חָפֵץ
𐤇𐤐𐤑
châphêts
H2654 verb
SILEX Entry
Definition
To take pleasure in, to desire, to delight in, to will or choose; indicates an emotional or volitional inclination toward something or someone. The term can express genuine delight, wish, preference, or the act of willingly choosing or favoring something. It refers both to internal disposition ('he delights/desires') and, in some cases, outward acts of favor or selection ('he chooses' or 'takes pleasure in').
Semantic Range
to delight in, to take pleasure in, to desire, to wish, to will, to choose, to favor, to prefer, to be pleased with
Root / Etymology
From the root חפץ, which fundamentally means 'to incline' or 'to bend toward.' In verbal usage, this core idea expands to express emotional or volitional inclination: to desire, wish, take pleasure in, or delight in something. The noun form (חֵפֶץ) means 'delight,' 'desire,' or 'object of desire.'
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, חָפֵץ is used in a range of contexts from material to abstract. It often describes both human and divine attitudes: persons desiring specific outcomes (e.g., 2 Samuel 24:3), taking pleasure in relationships or activities (e.g., Esther 2:14), or finding beauty or worth in something (e.g., Psalm 40:9). The word is recurrently used of YHWH in expressing divine pleasure, will, or selective favor (e.g., Isaiah 53:10); but care must be taken not to ascribe technical senses such as later theological connotations of 'will' in systematic theology to earlier Israelite texts. The verb contrasts to רָצָה (ratzah, 'to be pleased with, approve'), which emphasizes acceptance or being pleased, while חָפֵץ focuses on active delight or desire. English translations such as 'delight in' or 'take pleasure in' are often adequate, though sometimes they obscure the element of volitional choice implicit in the verb. The semantic scope can be narrower or broader depending on context: sometimes referring simply to preference, other times overlapping with the sense of 'will' or 'purpose.' The idiomatic negative phrase 'lo chafetz' ('not pleased with' or 'not desiring') often signals rejection or disfavor.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire; [idiom] any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
חפץ (ḥ-p-ṣ) — to incline, to desire, to delight
Word Forms
16 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2654-05 |
חָפֵ֖ץ | chafets | HVqp3ms |
delights | he delights | 29 |
H2654-04 |
חָפַ֖צְתִּי | chafatseti | HVqp1cs |
I desire | I delighted | 13 |
H2654-13 |
יַחְפֹּץ֙ | yachepots | HVqi3ms |
delights | he delights | 8 |
H2654-02 |
חָפַ֣צְתָּ | chafatseta | HVqp2ms |
you have desired | you delighted | 5 |
H2654-10 |
שֶׁ/תֶּחְפָּֽץ | shetechepats | HTr/Vqi3fs |
she pleases | she will delight | 3 |
H2654-08 |
אֶחְפֹּץ֙ | echepots | HVqi1cs |
I delight | I delight | 3 |
H2654-11 |
תַחְפֹּ֣ץ | tachepots | HVqi2ms |
you desire | you desire | 2 |
H2654-16 |
יֶחְפָּצ֑וּ/ן | yechepatsun | HVqi3mp/Sn |
they-delight | they delight | 2 |
H2654-14 |
יֶחְפָּֽץ | yechepats | HVqi3ms |
he delights | he delights | 2 |
H2654-12 |
יַחְפְּצוּ | yachepetsu | HVqi3mp |
delight | they delight | 2 |
Occurrences in Scripture
75 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2654-05 |
Genesis 34:19 | חָפֵ֖ץ | chafets | HVqp3ms |
he had delight / he delighted | he delights |
H2654-05 |
Numbers 14:8 | חָפֵ֥ץ | chafets | HVqp3ms |
delights | he delights |
H2654-02 |
Deuteronomy 21:14 | חָפַ֣צְתָּ | chafatseta | HVqp2ms |
you delight | you delighted |
H2654-13 |
Deuteronomy 25:7 | יַחְפֹּץ֙ | yachepots | HVqi3ms |
desires | he delights |
H2654-04 |
Deuteronomy 25:8 | חָפַ֖צְתִּי | chafatseti | HVqp1cs |
I desire | I delighted |
H2654-05 |
Judges 13:23 | חָפֵ֨ץ | chafets | HVqp3ms |
had desired | he delights |
H2654-05 |
1 Samuel 2:25 | חָפֵ֥ץ | chafets | HVqp3ms |
he-desired | he delights |
H2654-05 |
1 Samuel 18:22 | חָפֵ֤ץ | chafets | HVqp3ms |
delights | he delights |
H2654-05 |
1 Samuel 19:1 | חָפֵ֥ץ | chafets | HVqp3ms |
delighted | he delights |
H2654-04 |
2 Samuel 15:26 | חָפַ֖צְתִּי | chafatseti | HVqp1cs |
you have delighted | I delighted |