Zechariah 1
YHWH calls the people to return to Him, warning them not to repeat their ancestors' disobedience; Zechariah receives night visions of horsemen patrolling a peaceful earth, prompting YHWH's anger at complacent nations, and four horns scattering Judah countered by four craftsmen.[1][2][5]
Interlinear Text
in the month
in the new-moon month
the eighth
the eighth one
in year
in the cycle-year of
two
two (feminine form)
of Darius
to Daryavesh (Holder-of-the-Good)
came
he has caused-to-be
the word
word-of
of YHWH
the Being One
to
toward
Zechariah
Yah Has Remembered
son of
builder-son
Berechiah
Yah’s Blessing
son of
builder-son
Iddo
Timely One
the prophet
the inspired spokesman
saying
to-say
Verse 1
בַּ/חֹ֨דֶשׁ֙
𐤁/𐤇𐤃𐤔
bachodesh
Umwenshi (Bemba)
in the month
in the new-moon month
HRd/Ncmsa
הַ/שְּׁמִינִ֔י
𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤍𐤉
hashemini
the eighth
the eighth one
HTd/Aomsa
בִּ/שְׁנַ֥ת
𐤁/𐤔𐤍𐤕
bishenat
in year
in the cycle-year of
HR/Ncfsc
שְׁתַּ֖יִם
𐤔𐤕𐤉𐤌
shetayim
two
two (feminine form)
HAcfda
לְ/דָרְיָ֑וֶשׁ
𐤋/𐤃𐤓𐤉𐤅𐤔
ledareyavesh
of Darius
to Daryavesh (Holder-of-the-Good)
HR/Np
הָיָ֣ה
𐤄𐤉𐤄
hayah
came
he has caused-to-be
HVqp3ms
דְבַר
𐤃𐤁𐤓
devar
the word
word-of
HNcmsc
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of YHWH
the Being One
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
זְכַרְיָה֙
𐤆𐤊𐤓𐤉𐤄
zekhareyah
Zechariah
Yah Has Remembered
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son of
builder-son
HNcmsc
בֶּ֣רֶכְיָ֔ה
𐤁𐤓𐤊𐤉𐤄
berekheyah
Berechiah
Yah’s Blessing
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben-2
Bene (Bemba)
son of
builder-son
HNcmsc
עִדּ֥וֹ
𐤏𐤃𐤅
ido
Iddo
Timely One
HNp
הַ/נָּבִ֖יא
𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀
hanavi
the prophet
the inspired spokesman
HTd/Ncmsa
לֵ/אמֹֽר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to-say
HR/Vqc
and-you-shall-say
and you shall say
to-them
unto them
thus
like-this
says
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
of-hosts
war-hosts
return
Turn back, you men!
to-me
to me
declaration
utterance of
of-YHWH
the Being One
of-hosts
war-hosts
and-I-will-return
and I will turn back
to-you
toward you (masculine plural)
says
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
of-hosts
war-hosts
Verse 3
וְ/אָמַרְתָּ֣
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamareta
and-you-shall-say
and you shall say
HC/Vqq2ms
אֲלֵ/הֶ֗ם
𐤀𐤋/𐤄𐤌
alehem
to-them
unto them
HR/Sp3mp
כֹּ֤ה
𐤊𐤄
koh
thus
like-this
HD
אָמַר֙
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
צְבָא֔וֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of-hosts
war-hosts
HNcbpa
שׁ֣וּבוּ
𐤔𐤅𐤁𐤅
shuvu
return
Turn back, you men!
HVqv2mp
אֵלַ֔/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to-me
to me
HR/Sp1cs
נְאֻ֖ם
𐤍𐤀𐤌
neum
declaration
utterance of
HNcmsc
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
of-YHWH
the Being One
HNp
צְבָא֑וֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot-2
of-hosts
war-hosts
HNcbpa
וְ/אָשׁ֣וּב
𐤅/𐤀𐤔𐤅𐤁
veashuv
and-I-will-return
and I will turn back
HC/Vqi1cs
אֲלֵי/כֶ֔ם
𐤀𐤋𐤉/𐤊𐤌
aleykhem
to-you
toward you (masculine plural)
HR/Sp2mp
אָמַ֖ר
𐤀𐤌𐤓
amar-2
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-3
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
צְבָאֽוֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot-3
of-hosts
war-hosts
HNcbpa
not
upon, over (down-upon)
be
you-all become
like your fathers
like your father-ancestors
whom
that-which
proclaimed
they called out
to them
toward them
the prophets
the inspired spokesmen
the former
the foremost ones
saying
to-say
Thus
like-this
says
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
of Hosts
war-hosts
Return
Turn back, you men!
now
pray, now
from your ways
from your trodden paths
the evil
the evil ones
and your doings
and your dealings
and your doings
and your actings
the evil
the evil ones
and not
and not
they listened
they hearkened
nor
and not
pay attention
they gave attentive ear
to me
to me
declaration
utterance of
of YHWH
the Being One
Verse 4
אַל
𐤀𐤋
al
not
upon, over (down-upon)
HTn
תִּהְי֣וּ
𐤕𐤄𐤉𐤅
tiheyu
be
you-all become
HVqj2mp
כַ/אֲבֹֽתֵי/כֶ֡ם
𐤊/𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤊𐤌
khaavoteykhem
like your fathers
like your father-ancestors
HR/Ncmpc/Sp2mp
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
whom
that-which
HTr
קָרְאֽוּ
𐤒𐤓𐤀𐤅
qareu
proclaimed
they called out
HVqp3cp
אֲלֵי/הֶם֩
𐤀𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
to them
toward them
HR/Sp3mp
הַ/נְּבִיאִ֨ים
𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀𐤉𐤌
haneviim
the prophets
the inspired spokesmen
HTd/Ncmpa
הָ/רִֽאשֹׁנִ֜ים
𐤄/𐤓𐤀𐤔𐤍𐤉𐤌
harishonim
the former
the foremost ones
HTd/Aampa
לֵ/אמֹ֗ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to-say
HR/Vqc
כֹּ֤ה
𐤊𐤄
koh
Thus
like-this
HD
אָמַר֙
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
צְבָא֔וֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of Hosts
war-hosts
HNcbpa
שׁ֤וּבוּ
𐤔𐤅𐤁𐤅
shuvu
Return
Turn back, you men!
HVqv2mp
נָא֙
𐤍𐤀
na
now
pray, now
HTe
מִ/דַּרְכֵי/כֶ֣ם
𐤌/𐤃𐤓𐤊𐤉/𐤊𐤌
midarekheykhem
from your ways
from your trodden paths
HR/Ncbpc/Sp2mp
הָ/רָעִ֔ים
𐤄/𐤓𐤏𐤉𐤌
haraim
the evil
the evil ones
HTd/Aampa
ו/מעלילי/כם
𐤅/𐤌𐤏𐤋𐤉𐤋𐤉/𐤊𐤌
vmlylykhm
and your doings
and your dealings
HC/Ncmpc/Sp2mp
וּ/מַֽעֲלְלֵי/כֶ֖ם
𐤅/𐤌𐤏𐤋𐤋𐤉/𐤊𐤌
umaaleleykhem
and your doings
and your actings
HC/Ncmpc/Sp2mp
הָֽ/רָעִ֑ים
𐤄/𐤓𐤏𐤉𐤌
haraim-2
the evil
the evil ones
HTd/Aampa
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
שָׁמְע֛וּ
𐤔𐤌𐤏𐤅
shameu
they listened
they hearkened
HVqp3cp
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo-2
nor
and not
HC/Tn
הִקְשִׁ֥יבוּ
𐤄𐤒𐤔𐤉𐤁𐤅
hiqeshivu
pay attention
they gave attentive ear
HVhp3cp
אֵלַ֖/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
to me
HR/Sp1cs
נְאֻם
𐤍𐤀𐤌
neum
declaration
utterance of
HNcmsc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
of YHWH
the Being One
HNp
your fathers
your fathers
where
where?
are they
they themselves
and the prophets
and the proclaiming-spokesmen
forever
for the hidden age
do they live
they will live
Verse 5
אֲבֽוֹתֵי/כֶ֖ם
𐤀𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤊𐤌
avoteykhem
your fathers
your fathers
HNcmpc/Sp2mp
אַיֵּה
𐤀𐤉𐤄
ayeh
where
where?
HTi
הֵ֑ם
𐤄𐤌
hem
are they
they themselves
HPp3mp
וְ/הַ֨/נְּבִאִ֔ים
𐤅/𐤄/𐤍𐤁𐤀𐤉𐤌
vehaneviim
and the prophets
and the proclaiming-spokesmen
HC/Td/Ncmpa
הַ/לְ/עוֹלָ֖ם
𐤄/𐤋/𐤏𐤅𐤋𐤌
haleolam
forever
for the hidden age
HTi/R/Ncmsa
יִֽחְיֽוּ
𐤉𐤇𐤉𐤅
yicheyu
do they live
they will live
HVqi3mp
But
surely, only
my words
my words
and my statutes
and my inscribed decrees
which
that-which
I commanded
I laid a charge
[direct object marker]
(definite object-marker)
my servants
my serving-men
the prophets
the inspired spokesmen
did not
not
overtake
they overtook
your fathers
your fathers
and they turned
and they turned back
and they said
and the-masculine-plural said
As
that-which-is-suitable
devised
he schemed
YHWH
the Being One
of hosts
war-hosts
to do
to do-make
to us
—
according to our ways
according to our trodden paths
and as our deeds
and according to our dealings
so
thus, in an established way
he did
the one causing-to-do
with us
alongside us
Verse 6
אַ֣ךְ
𐤀𐤊
akhe
But
surely, only
HTa
דְּבָרַ֣/י
𐤃𐤁𐤓/𐤉
devaray
my words
my words
HNcmpc/Sp1cs
וְ/חֻקַּ֗/י
𐤅/𐤇𐤒/𐤉
vechuqay
and my statutes
and my inscribed decrees
HC/Ncmpc/Sp1cs
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
צִוִּ֨יתִי֙
𐤑𐤅𐤉𐤕𐤉
tsiviti
I commanded
I laid a charge
HVpp1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
עֲבָדַ֣/י
𐤏𐤁𐤃/𐤉
avaday
my servants
my serving-men
HNcmpc/Sp1cs
הַ/נְּבִיאִ֔ים
𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀𐤉𐤌
haneviim
the prophets
the inspired spokesmen
HTd/Ncmpa
הֲ/ל֥וֹא
𐤄/𐤋𐤅𐤀
halo
did not
not
HTi/Tn
הִשִּׂ֖יגוּ
𐤄𐤔𐤉𐤂𐤅
hisigu
overtake
they overtook
HVhp3cp
אֲבֹתֵי/כֶ֑ם
𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤊𐤌
avoteykhem
your fathers
your fathers
HNcmpc/Sp2mp
וַ/יָּשׁ֣וּבוּ
𐤅/𐤉𐤔𐤅𐤁𐤅
vayashuvu
and they turned
and they turned back
HC/Vqw3mp
וַ/יֹּאמְר֗וּ
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
vayomeru
and they said
and the-masculine-plural said
HC/Vqw3mp
כַּ/אֲשֶׁ֨ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
As
that-which-is-suitable
HR/Tr
זָמַ֜ם
𐤆𐤌𐤌
zamam
devised
he schemed
HVqp3ms
יְהוָ֤ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
צְבָאוֹת֙
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of hosts
war-hosts
HNcbpa
לַ/עֲשׂ֣וֹת
𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕
laasot
to do
to do-make
HR/Vqc
לָ֔/נוּ
𐤋/𐤍𐤅
lanu
to us
HR/Sp1cp
כִּ/דְרָכֵ֨י/נוּ֙
𐤊/𐤃𐤓𐤊𐤉/𐤍𐤅
kiderakheynu
according to our ways
according to our trodden paths
HR/Ncbpc/Sp1cp
וּ/כְ/מַ֣עֲלָלֵ֔י/נוּ
𐤅/𐤊/𐤌𐤏𐤋𐤋𐤉/𐤍𐤅
ukhemaalaleynu
and as our deeds
and according to our dealings
HC/R/Ncmpc/Sp1cp
כֵּ֖ן
𐤊𐤍
ken
so
thus, in an established way
HTm
עָשָׂ֥ה
𐤏𐤔𐤄
asah
he did
the one causing-to-do
HVqp3ms
אִתָּֽ/נוּ
𐤀𐤕/𐤍𐤅
itanu
with us
alongside us
HR/Sp1cp
on the day
in day-of
twenty
twenty
and-four
and four (masculine)
of the eleventh
for the eleven-of
—
ten
month
new-moon
which is
he himself
month
new-moon
Shebat
Shebat (the Striking Month)
in year
in the cycle-year of
two
two (feminine form)
of Darius
to Daryavesh (Holder-of-the-Good)
was
he has caused-to-be
word
word-of
of YHWH
the Being One
to
toward
Zechariah
Yah Has Remembered
son of
builder-son
Berechiah
Blessing-of-Yah
son of
builder-son
Iddo
Timely One
the prophet
the inspired spokesman
saying
to-say
Verse 7
בְּ/יוֹם֩
𐤁/𐤉𐤅𐤌
beyom
on the day
in day-of
HR/Ncmsc
עֶשְׂרִ֨ים
𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌
eserim
twenty
twenty
HAcbpa
וְ/אַרְבָּעָ֜ה
𐤅/𐤀𐤓𐤁𐤏𐤄
vearebaah
and-four
and four (masculine)
HC/Acmsa
לְ/עַשְׁתֵּֽי
𐤋/𐤏𐤔𐤕𐤉
leashetey
of the eleventh
for the eleven-of
HR/Aobpc
עָשָׂ֥ר
𐤏𐤔𐤓
asar
ten
HAcmsa
חֹ֨דֶשׁ֙
𐤇𐤃𐤔
chodesh
Umwenshi (Bemba)
month
new-moon
HNcmsa
הוּא
𐤄𐤅𐤀
hu
which is
he himself
HPp3ms
חֹ֣דֶשׁ
𐤇𐤃𐤔
chodesh-2
Umwenshi (Bemba)
month
new-moon
HNcmsc
שְׁבָ֔ט
𐤔𐤁𐤈
shevat
Shebat
Shebat (the Striking Month)
HNp
בִּ/שְׁנַ֥ת
𐤁/𐤔𐤍𐤕
bishenat
in year
in the cycle-year of
HR/Ncfsc
שְׁתַּ֖יִם
𐤔𐤕𐤉𐤌
shetayim
two
two (feminine form)
HAcfda
לְ/דָרְיָ֑וֶשׁ
𐤋/𐤃𐤓𐤉𐤅𐤔
ledareyavesh
of Darius
to Daryavesh (Holder-of-the-Good)
HR/Np
הָיָ֣ה
𐤄𐤉𐤄
hayah
was
he has caused-to-be
HVqp3ms
דְבַר
𐤃𐤁𐤓
devar
word
word-of
HNcmsc
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of YHWH
the Being One
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
זְכַרְיָה֙
𐤆𐤊𐤓𐤉𐤄
zekhareyah
Zechariah
Yah Has Remembered
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son of
builder-son
HNcmsc
בֶּ֣רֶכְיָ֔הוּ
𐤁𐤓𐤊𐤉𐤄𐤅
berekheyahu
Berechiah
Blessing-of-Yah
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben-2
Bene (Bemba)
son of
builder-son
HNcmsc
עִדּ֥וֹא
𐤏𐤃𐤅𐤀
ido
Iddo
Timely One
HNp
הַ/נָּבִ֖יא
𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀
hanavi
the prophet
the inspired spokesman
HTd/Ncmsa
לֵ/אמֹֽר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to-say
HR/Vqc
I saw
I have seen
at night
the light-twisted night
and behold
and look!
a man
individual man
riding
rider
on
upon (up-over)
a horse
a leaping horse
red
red-hued
and he
and he himself
was standing
the one standing
among
between (in distinction)
the myrtle trees
the myrtle-trees
that were
that-which
in the valley
in the deep-place
and behind him
and behind him
horses
leaping horses
red
red ones
sorrel
bright-red ones
and white
and white ones
Verse 8
רָאִ֣יתִי
𐤓𐤀𐤉𐤕𐤉
raiti
I saw
I have seen
HVqp1cs
הַ/לַּ֗יְלָה
𐤄/𐤋𐤉𐤋𐤄
halayelah
at night
the light-twisted night
HTd/Ncmsa
וְ/הִנֵּה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
and behold
and look!
HC/Tm
אִישׁ֙
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
individual man
HNcmsa
רֹכֵב֙
𐤓𐤊𐤁
rokhev
riding
rider
HVqrmsa
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon (up-over)
HR
ס֣וּס
𐤎𐤅𐤎
sus
a horse
a leaping horse
HNcmsa
אָדֹ֔ם
𐤀𐤃𐤌
adom
red
red-hued
HAamsa
וְ/ה֣וּא
𐤅/𐤄𐤅𐤀
vehu
and he
and he himself
HC/Pp3ms
עֹמֵ֔ד
𐤏𐤌𐤃
omed
was standing
the one standing
HVqrmsa
בֵּ֥ין
𐤁𐤉𐤍
beyn
among
between (in distinction)
HR
הַ/הֲדַסִּ֖ים
𐤄/𐤄𐤃𐤎𐤉𐤌
hahadasim
the myrtle trees
the myrtle-trees
HTd/Ncmpa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that were
that-which
HTr
בַּ/מְּצֻלָ֑ה
𐤁/𐤌𐤑𐤋𐤄
bametsulah
in the valley
in the deep-place
HRd/Ncfsa
וְ/אַחֲרָי/ו֙
𐤅/𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤅
veacharayv
and behind him
and behind him
HC/R/Sp3ms
סוּסִ֣ים
𐤎𐤅𐤎𐤉𐤌
susim
horses
leaping horses
HNcmpa
אֲדֻמִּ֔ים
𐤀𐤃𐤌𐤉𐤌
adumim
red
red ones
HAampa
שְׂרֻקִּ֖ים
𐤔𐤓𐤒𐤉𐤌
seruqim
sorrel
bright-red ones
HAampa
וּ/לְבָנִֽים
𐤅/𐤋𐤁𐤍𐤉𐤌
ulevanim
and white
and white ones
HC/Aampa
Then I said
and I said
What
what?
are these
these (ones)
my lord
my sovereign-master
And he said
and he declared
to me
to me
the angel
the commissioned messenger
that talked
the one speaking
with me
—
I
I (myself)
will show you
I will cause you to see
What
what?
are
they themselves (masculine plural)
these
these (ones)
Verse 9
וָ/אֹמַ֖ר
𐤅/𐤀𐤌𐤓
vaomar
Then I said
and I said
HC/Vqw1cs
מָה
𐤌𐤄
mah
What
what?
HTi
אֵ֣לֶּה
𐤀𐤋𐤄
eleh
are these
these (ones)
HPdxcp
אֲדֹנִ֑/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adoni
my lord
my sovereign-master
HNcmsc/Sp1cs
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he declared
HC/Vqw3ms
אֵלַ֗/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
to me
HR/Sp1cs
הַ/מַּלְאָךְ֙
𐤄/𐤌𐤋𐤀𐤊
hamaleakhe
the angel
the commissioned messenger
HTd/Ncmsa
הַ/דֹּבֵ֣ר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadover
that talked
the one speaking
HTd/Vqrmsa
בִּ֔/י
𐤁/𐤉
bi
with me
HR/Sp1cs
אֲנִ֥י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I (myself)
HPp1cs
אַרְאֶ֖/ךָּ
𐤀𐤓𐤀/𐤊
areekha
will show you
I will cause you to see
HVhi1cs/Sp2ms
מָה
𐤌𐤄
mah-2
What
what?
HTi
הֵ֥מָּה
𐤄𐤌𐤄
hemah
are
they themselves (masculine plural)
HPp3mp
אֵֽלֶּה
𐤀𐤋𐤄
eleh-2
these
these (ones)
HPdxcp
and answered
and he responded
the man
the manly one
who was standing
the standing one
among
between (in distinction)
the myrtle trees
the myrtle-trees
and said
and he declared
these
these (ones)
whom
that-which
has sent
he sent forth
YHWH
the Being One
to walk
to walk oneself about
through the earth
in the firm land
Verse 10
וַ/יַּ֗עַן
𐤅/𐤉𐤏𐤍
vayaan
and answered
and he responded
HC/Vqw3ms
הָ/אִ֛ישׁ
𐤄/𐤀𐤉𐤔
haish
the man
the manly one
HTd/Ncmsa
הָ/עֹמֵ֥ד
𐤄/𐤏𐤌𐤃
haomed
who was standing
the standing one
HTd/Vqrmsa
בֵּין
𐤁𐤉𐤍
beyn
among
between (in distinction)
HR
הַ/הַדַסִּ֖ים
𐤄/𐤄𐤃𐤎𐤉𐤌
hahadasim
the myrtle trees
the myrtle-trees
HTd/Ncmpa
וַ/יֹּאמַ֑ר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomar
and said
and he declared
HC/Vqw3ms
אֵ֚לֶּה
𐤀𐤋𐤄
eleh
these
these (ones)
HPdxcp
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
whom
that-which
HTr
שָׁלַ֣ח
𐤔𐤋𐤇
shalach
has sent
he sent forth
HVqp3ms
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
לְ/הִתְהַלֵּ֖ךְ
𐤋/𐤄𐤕𐤄𐤋𐤊
lehitehalekhe
to walk
to walk oneself about
HR/Vtc
בָּ/אָֽרֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
baarets
through the earth
in the firm land
HRd/Ncbsa
and they answered
and they responded
[direct object marker]
(definite object-marker)
angel
messenger of
of YHWH
the Being One
the standing
the standing one
among
between (in distinction)
the myrtles
the myrtle-trees
and they said
and the-masculine-plural said
we have patrolled
we have walked ourselves about
the earth
in the land
and behold
and look!
all
the whole, all, every
the earth
the firm-standing land
sits
she who dwells
and quiet
and she was at rest
Verse 11
וַֽ/יַּעֲנ֞וּ
𐤅/𐤉𐤏𐤍𐤅
vayaanu
and they answered
and they responded
HC/Vqw3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
מַלְאַ֣ךְ
𐤌𐤋𐤀𐤊
maleakhe
angel
messenger of
HNcmsc
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of YHWH
the Being One
HNp
הָֽ/עֹמֵד֙
𐤄/𐤏𐤌𐤃
haomed
the standing
the standing one
HTd/Vqrmsa
בֵּ֣ין
𐤁𐤉𐤍
beyn
among
between (in distinction)
HR
הַ/הֲדַסִּ֔ים
𐤄/𐤄𐤃𐤎𐤉𐤌
hahadasim
the myrtles
the myrtle-trees
HTd/Ncmpa
וַ/יֹּאמְר֖וּ
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
vayomeru
and they said
and the-masculine-plural said
HC/Vqw3mp
הִתְהַלַּ֣כְנוּ
𐤄𐤕𐤄𐤋𐤊𐤍𐤅
hitehalakhenu
we have patrolled
we have walked ourselves about
HVtp1cp
בָ/אָ֑רֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
vaarets
the earth
in the land
HRd/Ncbsa
וְ/הִנֵּ֥ה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
and behold
and look!
HC/Tm
כָל
𐤊𐤋
khal
all
the whole, all, every
HNcmsc
הָ/אָ֖רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
the earth
the firm-standing land
HTd/Ncbsa
יֹשֶׁ֥בֶת
𐤉𐤔𐤁𐤕
yoshevet
sits
she who dwells
HVqrfsa
וְ/שֹׁקָֽטֶת
𐤅/𐤔𐤒𐤈𐤕
veshoqatet
and quiet
and she was at rest
HC/Vqrfsa
and-answered
and he responded
angel
messenger of
of-YHWH
the Being One
and-said
and he declared
YHWH
the Being One
of-hosts
war-hosts
until-when
up to the boundary of
when
at-what-time?
you
you (masculine singular)
not
not
have-compassion
you will tenderly-show-compassion
on
(definite object-marker)
Jerusalem
Founded-in-Peace (Dual City)
and-on
and (the very)
cities
watch-cities of
of-Judah
Praised-One
which
that-which
you-have-been-angry
you foamed in indignation
this
this one (masculine singular)
seventy
seventy (seven‑tens)
year
a turning-year
Verse 12
וַ/יַּ֣עַן
𐤅/𐤉𐤏𐤍
vayaan
and-answered
and he responded
HC/Vqw3ms
מַלְאַךְ
𐤌𐤋𐤀𐤊
maleakhe
angel
messenger of
HNcmsc
יְהוָה֮
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of-YHWH
the Being One
HNp
וַ/יֹּאמַר֒
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomar
and-said
and he declared
HC/Vqw3ms
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
צְבָא֔וֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of-hosts
war-hosts
HNcbpa
עַד
𐤏𐤃
ad
until-when
up to the boundary of
HR
מָתַ֗י
𐤌𐤕𐤉
matay
when
at-what-time?
HTi
אַתָּה֙
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you (masculine singular)
HPp2ms
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
תְרַחֵ֣ם
𐤕𐤓𐤇𐤌
terachem
have-compassion
you will tenderly-show-compassion
HVpi2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
on
(definite object-marker)
HTo
יְרוּשָׁלִַ֔ם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
Jerusalem
Founded-in-Peace (Dual City)
HNp
וְ/אֵ֖ת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and-on
and (the very)
HC/To
עָרֵ֣י
𐤏𐤓𐤉
arey
cities
watch-cities of
HNcfpc
יְהוּדָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
of-Judah
Praised-One
HNp
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
זָעַ֔מְתָּה
𐤆𐤏𐤌𐤕𐤄
zaametah
you-have-been-angry
you foamed in indignation
HVqp2ms
זֶ֖ה
𐤆𐤄
zeh
this
this one (masculine singular)
HPdxms
שִׁבְעִ֥ים
𐤔𐤁𐤏𐤉𐤌
shiveim
seventy
seventy (seven‑tens)
HAcbpa
שָׁנָֽה
𐤔𐤍𐤄
shanah
year
a turning-year
HNcfsa
and-answered
and he responded
YHWH
the Being One
[direct object marker]
(definite object-marker)
the-angel
the commissioned messenger
who-was-speaking
the one speaking
with-me
—
words
spoken-words
good
good ones
words
spoken-words
comforting
consolations
Verse 13
וַ/יַּ֣עַן
𐤅/𐤉𐤏𐤍
vayaan
and-answered
and he responded
HC/Vqw3ms
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
הַ/מַּלְאָ֛ךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤀𐤊
hamaleakhe
the-angel
the commissioned messenger
HTd/Ncmsa
הַ/דֹּבֵ֥ר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadover
who-was-speaking
the one speaking
HTd/Vqrmsa
בִּ֖/י
𐤁/𐤉
bi
with-me
HR/Sp1cs
דְּבָרִ֣ים
𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌
devarim
words
spoken-words
HNcmpa
טוֹבִ֑ים
𐤈𐤅𐤁𐤉𐤌
tovim
good
good ones
HAampa
דְּבָרִ֖ים
𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌
devarim-2
words
spoken-words
HNcmpa
נִחֻמִֽים
𐤍𐤇𐤌𐤉𐤌
nichumim
comforting
consolations
HNcmpa
and said
and he declared
to me
to me
the angel
the commissioned messenger
who was speaking
the one speaking
with me
—
cry out
Call out!
saying
to-say
thus
like-this
says
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
of Hosts
war-hosts
I am jealous
I have shown zeal
for Jerusalem
to Foundation-of-Peace
and for Zion
and to Tsiyon (the Marked Mountain)
jealousy
zeal-ardor
great
great (feminine singular)
Verse 14
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he declared
HC/Vqw3ms
אֵלַ֗/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
to me
HR/Sp1cs
הַ/מַּלְאָךְ֙
𐤄/𐤌𐤋𐤀𐤊
hamaleakhe
the angel
the commissioned messenger
HTd/Ncmsa
הַ/דֹּבֵ֣ר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadover
who was speaking
the one speaking
HTd/Vqrmsa
בִּ֔/י
𐤁/𐤉
bi
with me
HR/Sp1cs
קְרָ֣א
𐤒𐤓𐤀
qera
cry out
Call out!
HVqv2ms
לֵ/אמֹ֔ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to-say
HR/Vqc
כֹּ֥ה
𐤊𐤄
koh
thus
like-this
HD
אָמַ֖ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
צְבָא֑וֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of Hosts
war-hosts
HNcbpa
קִנֵּ֧אתִי
𐤒𐤍𐤀𐤕𐤉
qineti
I am jealous
I have shown zeal
HVpp1cs
לִ/ירוּשָׁלִַ֛ם
𐤋/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
lirushalaim
for Jerusalem
to Foundation-of-Peace
HR/Np
וּ/לְ/צִיּ֖וֹן
𐤅/𐤋/𐤑𐤉𐤅𐤍
uletsion
and for Zion
and to Tsiyon (the Marked Mountain)
HC/R/Np
קִנְאָ֥ה
𐤒𐤍𐤀𐤄
qineah
jealousy
zeal-ardor
HNcfsa
גְדוֹלָֽה
𐤂𐤃𐤅𐤋𐤄
gedolah
great
great (feminine singular)
HAafsa
and-anger
and a snapping-wrath
great
grown-great
I
I (myself)
am angry
one bursting out in rage
with
upon (up-over)
the nations
the massed nations
that are at ease
the at-ease ones
which
that-which
I
I (myself)
was angry
I burst out in wrath
a little
a smallness of
and-they
and they themselves
helped forward
they gave aid
the evil
for badness
Verse 15
וְ/קֶ֤צֶף
𐤅/𐤒𐤑𐤐
veqetsef
and-anger
and a snapping-wrath
HC/Ncmsa
גָּדוֹל֙
𐤂𐤃𐤅𐤋
gadol
great
grown-great
HAamsa
אֲנִ֣י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I (myself)
HPp1cs
קֹצֵ֔ף
𐤒𐤑𐤐
qotsef
am angry
one bursting out in rage
HVqrmsa
עַל
𐤏𐤋
al
with
upon (up-over)
HR
הַ/גּוֹיִ֖ם
𐤄/𐤂𐤅𐤉𐤌
hagoyim
the nations
the massed nations
HTd/Ncmpa
הַ/שַּֽׁאֲנַנִּ֑ים
𐤄/𐤔𐤀𐤍𐤍𐤉𐤌
hashaananim
that are at ease
the at-ease ones
HTd/Aampa
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
אֲנִי֙
𐤀𐤍𐤉
ani-2
Ine (Bemba)
I
I (myself)
HPp1cs
קָצַ֣פְתִּי
𐤒𐤑𐤐𐤕𐤉
qatsafeti
was angry
I burst out in wrath
HVqp1cs
מְּעָ֔ט
𐤌𐤏𐤈
meat
a little
a smallness of
HD
וְ/הֵ֖מָּה
𐤅/𐤄𐤌𐤄
vehemah
and-they
and they themselves
HC/Pp3mp
עָזְר֥וּ
𐤏𐤆𐤓𐤅
azeru
helped forward
they gave aid
HVqp3cp
לְ/רָעָֽה
𐤋/𐤓𐤏𐤄
leraah
the evil
for badness
HR/Ncfsa
therefore
for this established reason
thus
like-this
says
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
I-have-returned
I have turned back
to-Jerusalem
to Foundation-of-Peace
with-mercies
with womb-compassions
my-house
my house
shall-be-built
he will be built up
in-it
—
declares
utterance of
YHWH
the Being One
of-hosts
war-hosts
and-a-measuring-line
and a binding-line
and-line
and a measuring-line
will-be-stretched
he will be bent aside
over
upon (up-over)
Jerusalem
Founded-in-Peace (Dual City)
Verse 16
לָ/כֵ֞ן
𐤋/𐤊𐤍
lakhen
therefore
for this established reason
HR/D
כֹּֽה
𐤊𐤄
koh
thus
like-this
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
שַׁ֤בְתִּי
𐤔𐤁𐤕𐤉
shaveti
I-have-returned
I have turned back
HVqp1cs
לִ/ירוּשָׁלִַ֨ם֙
𐤋/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
lirushalaim
to-Jerusalem
to Foundation-of-Peace
HR/Np
בְּֽ/רַחֲמִ֔ים
𐤁/𐤓𐤇𐤌𐤉𐤌
berachamim
with-mercies
with womb-compassions
HR/Ncmpa
בֵּיתִ/י֙
𐤁𐤉𐤕/𐤉
beyti
my-house
my house
HNcmsc/Sp1cs
יִבָּ֣נֶה
𐤉𐤁𐤍𐤄
yibaneh
shall-be-built
he will be built up
HVNi3ms
בָּ֔/הּ
𐤁/𐤄
bah
in-it
HR/Sp3fs
נְאֻ֖ם
𐤍𐤀𐤌
neum
declares
utterance of
HNcmsc
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
צְבָא֑וֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of-hosts
war-hosts
HNcbpa
ו/קוה
𐤅/𐤒𐤅𐤄
vqvh
and-a-measuring-line
and a binding-line
HC/Ncmsa
וְ/קָ֥ו
𐤅/𐤒𐤅
veqav
and-line
and a measuring-line
HC/Ncmsa
יִנָּטֶ֖ה
𐤉𐤍𐤈𐤄
yinateh
will-be-stretched
he will be bent aside
HVNi3ms
עַל
𐤏𐤋
al
over
upon (up-over)
HR
יְרוּשָׁלִָֽם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
Jerusalem
Founded-in-Peace (Dual City)
HNp
again
still, yet, further
cry out
Call out!
saying
to-say
Thus
like-this
says
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
of hosts
war-hosts
again
still, yet, further
shall spread abroad
they will be scattered abroad
My cities
my watch-cities
with prosperity
from good
will comfort
and he was moved to compassion
YHWH
the Being One
again
still, yet, further
[direct object marker]
(definite object-marker)
Zion
Monument-Height (Zion)
and will choose
and he chose
again
still, yet, further
Jerusalem
in the Founded-in-Peace (City)
Verse 17
ע֣וֹד
𐤏𐤅𐤃
od
again
still, yet, further
HD
קְרָ֣א
𐤒𐤓𐤀
qera
cry out
Call out!
HVqv2ms
לֵ/אמֹ֗ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to-say
HR/Vqc
כֹּ֤ה
𐤊𐤄
koh
Thus
like-this
HD
אָמַר֙
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
צְבָא֔וֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of hosts
war-hosts
HNcbpa
ע֛וֹד
𐤏𐤅𐤃
od-2
again
still, yet, further
HD
תְּפוּצֶ֥ינָה
𐤕𐤐𐤅𐤑𐤉𐤍𐤄
tefutseynah
shall spread abroad
they will be scattered abroad
HVqi3fp
עָרַ֖/י
𐤏𐤓/𐤉
aray
My cities
my watch-cities
HNcfpc/Sp1cs
מִ/טּ֑וֹב
𐤌/𐤈𐤅𐤁
mitov
with prosperity
from good
HR/Aamsa
וְ/נִחַ֨ם
𐤅/𐤍𐤇𐤌
venicham
will comfort
and he was moved to compassion
HC/Vpq3ms
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
עוֹד֙
𐤏𐤅𐤃
od-3
again
still, yet, further
HD
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
צִיּ֔וֹן
𐤑𐤉𐤅𐤍
tsion
Zion
Monument-Height (Zion)
HNp
וּ/בָחַ֥ר
𐤅/𐤁𐤇𐤓
uvachar
and will choose
and he chose
HC/Vqq3ms
ע֖וֹד
𐤏𐤅𐤃
od-4
again
still, yet, further
HD
בִּ/ירוּשָׁלִָֽם
𐤁/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
birushalaim
Jerusalem
in the Founded-in-Peace (City)
HR/Np