προστίθημι

prostíthēmi

G4369 verb

SILEX Entry

Definition

To add or place in addition (to something); to increase by supplementing, to join or append, often with the implication of augmenting an existing amount or group. In narrative or report, used idiomatically to mean 'to do again' or 'to repeat' an action, such as speaking again. Can bear both literal (to physically add or attach) and figurative (to increase, to give further) senses.

Semantic Range

to add, to increase, to join, to append, to repeat (an action), to perform again, to give further, to proceed further, to lay beside

Root / Etymology

From the preposition πρός ('to, towards, in addition to') and the verb τίθημι ('to put, to place'). Thus, προστίθημι originally means 'to put towards' or 'to place in addition.'

Historical & Contextual Notes

In Classical Greek, προστίθημι generally signifies attaching or adding something to another thing, either concretely or abstractly. In the Septuagint, it frequently translates the Hebrew idiom 'to add to'—including the idiomatic sense 'to do again' (e.g., 'add to speak,' meaning 'to speak again'), which carries over into New Testament usage, often in formulas like 'he added and said,' meaning 'he said again.' The verb can denote both simple addition (more items, people, time) and repeated actions. Standard English translations often render this merely as 'add' or 'give more,' but the Greek covers a wider range: from appending, joining, increasing, to repeating. In legal or formal contexts, it may denote 'to annex' (e.g., territories). The semantic scope includes physical, numerical, and activity-related increase or repetition.

Translation Consistency

primary "add" 17 occurrences

'Add' best captures the primary literal and figurative senses in the SILEX range—to place or join something to an existing amount, to increase or give further—and is the most natural, common English rendering. It also covers idiomatic narrative uses (e.g. to say or do something again) when translated in context, and aligns with the majority of existing renderings.

Alternatives (1 occurrence):
"spoken" (1x)

Original Strong's Gloss (1890)

from πρός and τίθημι; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat:--add, again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to any more.

Root Family

τιθ- (diatíthemai) — to place, to set

Root τιθ- to place, to put, to set; to add
Strong's Lemma SIBI-P1
G1303 διατίθεμαι having arranged for himself
G1570 ἔκθετος the exposed ones
G1620 ἐκτίθημι of having been exposed
G2007 ἐπιτίθημι they placed upon
G394 ἀνατίθεμαι I set forth for consideration

Word Forms

11 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G4369-01 προσετέθη prosetethe V AOR PASS IND 3P SG was added was placed in addition was added 3
G4369-04 προσέθετο prosetheto V AOR MID IND 3P SG he added he added for himself he added to send 3
G4369-08 προστεθήσεται prostethesetai V FUT PASS IND 3P SG more will be given will be added will be added 3
G4369-09 προσθεῖναι prostheinai V AOR ACT INF add to add to add 2
G4369-02 προσετέθησαν prosetethesan V AOR PASS IND 3P PL were added they were added they were added 1
G4369-03 προσέθηκεν prosetheken V AOR ACT IND 3P SG added he/she added he added 1
G4369-05 προσετίθει prosetithei V IMPF ACT IND 3P SG added was adding was adding 1
G4369-06 προσετίθεντο prosetithento V IMPF PASS IND 3P PL were added kept being added kept being added 1
G4369-07 προστεθῆναι prostethenai V AOR PASS INF be spoken to be added to be spoken 1
G4369-10 προσθεὶς prostheis V AOR ACT PTCP NOM M SG he added having added having added 1

Occurrences in Scripture

18 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G4369-09 Matthew 6:27 προσθεῖναι prostheinai V AOR ACT INF add to add to add
G4369-08 Matthew 6:33 προστεθήσεται prostethesetai V FUT PASS IND 3P SG shall be added will be added will be added
G4369-08 Mark 4:24 προστεθήσεται prostethesetai V FUT PASS IND 3P SG more will be given will be added will be added
G4369-03 Luke 3:20 προσέθηκεν prosetheken V AOR ACT IND 3P SG added he/she added he added
G4369-09 Luke 12:25 προσθεῖναι prostheinai V AOR ACT INF add to add to add
G4369-08 Luke 12:31 προστεθήσεται prostethesetai V FUT PASS IND 3P SG will be added will be added will be added
G4369-11 Luke 17:5 πρόσθες prosthes V AOR ACT IMP 2P SG Increase add further add
G4369-10 Luke 19:11 προσθεὶς prostheis V AOR ACT PTCP NOM M SG he added having added having added
G4369-04 Luke 20:11 προσέθετο prosetheto V AOR MID IND 3P SG he sent again he added for himself he added to send
G4369-04 Luke 20:12 προσέθετο prosetheto V AOR MID IND 3P SG he added he added for himself he added to send
G4369-02 Acts 2:41 προσετέθησαν prosetethesan V AOR PASS IND 3P PL were added they were added they were added
G4369-05 Acts 2:47 προσετίθει prosetithei V IMPF ACT IND 3P SG added was adding was adding
G4369-06 Acts 5:14 προσετίθεντο prosetithento V IMPF PASS IND 3P PL were added kept being added kept being added
G4369-01 Acts 11:24 προσετέθη prosetethe V AOR PASS IND 3P SG was added was placed in addition was added
G4369-04 Acts 12:3 προσέθετο prosetheto V AOR MID IND 3P SG he proceeded he added for himself he added to himself
G4369-01 Acts 13:36 προσετέθη prosetethe V AOR PASS IND 3P SG was laid was placed in addition was added
G4369-01 Galatians 3:19 προσετέθη prosetethe V AOR PASS IND 3P SG was added was placed in addition was added
G4369-07 Hebrews 12:19 προστεθῆναι prostethenai V AOR PASS INF be spoken to be added to be spoken