טְעֵם
𐤈𐤏𐤌
ṭᵉʻêm
H2942 noun
SILEX Entry
Definition
Sense, judgment, or understanding, primarily in the context of discernment, deliberation, or the ability to assess and decide matters; also 'decree' or 'command' as the product of considered judgment. In some contexts, refers concretely to 'taste' or 'flavor,' but more commonly denotes reasoning, intelligence, or official edict, depending on usage.
Semantic Range
sense, judgment, understanding, discernment, decree, command, official edict, taste, wisdom
Root / Etymology
From the Aramaic root טעם (ṭ-ʿ-m), which in Hebrew means 'to taste' or 'to discern.' In Aramaic, it develops a broader semantic range including reasoning, understanding, and issuing decrees. The noun טְעֵם derives from this root, with a shift from the sensory idea of taste to abstract senses of perception, discernment, or decision.
Historical & Contextual Notes
טְעֵם is an Aramaic noun found in the Aramaic sections of the Hebrew Bible (notably Daniel and Ezra), where it frequently signifies judgment, sense, or discretion, particularly in administrative or royal contexts. The leap from the literal idea of 'taste' to 'judgment' and 'decree' reflects a development paralleled in other Semitic languages. The term may refer to the capacity for wise or discriminating thought (Daniel 2:14), but also to official orders or commands issued with authority (Ezra 4:21). Terms relating to judgment or decree in other languages or biblical Hebrew, such as דָּבָר or חָק, may overlap in meaning, but טְעֵם is notably tied to the discerning process. Later translations sometimes render the word as 'wisdom' or 'commandment'; however, such translations may obscure the nuanced connection to both discernment and the issuing of authoritative decisions. The word's use does not carry religious-legal overtones (such as Torah or mitzvah), but rather administrative, judicial, or cognitive connotations.
Original Strong's Gloss (1890)
(Aramaic) from טְעַם, and equivalent to טַעַם; properly, flavor; figuratively, judgment (both subjective and objective); hence, account (both subjectively and objectively); [phrase] chancellor, [phrase] command, commandment, decree, [phrase] regard, taste, wisdom.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
טעם (ṭ-ʿ-m) — to taste, to perceive, to discern
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H2938 | טָעַם | I will taste |
| H2939 | טְעַם | in taste of |
| H2940 | טַעַם | according to the taste-of |
| H2941 | טַעַם | he tasted |
| H4303 | מַטְעַם | the seasoned delicacies |
Word Forms
3 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2942-01 |
טְּעֵם֒ | teem | ANcmsa |
decree | discernment | 22 |
H2942-03 |
וּ/טְעֵ֔ם | uteem | AC/Ncmsa |
and discernment | discernment | 1 |
H2942-02 |
וּ/מִ/טְּעֵם֙ | umiteem | AC/R/Ncmsc |
and according to the decree | and from discernment-of | 1 |
Occurrences in Scripture
24 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2942-03 |
Daniel 2:14 | וּ/טְעֵ֔ם | uteem | AC/Ncmsa |
and discernment | discernment |
H2942-01 |
Daniel 3:10 | טְּעֵם֒ | teem | ANcmsa |
a decree | discernment |
H2942-01 |
Daniel 3:12 | טְעֵ֔ם | teem | ANcmsa |
order | discernment |
H2942-01 |
Daniel 3:29 | טְעֵם֒ | teem | ANcmsa |
decree | discernment |
H2942-01 |
Daniel 4:3 | טְעֵ֔ם | teem | ANcmsa |
decree | discernment |
H2942-01 |
Daniel 6:14 | טְעֵ֔ם | teem | ANcmsa |
decree | discernment |
H2942-01 |
Daniel 6:27 | טְעֵם֒ | teem | ANcmsa |
decree | discernment |
H2942-01 |
Ezra 4:8 | טְעֵ֗ם | teem | ANcmsa |
and | discernment |
H2942-01 |
Ezra 4:9 | טְעֵ֗ם | teem | ANcmsa |
order | discernment |
H2942-01 |
Ezra 4:17 | טְעֵם֙ | teem | ANcmsa |
of decree | discernment |