Romans 4:25
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
who
as
who
was delivered over
was handed over
was handed over
because of
through
because of
our
the (neuter plural)
the
transgressions
missteps
missteps
our
of us
of us
and
and
and
was raised
was raised up
was raised up
because of
through
because of
our
the (feminine singular)
the
justification
acquittal
acquittal
our
of us
of us
Interlinear Text
ὃς
os
who
as
who
PRO.R NOM M SG
παρεδόθη
paredothe
was delivered over
was handed over
was handed over
V AOR PASS IND 3P SG
διὰ
dia
because of
through
because of
PREP ACC
τὰ
ta
our
the (neuter plural)
the
ART ACC N PL
παραπτώματα
paraptomata
transgressions
missteps
missteps
N ACC N PL
ἡμῶν
emon
our
of us
of us
PRO.P 1P GEN PL
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
ἠγέρθη
egerthe
was raised
was raised up
was raised up
V AOR PASS IND 3P SG
διὰ
dia-2
because of
through
because of
PREP ACC
τὴν
ten
our
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG
δικαίωσιν
dikaiosin
justification
acquittal
acquittal
N ACC F SG
ἡμῶν
emon-2
our
of us
of us
PRO.P 1P GEN PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὃς os | who | PRO.R NOM M SG | G3739 |
| 2 | παρεδόθη paredothe | was delivered over | V AOR PASS IND 3P SG | G3860 |
| 3 | διὰ dia | because of | PREP ACC | G1223 |
| 4 | τὰ ta | our | ART ACC N PL | G3588 |
| 5 | παραπτώματα paraptomata | transgressions | N ACC N PL | G3900 |
| 6 | ἡμῶν emon | our | PRO.P 1P GEN PL | G1473 |
| 7 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 8 | ἠγέρθη egerthe | was raised | V AOR PASS IND 3P SG | G1453 |
| 9 | διὰ dia-2 | because of | PREP ACC | G1223 |
| 10 | τὴν ten | our | ART ACC F SG | G3588 |
| 11 | δικαίωσιν dikaiosin | justification | N ACC F SG | G1347 |
| 12 | ἡμῶν emon-2 | our | PRO.P 1P GEN PL | G1473 |