בָרַךְ
𐤁𐤓𐤊
bârak
H1288 verb
SILEX Entry
Definition
To bless, to endow with power for success, prosperity, fertility, or longevity; to recognize, affirm, or invoke divine favor or well-being. In its most typical sense, בָרַךְ refers to the act of conferring a benefit, either from a divine figure to a human or from one human to another, often formally recognizing favor or good fortune. Less commonly, the term can be used in euphemistic contexts to mean 'curse,' usually as a deliberate circumlocution in prohibitive formulas or legal settings.
Semantic Range
to bless, to grant success, to endow with prosperity or fertility, to praise or acknowledge (divine or human), to invoke or confer benefit; to kneel (literal posture); by euphemism, to curse (in legal or formulaic context)
Root / Etymology
From the root ברך, which primarily means 'to kneel.' The lexical form בָרַךְ developed from the gesture of kneeling, which indicated submission or paying homage, and came to be associated with an act conveying blessing and favor. The semantic development reflects the connection between physical posture of humility (kneeling) and the pronouncing or bestowal of blessing. The negative (euphemistic) sense, 'to curse,' likely arose from conventions of indirect speech in contexts involving prohibitions against blasphemy or treason.
Historical & Contextual Notes
בָרַךְ occurs frequently throughout the Hebrew Bible and stands as the primary verb for 'to bless,' whether by God toward humans and creation, by humans toward God (as acknowledgment or praise), or from one human to another. In direct speech, blessing often implies the concrete wish or invocation of fertility, prosperity, or protection. The action sometimes includes ritual gestures (such as laying on hands), particularly in the priestly context. In patriarchal narratives, בָרַךְ frames crucial moments of inheritance and the transmission of familial or tribal favor (e.g., Isaac blessing Jacob). During the monarchic period, blessings are used in royal and priestly rhetoric to articulate divine favor for individuals or the nation. In Wisdom literature and Psalms, the verb often expresses praise or acknowledgment of Yhwh's acts and attributes. The euphemistic negative sense ('to curse') occurs rarely and is marked, primarily limited to legal or formulaic settings (e.g., Job 1:5, 1 Kings 21:10), often out of reverence to avoid directly stating cursing of the deity or sovereign. English translations using 'bless' generally reflect the core sense, but may obscure the broader relational and performative dimensions of the verb, as well as its limited alternative usage as a polite circumlocution for 'curse.'
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
ברך (b-r-k) — kneeling, blessing, invoking favor
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1263 | בָּרוּךְ | blessed one |
| H1289 | בְּרַךְ | to pronounce blessing |
| H1290 | בֶּרֶךְ | knee |
| H1291 | בֶּרֶךְ | his knees |
| H1292 | בָּרַכְאֵל | El has blessed |
Word Forms
105 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H1288-12 |
בָּר֥וּךְ | barukhe | HVqsmsa |
Blessed | blessed one | 52 |
H1288-80 |
וַ/יְבָ֧רֶךְ | vayevarekhe | HC/Vpw3ms |
and blessed | and he bestowed blessing | 29 |
H1288-101 |
יְבָרֶכְ/ךָ֖ | yevarekhekha | HVpi3ms/Sp2ms |
bless you | he will bless you | 15 |
H1288-08 |
בָּרֲכ֖וּ | barakhu | HVpv2mp |
bless | Pronounce blessing, you all! | 13 |
H1288-100 |
יְבָרֵ֣ךְ | yevarekhe | HVpj3ms |
bless | may he bless | 12 |
H1288-13 |
בֵּרַ֥ךְ | berakhe | HVpp3ms |
blessed | he bestowed blessing | 11 |
H1288-31 |
לְ/בָרֵ֣ךְ | levarekhe | HR/Vpc |
to bless | to bestow blessing | 9 |
H1288-79 |
וַ/יְבָרֲכ֤וּ | vayevarakhu | HC/Vpw3mp |
and they blessed | they bestowed blessing | 8 |
H1288-55 |
וּ/בָרוּךְ֙ | uvarukhe | HC/Vqsmsa |
and blessed be | and blessed one | 7 |
H1288-17 |
בֵּרַ֥כְתָּ | berakheta | HVpp2ms |
you have blessed | you have bestowed blessing | 5 |
Occurrences in Scripture
330 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H1288-80 |
Genesis 1:22 | וַ/יְבָ֧רֶךְ | vayevarekhe | HC/Vpw3ms |
blessed | and he bestowed blessing |
H1288-80 |
Genesis 1:28 | וַ/יְבָ֣רֶךְ | vayevarekhe | HC/Vpw3ms |
and he blessed | and he bestowed blessing |
H1288-80 |
Genesis 2:3 | וַ/יְבָ֤רֶךְ | vayevarekhe | HC/Vpw3ms |
and blessed | and he bestowed blessing |
H1288-80 |
Genesis 5:2 | וַ/יְבָ֣רֶךְ | vayevarekhe | HC/Vpw3ms |
and He blessed | and he bestowed blessing |
H1288-80 |
Genesis 9:1 | וַ/יְבָ֣רֶךְ | vayevarekhe | HC/Vpw3ms |
blessed | and he bestowed blessing |
H1288-12 |
Genesis 9:26 | בָּר֥וּךְ | barukhe | HVqsmsa |
Blessed | blessed one |
H1288-71 |
Genesis 12:2 | וַ/אֲבָ֣רֶכְ/ךָ֔ | vaavarekhekha | HC/Vpi1cs/Sp2ms |
and I will bless you | I will richly bless you |
H1288-66 |
Genesis 12:3 | וַ/אֲבָֽרֲכָה֙ | vaavarakhah | HC/Vpi1cs |
and I will bless | and I will bless |
H1288-34 |
Genesis 12:3 | מְבָ֣רְכֶ֔י/ךָ | mevarekheykha | HVprmpc/Sp2ms |
those who bless you | those blessing you |
H1288-88 |
Genesis 12:3 | וְ/נִבְרְכ֣וּ | veniverekhu | HC/VNp3cp |
and will be blessed | and they were blessed |