בָּלַע

𐤁𐤋𐤏

bâlaʻ

H1104 verb

SILEX Entry

Definition

To swallow, engulf, or consume entirely. This verb is used both in literal contexts (such as the physical swallowing of food or objects) and figuratively to express destruction, obliteration, or being overwhelmed. In some contexts, it denotes the act of disappearing or vanishing as if being swallowed up.

Semantic Range

to swallow literally, to engulf entirely, to consume, to annihilate or destroy (especially in metaphor), to be brought to an end, to disappear (as if swallowed), to devour

Root / Etymology

The verb derives from the root בלע, meaning 'to swallow' or 'to engulf.' While the root has the core physical sense of swallowing, it functions in broader metaphorical senses related to consumption and destruction in derived forms.

Historical & Contextual Notes

בָּלַע is attested throughout the Hebrew Bible, with its most common use describing the swallowing action—either of animate entities (e.g., animals, people) or of inanimate ones (such as earth swallowing Korah’s company in Numbers 16:32). In poetic and prophetic texts, it is frequently employed metaphorically for catastrophic destruction (e.g., death 'swallowing up' or defeat in battle). In the patriarchal narratives, usage is generally literal, reflecting everyday actions. In monarchic and prophetic periods, the metaphorical extension develops, associated with acts of divine judgment or overwhelming calamity. It overlaps partially with terms like אכל (to eat), especially in contexts relating to consumption, but בלע is unique for its imagery of complete engulfment without trace. Standard English translations, with terms like 'swallow up' or 'destroy,' may not always capture the vivid, often totalizing imagery inherent in the Hebrew.

Translation Consistency

primary "swallow" 40 occurrences

Most common and natural rendering across occurrences (19x "swallowed" + 14x "swallow"). "Swallow" covers the literal sense (eat/ingest) and the frequent figurative senses (engulf, consume, be swallowed up, vanish) by using constructions like "swallow up" or passive forms ("be swallowed"). More formal alternatives (e.g., "devour" or "engulf") are narrower or less idiomatic, so "swallow" best fits the typical usage and will yield natural English across all forms.

Alternatives (10 occurrences):
"engulfed" (2x) "engulf" (2x) "utterly engulf" (1x) "confused" (1x) "engulfed ones" (1x) "engulfing ones" (1x) "swallower" (1x) "destroying" (1x)

Original Strong's Gloss (1890)

a primitive root; to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy; cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

בלע (b-l-ʿ) — to swallow, engulf, consume

Root בלע to swallow, engulf, consume
Strong's Lemma SIBI-P1
H1105 בֶּלַע his swallowed-portion
H1106 בֶּלַע Bela
H1108 בַּלְעִי the Belaite

Word Forms

42 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
H1104-07 בִּלַּ֤ע bila HVpp3ms he has swallowed up he utterly engulfed he utterly swallowed 4
H1104-30 וַ/תִּבְלַ֥ע vativela HC/Vqw3fs and swallowed and she swallowed and it swallowed 3
H1104-03 בַּלַּ֣ע bala HVpv2ms Destroy Swallower Swallower 2
H1104-38 יְבַלְּעֶֽ/נּוּ yevaleenu HVpi3ms/Sp3ms it-swallows-him He will engulf him He will swallow him 2
H1104-39 יְבֻלַּ֣ע yevula HVPi3ms be swallowed up he will be engulfed he will be engulfed 2
H1104-33 וַ/תִּבְלַ֨עְנָה֙ vativelaenah HC/Vqw3fp and they swallowed and they swallowed up and they swallowed up 1
H1104-06 בְּ/בַלַּ֥ע bevala HR/Vpc when devouring in utterly engulfing in swallowing 1
H1104-27 וּ/בָלְעָ֤ה uvaleah HC/Vqq3fs and swallows and she swallowed and it swallows 1
H1104-35 בלע/נו vlnv HVqp3ms/Sp1cp swallowed-us he swallowed us he swallowed us 1
H1104-02 אֲבַלֵּ֑עַ avalea HVpi1cs I-will-swallow-up I will swallow up I will swallow up 1

Occurrences in Scripture

50 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
H1104-33 Genesis 41:7 וַ/תִּבְלַ֨עְנָה֙ vativelaenah HC/Vqw3fp and they swallowed and they swallowed up and they swallowed up
H1104-32 Genesis 41:24 וַ/תִּבְלַ֨עְןָ֙ vativelaena HC/Vqw3fp and swallowed they swallowed they swallowed
H1104-34 Exodus 7:12 וַ/יִּבְלַ֥ע vayivela HC/Vqw3ms but swallowed up he swallowed and it swallowed
H1104-24 Exodus 15:12 תִּבְלָעֵ֖/מוֹ tivelaemo HVqi3fs/Sp3mp swallowed them she will swallow them she swallowed them
H1104-12 Numbers 4:20 כְּ/בַלַּ֥ע kevala HR/Vpc like a swallow as devouring as swallowing
H1104-27 Numbers 16:30 וּ/בָלְעָ֤ה uvaleah HC/Vqq3fs and swallows and she swallowed and it swallows
H1104-30 Numbers 16:32 וַ/תִּבְלַ֥ע vativela HC/Vqw3fs and swallowed and she swallowed and it swallowed
H1104-26 Numbers 16:34 תִּבְלָעֵ֖/נוּ tivelaenu HVqi3fs/Sp1cp swallow us she will swallow us it will swallow us
H1104-30 Numbers 26:10 וַ/תִּבְלַ֥ע vativela HC/Vqw3fs and swallowed and she swallowed and it swallowed
H1104-31 Deuteronomy 11:6 וַ/תִּבְלָעֵ֥/ם vativelaem HC/Vqw3fs/Sp3mp and swallowed them she swallowed them she swallowed them