וְ/יֶ֣תֶר
𐤅/𐤉𐤕𐤓
yether
and-the-remnant
A surplus, remainder, or what is left over from an original whole; also, a cord or string. In most occurrences, denotes that which remains after a process or event (remnant, surplus, residue), but in specific contexts can refer to a physical cord or string (especially bowstrings). The primary lexical meaning centers on something that is left or left over, but can expand to superior quality (excellence) or abundance in poetic or figurative usage.
Zechariah 14:2 · Word #19
Lexicon H3499
| Lemma | יֶתֶר |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤕𐤓 |
| Transliteration | yether |
| Strong's | H3499 |
| Definition | A surplus, remainder, or what is left over from an original whole; also, a cord or string. In most occurrences, denotes that which remains after a process or event (remnant, surplus, residue), but in specific contexts can refer to a physical cord or string (especially bowstrings). The primary lexical meaning centers on something that is left or left over, but can expand to superior quality (excellence) or abundance in poetic or figurative usage. |
Morphology HC/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and-the-remnant |
SIBI-P1 Translation H3499-07
and remainder of
| Morphological Notes | Noun, masculine singular, construct state with prefixed conjunction וְ ('and'). |
| Rendering Rationale | יֶתֶר denotes what remains or is left over from a whole. The construct masculine singular form requires a relational sense ('of'), and the prefixed וְ adds 'and,' yielding 'and remainder of.' |
View full lexicon entry for H3499 →
SILEX v2