ר֣וּת

𐤓𐤅𐤕

rut

Ruth

probably for רְעוּת; friend; Ruth, a Moabitess; Ruth.

H7327

Ruth 2:21 · Word #2

Lexicon H7327

Lemmaרוּת
Lemma (Paleo)𐤓𐤅𐤕
TransliterationRûwth
Strong'sH7327
In-contextRuth

Morphology HNp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

SIBI-P1 H7327-01

Female Companion

Rootרעה (r-ʿ-h)
Core Meaningsfriendship, companionship, association, fellowship
Semantic Rangepersonal name; companionship; loyal friendship; covenantal attachment
Conceptual SignificanceRuth embodies covenant loyalty and devoted companionship, particularly in her steadfast commitment to Naomi and to the Elohim of Israel, making her name a living expression of faithful friendship within the covenant community.
Morphological NotesProper noun, feminine singular (HNp). Personal name of a Moabite woman in the Book of Ruth.
Rendering Rationaleרוּת is a feminine singular proper noun (HNp) likely derived from רְעוּת (friendship, companionship) from the root רעה. Rendering it as "Female Companion" preserves both the relational meaning of the root and the feminine singular form indicated by the morphology.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root רעה (friendship, companionship, association, fellowship)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
bemireeh in a grazing-place
H7453-01 bereehu against his companion
H7453-02 bereekha with your companion
H7489-03 harea the companion
H7462-01 haroim the shepherding ones
H7453-03 kerea like a companion
H7462-02 keroeh as a shepherding-one
H4828-01 lemereehu to his companion
H7453-04 lereakha to your companion
H7453-05 lereehu to his companion
H7453-06 lereekha to your companion
H7453-07 lereeykha to your companions
H6146-01 lrykh to your companions
H4830-01 mareitam their grazing-place
H4830-02 mareitekha your grazing-place
H4830-03 mareiti my pasturage
H4830-04 mareito his grazing-place
H7453-08 mereah from her companion
H7453-09 mereehu from his companion
H7453-10 merehu from his companion
H7462-03 meroeh from a shepherding one
H4829-01 mireeh grazing-place
H7474-01 raeyati my companion-bride
H7453-11 rea a companion
H7453-12 reakha your companion
H7453-13 reay my companions
H7453-14 reayikhe your companions
H7453-15 reayv his companions
H7453-16 reehu his companion
H7453-17 reekha your companion-associate
H7453-18 reey companions of
H7453-19 reeyha her companions
H7453-20 reeyhem their companions
H7453-21 reeykha your companions
H7453-22 reim companions
H7200-94 reu Shepherd! (you men)
H7467-01 reuel Friend-of-El
H7468-01 reutah her companion-woman
H7453-23 reyakhem your companion
H7462-04 roey shepherds of
H7473-01 roi my shepherding one
H7462-05 roim shepherding ones
H4829-02 umireeh and feeding-place
H7462-06 ureitim and I will shepherd them
H7469-01 ureut and pursuit-of
H7453-24 varea and companion
H7475-01 veraeyon and pursuit-of
H7453-25 verea companion (masculine singular)
H7453-26 vereakha with your companion
H7453-27 vereay and my companions
H7453-28 vereehu and his companion
H7453-29 vereeykha and your companions
H7453-30 vereo and his companion
H7464-01 vereotay and my companion-women
H7462-07 veroeh and a shepherding one
H7462-08 yireem he will shepherd them

Word Usage (12 occurrences of H7327)

Location Form Transliteration Meaning
Ruth 1:4 ר֑וּת rut Ruth
Ruth 1:14 וְ/ר֖וּת verut but Ruth
Ruth 1:16 רוּת֙ rut Ruth