מֵנִ֤יף
𐤌𐤍𐤉𐤐
menif
am waving
a primitive root; to quiver (i.e. vibrate up and down, or rock to and fro); used in a great variety of applications (including sprinkling, beckoning, rubbing, bastinadoing, sawing, waving, etc.); lift up, move, offer, perfume, send, shake, sift, strike, wave.
Zechariah 2:13 · Word #3
Lexicon H5130
| Lemma | נוּף |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤅𐤐 |
| Transliteration | nûwph |
| Strong's | H5130 |
| In-context | am waving |
Morphology HVhrmsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H5130-10
one who causes to wave
| Morphological Notes | Hiphil participle, masculine singular absolute (מֵנִיף); verbal adjective describing a male subject who is performing a causative action of waving or brandishing. |
| Rendering Rationale | The form is a Hiphil masculine singular participle, indicating a causative action performed by a male individual. Rendering it as "one who causes to wave" preserves the causative force of the Hiphil stem and reflects the masculine singular participial form while retaining the root idea of oscillating or brandishing motion. |
View full lexicon entry for H5130 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root נוף (quivering, shaking, waving, brandishing, oscillating motion)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5299-01 |
benafat | with a lifting-sieve of |
H5130-01 |
hanifekhem | when you (masculine plural) cause to wave |
H5130-02 |
hanifoti | I have caused to wave |
Word Usage (37 occurrences of H5130)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Exodus 20:25 | הֵנַ֥פְתָּ | henafeta | you lift up |
| Exodus 29:24 | וְ/הֵנַפְתָּ֥ | vehenafeta | and you shall wave |
| Exodus 29:26 | וְ/הֵנַפְתָּ֥ | vehenafeta | and you shall wave |