Common
SIBI-P1
SIBI-P2
that
in order that
in order that
with one mind
with shared resolve
together with shared resolve
with
in
in
one
to one
one
mouth
to the mouth
mouth
you may glorify
you may ascribe glory
you may ascribe glory
the
the
the
God
a deity
God
and
and
and
Father
father
father
of the
of the
of the
Lord
of the master
of the lord
our
of us
of us
Iēsous
of Iēsous
Iesous
Christ
of the Anointed One
of Christou
Interlinear Text
ἵνα
ina
that
in order that
in order that
CONJ.S
ὁμοθυμαδὸν
omothumadon
with one mind
with shared resolve
together with shared resolve
ADV
ἐν
en
with
in
in
PREP DAT
ἑνὶ
eni
one
to one
one
DET DAT N SG
στόματι
stomati
mouth
to the mouth
mouth
N DAT N SG
δοξάζητε
doxazete
you may glorify
you may ascribe glory
you may ascribe glory
V PRS ACT SUBJ 2P PL
τὸν
ton
the
the
the
ART ACC M SG
Θεὸν
theon
God
a deity
God
N ACC M SG
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
Πατέρα
patera
Father
father
father
N ACC M SG
τοῦ
tou
of the
of the
of the
ART GEN M SG
Κυρίου
kuriou
Lord
of the master
of the lord
N GEN M SG
ἡμῶν
emon
our
of us
of us
PRO.P 1P GEN PL
Ἰησοῦ
iesou
Iēsous
of Iēsous
Iesous
N GEN M SG
Χριστοῦ
christou
Christ
of the Anointed One
of Christou
N GEN M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἵνα ina | that | CONJ.S | G2443 |
| 2 | ὁμοθυμαδὸν omothumadon | with one mind | ADV | G3661 |
| 3 | ἐν en | with | PREP DAT | G1722 |
| 4 | ἑνὶ eni | one | DET DAT N SG | G1520 |
| 5 | στόματι stomati | mouth | N DAT N SG | G4750 |
| 6 | δοξάζητε doxazete | you may glorify | V PRS ACT SUBJ 2P PL | G1392 |
| 7 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 8 | Θεὸν theon | God | N ACC M SG | G2316 |
| 9 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 10 | Πατέρα patera | Father | N ACC M SG | G3962 |
| 11 | τοῦ tou | of the | ART GEN M SG | G3588 |
| 12 | Κυρίου kuriou | Lord | N GEN M SG | G2962 |
| 13 | ἡμῶν emon | our | PRO.P 1P GEN PL | G1473 |
| 14 | Ἰησοῦ iesou | Iēsous | N GEN M SG | G2424 |
| 15 | Χριστοῦ christou | Christ | N GEN M SG | G5547 |