וּֽ/לְ/מֹעֲדִ֖ים
𐤅/𐤋/𐤌𐤏𐤃𐤉𐤌
ulemoadim
and-for-festivals
or מֹעֵד; or (feminine) מוֹעָדָה; (2 Chronicles 8:13), from יָעַד; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally ayear; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand); appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).
Zechariah 8:19 · Word #18
Lexicon H4150
| Lemma | מוֹעֵד |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤅𐤏𐤃 |
| Transliteration | môwʻêd |
| Strong's | H4150 |
| In-context | and-for-festivals |
Morphology HC/R/Ncmpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H4150-24
and for appointed-times
| Root | יעד (y-ʿ-d) |
| Core Meanings | to appoint, fix, designate, assign, meet by appointment |
| Semantic Range | appointed time, fixed season, festival, solemn assembly, meeting, gathering place, signal fixed in advance |
| Conceptual Significance | מוֹעֵד marks divinely designated times in Israel’s calendar—set seasons when YHWH meets with His people. It emphasizes sacred time as established by divine appointment, underscoring covenant order and communal worship structured around YHWH’s sovereign scheduling. |
| Morphological Notes | Conjunction וּ (and) + preposition לְ (to/for) + noun מוֹעֵד in the masculine common plural absolute form (Ncmpa). No pronominal suffix; number is plural, gender masculine. |
| Rendering Rationale | The noun מוֹעֵד derives from the root יעד, "to appoint" or "to fix by agreement." Rendering it as "appointed-times" preserves the core idea of divinely set or designated occasions, rather than merely "festivals." The masculine plural form is reflected in "times," and the prefixed conjunction and preposition (וּ + לְ) are represented by "and for." |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root יעד (to appoint, fix, designate, assign, meet by appointment)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5712-01 |
adat | assembly-of |
H5712-02 |
adatekha | your appointed assembly |
H5712-04 |
adato | his appointed assembly |
Word Usage (223 occurrences of H4150)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 1:14 | וּ/לְ/מ֣וֹעֲדִ֔ים | ulemoadim | for seasons |
| Genesis 17:21 | לַ/מּוֹעֵ֣ד | lamoed | at the appointed time |
| Genesis 18:14 | לַ/מּוֹעֵ֞ד | lamoed | At the appointed time |