Zechariah 8:23
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Thus
like-this
—
says
he has caused-to-say
—
YHWH
the Being One
—
of Hosts
war-hosts
—
in the days
in the days
—
those
they themselves (masculine plural)
—
that
that-which
—
will seize
they will make strong
—
ten
ten
—
men
men
—
from all
from-of every-his
—
languages
tongues
—
of the nations
the massed nations
—
and they will seize
and they caused to take firm hold
—
in the corner of the garment
in the wing-edge of
—
a man
individual man
—
of Judah
Judahite
—
saying
to-say
—
Let us go
let us walk
—
with you
in company with you (masculine plural)
—
for
for (as reason or ground)
—
we have heard
we have heard
—
God
mighty powers
—
is with you
in company with you (masculine plural)
—
Interlinear Text
כֹּ֥ה
𐤊𐤄
koh
Thus
like-this
HD
אָמַר֮
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
צְבָאוֹת֒
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of Hosts
war-hosts
HNcbpa
בַּ/יָּמִ֣ים
𐤁/𐤉𐤌𐤉𐤌
bayamim
in the days
in the days
HRd/Ncmpa
הָ/הֵ֔מָּה
𐤄/𐤄𐤌𐤄
hahemah
those
they themselves (masculine plural)
HTd/Pp3mp
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
יַחֲזִ֨יקוּ֙
𐤉𐤇𐤆𐤉𐤒𐤅
yachaziqu
will seize
they will make strong
HVhi3mp
עֲשָׂרָ֣ה
𐤏𐤔𐤓𐤄
asarah
ten
ten
HAcmsa
אֲנָשִׁ֔ים
𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌
anashim
men
men
HNcmpa
מִ/כֹּ֖ל
𐤌/𐤊𐤋
mikol
from all
from-of every-his
HR/Ncmsc
לְשֹׁנ֣וֹת
𐤋𐤔𐤍𐤅𐤕
leshonot
languages
tongues
HNcbpc
הַ/גּוֹיִ֑ם
𐤄/𐤂𐤅𐤉𐤌
hagoyim
of the nations
the massed nations
HTd/Ncmpa
וְֽ/הֶחֱזִ֡יקוּ
𐤅/𐤄𐤇𐤆𐤉𐤒𐤅
vehecheziqu
and they will seize
and they caused to take firm hold
HC/Vhp3cp
בִּ/כְנַף֩
𐤁/𐤊𐤍𐤐
bikhenaf
in the corner of the garment
in the wing-edge of
HR/Ncfsc
אִ֨ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
individual man
HNcmsa
יְהוּדִ֜י
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉
yehudi
of Judah
Judahite
HNp
לֵ/אמֹ֗ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to-say
HR/Vqc
נֵֽלְכָה֙
𐤍𐤋𐤊𐤄
nelekhah
Let us go
let us walk
HVqh1cp
עִמָּ/כֶ֔ם
𐤏𐤌/𐤊𐤌
imakhem
with you
in company with you (masculine plural)
HR/Sp2mp
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
שָׁמַ֖עְנוּ
𐤔𐤌𐤏𐤍𐤅
shamaenu
we have heard
we have heard
HVqp1cp
אֱלֹהִ֥ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty powers
HNcmpa
עִמָּ/כֶֽם
𐤏𐤌/𐤊𐤌
imakhem-2
is with you
in company with you (masculine plural)
HR/Sp2mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כֹּ֥ה koh | Thus | HD | H3541 |
| 2 | אָמַר֮ amar | says | HVqp3ms | H559 |
| 3 | יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) | YHWH | HNp | H3068 |
| 4 | צְבָאוֹת֒ tsevaot | of Hosts | HNcbpa | H6635 |
| 5 | בַּ/יָּמִ֣ים bayamim | in the days | HRd/Ncmpa | H3117 |
| 6 | הָ/הֵ֔מָּה hahemah | those | HTd/Pp3mp | H1992 |
| 7 | אֲשֶׁ֤ר asher | that | HTr | H834 |
| 8 | יַחֲזִ֨יקוּ֙ yachaziqu | will seize | HVhi3mp | H2388 |
| 9 | עֲשָׂרָ֣ה asarah | ten | HAcmsa | H6235 |
| 10 | אֲנָשִׁ֔ים anashim | men | HNcmpa | H376 |
| 11 | מִ/כֹּ֖ל mikol | from all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 12 | לְשֹׁנ֣וֹת leshonot | languages | HNcbpc | H3956 |
| 13 | הַ/גּוֹיִ֑ם hagoyim | of the nations | HTd/Ncmpa | H1471 |
| 14 | וְֽ/הֶחֱזִ֡יקוּ vehecheziqu | and they will seize | HC/Vhp3cp | H2388 |
| 15 | בִּ/כְנַף֩ bikhenaf | in the corner of the garment | HR/Ncfsc | H3671 |
| 16 | אִ֨ישׁ ish | a man | HNcmsa | H376 |
| 17 | יְהוּדִ֜י yehudi | of Judah | HNp | H3064 |
| 18 | לֵ/אמֹ֗ר lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 19 | נֵֽלְכָה֙ nelekhah | Let us go | HVqh1cp | H3212 |
| 20 | עִמָּ/כֶ֔ם imakhem | with you | HR/Sp2mp | H5973 |
| 21 | כִּ֥י ki | for | HC | H3588 |
| 22 | שָׁמַ֖עְנוּ shamaenu | we have heard | HVqp1cp | H8085 |
| 23 | אֱלֹהִ֥ים elohim Mulimu (Lozi) | God | HNcmpa | H430 |
| 24 | עִמָּ/כֶֽם imakhem-2 | is with you | HR/Sp2mp | H5973 |