Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
μακάριος
makarios
Blessed
fortunate one
fortunate one
ADJ.P NOM M SG
ἀνὴρ
aner
is the man
an adult man
an adult man
N NOM M SG
οὗ
ou
to whom
of whom
of whom
PRO.R GEN M SG
οὐ
ou-2
not
not
not
ADV
μὴ
me
not
not (contingently)
not (contingently)
ADV
λογίσηται
logisetai
will reckon
he/she might reckon for himself/herself
he/she might reckon for himself/herself
V AOR MID SUBJ 3P SG
Κύριος
kurios
the Lord
master
lord
N NOM M SG
ἁμαρτίαν
amartian
sin
wrongdoing
sin
N ACC F SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | μακάριος makarios | Blessed | ADJ.P NOM M SG | G3107 |
| 2 | ἀνὴρ aner | is the man | N NOM M SG | G435 |
| 3 | οὗ ou | to whom | PRO.R GEN M SG | G3739 |
| 4 | οὐ ou-2 | not | ADV | G3756 |
| 5 | μὴ me | not | ADV | G3361 |
| 6 | λογίσηται logisetai | will reckon | V AOR MID SUBJ 3P SG | G3049 |
| 7 | Κύριος kurios | the Lord | N NOM M SG | G2962 |
| 8 | ἁμαρτίαν amartian | sin | N ACC F SG | G266 |