Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 μὴ me Never ADV G3361
2 γένοιτο genoito may it be V AOR MID OPT 3P SG G1096
3 γινέσθω ginestho let be V PRS MID IMP 3P SG G1096
4 δὲ de however CONJ G1161
5 o the ART NOM M SG G3588
6 Θεὸς theos God N NOM M SG G2316
7 ἀληθής alethes true ADJ.P NOM M SG G227
8 πᾶς pas every QUAN NOM M SG G3956
9 δὲ de-2 but CONJ G1161
10 ἄνθρωπος anthropos man N NOM M SG G444
11 ψεύστης pseustes a liar N NOM M SG G5583
12 καθὼς kathos as ADV G2531
13 γέγραπται gegraptai it is written V PRF PASS IND 3P SG G1125
14 ὅπως opos that CONJ.S G3704
15 ἂν an you might T G302
16 δικαιωθῇς dikaiothes be justified V AOR PASS SUBJ 2P SG G1344
17 ἐν en in PREP DAT G1722
18 τοῖς tois your ART DAT M PL G3588
19 λόγοις logois words N DAT M PL G3056
20 σου sou your PRO.P 2P GEN SG G4771
21 καὶ kai and CONJ G2532
22 νικήσεις nikeseis prevail V FUT ACT IND 2P SG G3528
23 ἐν en-2 when PREP DAT G1722
24 τῷ to you are PRO.D DAT N SG G3588
25 κρίνεσθαί krinesthai judged V PRS PASS INF G2919
26 σε se you PRO.P 2P ACC SG G4771