Showing 1–34 of 34 word forms
| SIDANCE | Word | Transliteration | Lemma | Root | Strong's | POS | Common | SIBI-P1 | Occ. |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
H2398-06 |
חָטָ֖אתָ | chatata | חָטָא | חטא | H2398 | verb | you have sinned | You erred | 2 |
H2398-07 |
חֲטָאתֶ֖ם | chatatem | חָטָא | חטא | H2398 | verb | you had sinned | you have erred | 6 |
H2398-08 |
חָטָ֣אתִי | chatati | חָטָא | חטא | H2398 | verb | I have sinned | I have missed the mark | 36 |
H2398-39 |
וַ/חֲטָאתֶ֖ם | vachatatem | חָטָא | חטא | H2398 | verb | and you sin | and you erred | 1 |
H2403-55 |
וְ/חָטָ֥את | vechatat | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | and a sin offering | and you missed the mark | 5 |
H2398-49 |
וְ/חָטָ֖אתִי | vechatati | חָטָא | חטא | H2398 | verb | and my sin | and I erred | 6 |
H2403-01 |
בְּ/חַטָּ֖את | bechatat | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | because of sin | in wrongdoing | 1 |
H2403-02 |
בְּ/חַטָּאת֣/וֹ | bechatato | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | in-his-sin | in his sin | 1 |
H2403-10 |
חַטָּ֣את | chatat | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | sin offering | sin-offense | 54 |
H2403-11 |
חַטָּאתָ֑/ם | chatatam | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | their sin | their wrongdoing | 6 |
H2403-12 |
חַטָּֽאתְ/ךָ֙ | chatatekha | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | your sin | your missing-the-mark | 2 |
H2403-13 |
חַטַּאתְ/כֶֽם | chatatekhem | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | your sin | your offense | 4 |
H2403-14 |
חַטָּאתֵ֔/נוּ | chatatenu | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | is our sin | our sin | 1 |
H2403-16 |
חַטָּאת/וֹ֩ | chatato | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | his sin | his sin | 17 |
H2403-33 |
הַֽ/חַטָּ֖את | hachatat | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | of the sin offering | the missing-of-the-mark | 36 |
H2403-34 |
כַּ/חַטָּ֖את | kachatat | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | like the sin offering | like a sin-offense | 4 |
H2403-36 |
לַ/חַטָּ֖את | lachatat | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | for the sin offering | for sin-offense | 1 |
H2403-37 |
לְ/חַטָּֽאת | lechatat | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | for a sin offering | for sin | 44 |
H2403-38 |
לְ/חַטָּאתָ֔/ם | lechatatam | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | their sin | for their sin | 1 |
H2403-39 |
מֵֽ/חַטַּ֖את | mechatat | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | than sin | from sin-of | 1 |
H2403-40 |
מֵ/חַטָּאתָ֥/ם | mechatatam | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | from their sin | from their wrongdoing | 1 |
H2403-41 |
מֵֽ/חַטָּאתִֽ/י | mechatati | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | from my sin | from my sin | 3 |
H2403-42 |
מֵ/חַטָּאת֖/וֹ | mechatato | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | concerning his sin | from his sin | 6 |
H2403-45 |
וּ/לְ/חַטָּאתָ֖/ם | ulechatatam | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | and-for-their-sin | and for their sin | 2 |
H2403-46 |
וּ/לְ/חַטָּאתֵ֖/נוּ | ulechatatenu | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | and our sin | and for our sin | 1 |
H2403-47 |
וּ֭/לְ/חַטָּאתִ֥/י | ulechatati | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | and my sin | and for my sin | 1 |
H2403-49 |
וּ/מֵ/חַטָּאתָ֥/ם | umechatatam | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | and from their sin | and from their wrongdoing | 1 |
H2403-50 |
וּֽ/מֵ/חַטָּאתִ֥/י | umechatati | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | and from my sin | and from my sin | 1 |
H2403-51 |
וּ֨/בְ/חַטָּאת֔/וֹ | uvechatato | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | and in his sin | and in his sin | 5 |
H2403-56 |
וְ/חַ֨טָּאתָ֔/ם | vechatatam | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | and their sin | and their sin | 7 |
H2403-57 |
וְ/חַטָּאתְ/ךָ֖ | vechatatekha | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | and your sin | and your sin | 1 |
H2403-59 |
וְ/חַטָּאת֖/וֹ | vechatato | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | and his sin | and his sin-offense | 1 |
H2403-65 |
וְ/הַ/חַטָּ֖את | vehachatat | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | and the sin offering | and the wrongdoing | 4 |
H2403-67 |
וְ/לַֽ/חַטָּ֖את | velachatat | חַטָּאָה | חטא | H2403 | noun | and for the sin offering | and for a sin-offense | 1 |