ψεύδομαι

pseúdomai

To knowingly speak what is untrue; to tell a falsehood; to state something with the intent to deceive. The term may imply making a false statement, presenting something as true when it is known to be false, or more broadly engaging in deliberate deception within speech. In various contexts, it can refer to simple lying, giving false testimony, or misleading others.

G5574

Romans 9:1 · Word #6

Lexicon G5574

Lemmaψεύδομαι
Transliterationpseúdomai
Strong'sG5574
DefinitionTo knowingly speak what is untrue; to tell a falsehood; to state something with the intent to deceive. The term may imply making a false statement, presenting something as true when it is known to be false, or more broadly engaging in deliberate deception within speech. In various contexts, it can refer to simple lying, giving false testimony, or misleading others.

Morphology V PRS MID IND 1P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we")
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaψεύδομαι
Strong'sG5574

SIBI-P1 Translation G5574-03

I speak falsely

Morphological NotesVerb, present tense (ongoing action), middle voice (self-involved/reflexive nuance), indicative mood (declarative), first person singular.
Rendering Rationale"I speak falsely" directly reflects the ψευδ- root (falsehood/deception) and keeps the verbal, speech-centered force of the term. The present middle indicative, first person singular, is rendered as a simple present "I" statement, with middle voice nuance conveyed by the subject’s self-involved act of deceptive speech.

View full lexicon entry for G5574 →

SILEX v2