Skip to content
Scattered Israelites
  • Bantu-Hebrew
  • Israelites in Africa
  • Jews vs Israelites
  • Second Exodus
  • Repentance
  • Calendar
  • About
  • Join
  • Bible
  • Hebrew Lexicon
  • Greek Lexicon
  • Hebrew in Bantu Languages
  • Translation Notes
  • SIBI Project
  1. Home
  2. Bible
  3. Romans
  4. Chapter 4
  5. Verse 7

Romans 4:7

← Verse 6 Verse 8 →
Common SIBI-P1
— the divinely-favored ones — whom (masculine singular, accusative) — they were sent-away — the (feminine-plural ones) — lawlessnesses — and/also — whom (masculine singular, accusative) — they were covered-over — the (feminine-plural ones) — the missings-of-the-mark

Interlinear Text

μακάριοι makarioi the divinely-favored ones ADJ.P NOM M PL ὧν on whom (masculine singular, accusative) PRO.R GEN M PL ἀφέθησαν aphethesan they were sent-away V AOR PASS IND 3P PL αἱ ai the (feminine-plural ones) DET.P NOM F PL ἀνομίαι anomiai lawlessnesses N NOM F PL καὶ kai and/also CONJ ὧν on-2 whom (masculine singular, accusative) PRO.R GEN M PL ἐπεκαλύφθησαν epekaluphthesan they were covered-over V AOR PASS IND 3P PL αἱ ai-2 the (feminine-plural ones) DET.P NOM F PL ἁμαρτίαι amartiai the missings-of-the-mark N NOM F PL

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 μακάριοι makarioi ADJ.P NOM M PL G3107
2 ὧν on PRO.R GEN M PL G3739
3 ἀφέθησαν aphethesan V AOR PASS IND 3P PL G863
4 αἱ ai DET.P NOM F PL G3588
5 ἀνομίαι anomiai N NOM F PL G458
6 καὶ kai CONJ G2532
7 ὧν on-2 PRO.R GEN M PL G3739
8 ἐπεκαλύφθησαν epekaluphthesan V AOR PASS IND 3P PL G1943
9 αἱ ai-2 DET.P NOM F PL G3588
10 ἁμαρτίαι amartiai N NOM F PL G266
← Verse 6 Verse 8 →

Scattered Israelites

Restoring the ancient paths through the study of Scripture in its original tongue.

Hebrew text from the Open Scriptures Hebrew Bible, licensed under CC BY 4.0.

Greek text based on the original work by unfoldingWord, available from unfoldingword.org/ugnt, licensed under CC BY-SA 4.0.

About our sources & methodology

About · Privacy Policy · Terms & Conditions

Hebrew Words Are Still Spoken in Bantu Languages

בְּנֵי Bene (sons of) Bene Bemba (sons of)
אֱלֹהִים Elohim (God) Mulimu Lozi (God)

+ many more in the free PDF

Get the free Bantu-Hebrew word list — enter your email and receive the PDF instantly.

No spam. Unsubscribe anytime.