κρίνων
krinon
properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.
Romans 2:3 · Word #7
Lexicon G2919
| Lemma | κρίνω |
| Transliteration | krínō |
| Strong's | G2919 |
Morphology V PRS ACT PTCP VOC M SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | VOC — Vocative — Direct address |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | κρίνω |
| Strong's | G2919 |
SIBI-P1 G2919-32
the one judging (or: O judging one)
| Root | κρίνω (krinō) |
| Core Meanings | to distinguish, to decide, to judge, to evaluate, to pronounce judgment |
| Semantic Range | to distinguish between options, to evaluate, to form an opinion, to render a legal decision, to condemn, to pass sentence, to govern or rule as judge |
| Conceptual Significance | In biblical usage, κρίνω expresses both ordinary discernment and formal judicial judgment, whether human or divine. It underscores the moral and covenantal framework in which actions are evaluated, highlighting themes of justice, accountability, and the authority of God as ultimate Judge. |
| Morphological Notes | Verb, present active participle, nominative masculine singular (Gr,V,PPA,NMS) and vocative masculine singular (Gr,V,PPA,VMS). The present tense indicates ongoing or characteristic action; active voice shows the subject performing the act of judging; participle functions adjectivally or substantivally. |
| Rendering Rationale | The participial form κρίνων is rendered "the one judging" to preserve the root sense of distinguishing and deciding inherent in κρίνω. The present active participle conveys ongoing or characteristic action, while the nominative masculine singular identifies a male subject; when vocative, it functions as direct address, hence "O judging one." |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root κρίνω (to distinguish, to decide, to judge, to evaluate, to pronounce judgment)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G2919-01 |
ekrina | I was rendering judgment |
G2919-02 |
ekrinas | you were rendering judgment |
G2919-03 |
ekrinen | he/she/it was rendering judgment |
Word Usage (115 occurrences of G2919)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 5:40 | κριθῆναι | krithenai | |
| Matthew 7:1 | κρίνετε | krinete | |
| Matthew 7:1 | κριθῆτε | krithete |