βλασφημεῖν
blasphēméō
to speak evil of
To speak in a way that slanders, abuses, or shows irreverence towards another, especially in reference to speech or acts that insult, dishonor, or show contempt for someone or something considered worthy of respect or reverence; in religious contexts, to speak or act in a way that insults what is regarded as sacred or divine. Broader usage includes defamatory, abusive, or insulting speech against persons, reputations, or institutions.
Titus 3:2 · Word #2
Lexicon G987
| Lemma | βλασφημέω |
| Transliteration | blasphēméō |
| Strong's | G987 |
| Definition | To speak in a way that slanders, abuses, or shows irreverence towards another, especially in reference to speech or acts that insult, dishonor, or show contempt for someone or something considered worthy of respect or reverence; in religious contexts, to speak or act in a way that insults what is regarded as sacred or divine. Broader usage includes defamatory, abusive, or insulting speech against persons, reputations, or institutions. |
Morphology V PRS ACT INF
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | INF — Infinitive — The verbal idea without person/number |
Common Translation
| Phrase | to speak evil of |
| Literal | to-blaspheme |
Lexical Info
| Lemma | βλασφημέω |
| Strong's | G987 |
SIBI-P1 Translation G987-02
to speak abusively
| Morphological Notes | Verb; present tense (ongoing aspect), active voice, infinitive mood. |
| Rendering Rationale | "To speak abusively" reflects the root idea of injurious or contemptuous speech without limiting it to only religious blasphemy. The present active infinitive denotes an ongoing verbal action expressed in active voice, rendered in English as an infinitive. |
View full lexicon entry for G987 →
SILEX v2