גָּנַב
𐤂𐤍𐤁
gânab
H1589 verb
SILEX Entry
Definition
To steal, to take or carry away someone else's property clandestinely or without permission; by extension, to act with stealth or in secret, sometimes with the sense of deceiving. The verb describes the act of theft but can also imply secretive or deceptive behavior beyond material theft.
Semantic Range
to steal (property), to steal (people, i.e., kidnap), to carry away secretly, to act in stealth, to do something furtively, to abduct
Root / Etymology
Root: גנב. The root conveys the idea of stealth or furtiveness, with the basic sense being 'to steal' or 'to take by stealth.' The verb derives directly from this root and retains its core meaning throughout its usages. There is no evidence for a non-Semitic origin.
Historical & Contextual Notes
The verb גָּנַב is used throughout the Hebrew Bible to describe the act of theft, both of objects (e.g., Gen 31:19, Gen 44:8) and of people (e.g., Exod 21:16), including the kidnapping or abduction of an individual. In legal contexts, such as the Decalogue (Exod 20:15; Deut 5:19), the verb is the standard term for the legal prohibition 'You shall not steal,' where it may encompass theft of both persons and property. The verb may also convey a broader sense of acting in secret or with subterfuge (e.g., stealing away, doing something covertly), but does not mean 'deceive' in a broad sense; for that, other roots such as רמה are preferred. Later translation traditions sometimes stretched the sense toward 'deceive,' but in biblical tradition, the primary focus remains on covert taking or abducting. The idiom 'steal away' (Gen 31:27) reinforces nuances of secrecy or furtiveness beyond theft. English translations usually capture the primary sense, but may underemphasize the breadth of its application to things, people, and secret actions. Over time, especially in post-biblical Hebrew, the root continued to retain associations with stealth and theft.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive; carry away, [idiom] indeed, secretly bring, steal (away), get by stealth.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
גנב (g-n-b) — to steal, to take by stealth, to act furtively
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1590 | גַּנָּב | among thieves |
| H1591 | גְּנֵבָה | his theft |
| H1592 | גְּנֻבַת | Stolen-One |
Word Forms
32 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H1589-20 |
וַ/תִּגְנֹ֣ב | vatigenov | HC/Vqw3fs |
and stole | and she stole | 5 |
H1589-17 |
תִּגְנֹֽב | tigenov | HVqi2ms |
shall you steal | you steal | 2 |
H1589-02 |
גָּֽנְבוּ֙ | ganevu | HVqp3cp |
had stolen | they stole | 2 |
H1589-31 |
יִגְנֹֽב | yigenov | HVqi3ms |
he steals | he steals | 2 |
H1589-06 |
גְּנָבַ֥תּ/וּ | genavatu | HVqp3fs/Sp3ms |
steals him away | she stole him | 2 |
H1589-13 |
הֲ/גָנֹ֤ב | haganov | HTi/Vqa |
steal? | to steal | 1 |
H1589-23 |
וַ/יִּתְגַּנֵּ֥ב | vayiteganev | HC/Vtw3ms |
and stole away | and he stole himself away | 1 |
H1589-29 |
יִגָּנֵ֖ב | yiganev | HVNi3ms |
it-be-stolen | he will be stolen | 1 |
H1589-21 |
וַ/יְגַנֵּב֙ | vayeganev | HC/Vpw3ms |
and stole | he stole away | 1 |
H1589-30 |
יִגְנְב֖וּ | yigenevu | HVqi3mp |
steal | they will steal | 1 |
Occurrences in Scripture
40 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H1589-04 |
Genesis 30:33 | גָּנ֥וּב | ganuv | HVqsmsa |
stolen | stolen one |
H1589-20 |
Genesis 31:19 | וַ/תִּגְנֹ֣ב | vatigenov | HC/Vqw3fs |
stole | and she stole |
H1589-22 |
Genesis 31:20 | וַ/יִּגְנֹ֣ב | vayigenov | HC/Vqw3ms |
deceived | and he stole |
H1589-20 |
Genesis 31:26 | וַ/תִּגְנֹ֖ב | vatigenov | HC/Vqw2ms |
and you have deceived/stolen away | and she stole |
H1589-20 |
Genesis 31:27 | וַ/תִּגְנֹ֖ב | vatigenov | HC/Vqw2ms |
and steal | and she stole |
H1589-01 |
Genesis 31:30 | גָנַ֖בְתָּ | ganaveta | HVqp2ms |
have you stolen | you stole |
H1589-05 |
Genesis 31:32 | גְּנָבָֽתַ/ם | genavatam | HVqp3fs/Sp3mp |
had stolen them | she stole them |
H1589-08 |
Genesis 31:39 | גְּנֻֽבְתִ֣י | genuveti | HVqsfsc |
stolen by me | my stolen one |
H1589-19 |
Genesis 31:39 | וּ/גְנֻֽבְתִ֖י | ugenuveti | HC/Vqsfsc |
and stolen by me | and stolen |
H1589-12 |
Genesis 40:15 | גֻנֹּ֣ב | gunov | HVPa |
stolen | to be stolen |