revelation 7:13 · Word #11
Lexicon G4016
| Lemma | περιβάλλω |
| Transliteration | peribállō |
| Strong's | G4016 |
| Definition | To encircle or wrap around, especially with a garment or object; to clothe, cover, or array. The word fundamentally refers to placing something around a person or object, often in the sense of dressing or adorning, but also in a broader sense of surrounding or enclosing. |
Morphology V PRF PASS PTCP NOM M PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRF — Perfect — Completed action with ongoing results |
| Voice | PASS — Passive — The subject receives the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | περιβάλλω |
| Strong's | G4016 |
SIBI-P1 Translation G4016-09
having been clothed
| Morphological Notes | Verb, perfect tense, passive voice, participle; nominative masculine plural — describing masculine plural subjects in a completed state of having been clothed or wrapped. |
| Rendering Rationale | The perfect passive participle denotes those who have been clothed or wrapped around with something, emphasizing a completed action with a present resulting state. The rendering preserves the passive voice and the enduring condition implied by the perfect tense. |
View full lexicon entry for G4016 →
SILEX v2