Common
SIBI-P1
SIBI-P2
you
you (singular)
you
who
who?
who?
are
you are
you are
the
the
the
judging
the one judging
the one judging
another's
of others
of others
servant
household servant
household servant
to-the
to the
to the
own
to his own
his own
master
to the Master
to the lord
stands
stands firm
stands firm
or
or
or
falls
falls
falls
he will stand
he will be made to stand
he will be made to stand
but
now
now
is able
is able
is able
for
for
for
the
the
the
Lord
master
lord
to make stand
to cause to stand
to cause to stand
him
of them
him
Interlinear Text
σὺ
su
you
you (singular)
you
PRO.P 2P NOM SG
τίς
tis
who
who?
who?
PRO.Q NOM M SG
εἶ
ei
are
you are
you are
V PRS ACT IND 2P SG
ὁ
o
the
the
the
PRO.D NOM M SG
κρίνων
krinon
judging
the one judging
the one judging
V PRS ACT PTCP NOM M SG
ἀλλότριον
allotrion
another's
of others
of others
DET ACC M SG
οἰκέτην
oiketen
servant
household servant
household servant
N ACC M SG
τῷ
to
to-the
to the
to the
DET.P DAT M SG
ἰδίῳ
idio
own
to his own
his own
DET DAT M SG
κυρίῳ
kurio
master
to the Master
to the lord
N DAT M SG
στήκει
stekei
stands
stands firm
stands firm
V PRS ACT IND 3P SG
ἢ
e
or
or
or
CONJ
πίπτει
piptei
falls
falls
falls
V PRS ACT IND 3P SG
σταθήσεται
stathesetai
he will stand
he will be made to stand
he will be made to stand
V FUT PASS IND 3P SG
δέ
de
but
now
now
CONJ
δυνατεῖ
dunatei
is able
is able
is able
V PRS ACT IND 3P SG
γὰρ
gar
for
for
for
CONJ
ὁ
o-2
the
the
the
ART NOM M SG
Κύριος
kurios
Lord
master
lord
N NOM M SG
στῆσαι
stesai
to make stand
to cause to stand
to cause to stand
V AOR ACT INF
αὐτόν
auton
him
of them
him
PRO.P 3P ACC M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | σὺ su | you | PRO.P 2P NOM SG | G4771 |
| 2 | τίς tis | who | PRO.Q NOM M SG | G5101 |
| 3 | εἶ ei | are | V PRS ACT IND 2P SG | G1510 |
| 4 | ὁ o | the | PRO.D NOM M SG | G3588 |
| 5 | κρίνων krinon | judging | V PRS ACT PTCP NOM M SG | G2919 |
| 6 | ἀλλότριον allotrion | another's | DET ACC M SG | G245 |
| 7 | οἰκέτην oiketen | servant | N ACC M SG | G3610 |
| 8 | τῷ to | to-the | DET.P DAT M SG | G3588 |
| 9 | ἰδίῳ idio | own | DET DAT M SG | G2398 |
| 10 | κυρίῳ kurio | master | N DAT M SG | G2962 |
| 11 | στήκει stekei | stands | V PRS ACT IND 3P SG | G4739 |
| 12 | ἢ e | or | CONJ | G2228 |
| 13 | πίπτει piptei | falls | V PRS ACT IND 3P SG | G4098 |
| 14 | σταθήσεται stathesetai | he will stand | V FUT PASS IND 3P SG | G2476 |
| 15 | δέ de | but | CONJ | G1161 |
| 16 | δυνατεῖ dunatei | is able | V PRS ACT IND 3P SG | G1414 |
| 17 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 18 | ὁ o-2 | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 19 | Κύριος kurios | Lord | N NOM M SG | G2962 |
| 20 | στῆσαι stesai | to make stand | V AOR ACT INF | G2476 |
| 21 | αὐτόν auton | him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |