יָדָה
𐤉𐤃𐤄
yâdâh
H3034 verb
SILEX Entry
Definition
To acknowledge, praise, or give thanks, especially with an outward gesture such as the extension of the hands. In various contexts, it can mean to express gratitude or praise (often directed toward a deity), confess or admit (especially sin or wrongdoing), or—less commonly—to throw or cast (as with stones or arrows, usually in an archaic or poetic sense). The term generally encompasses the public and verbal declaration of acknowledgment, whether thanksgiving or confession.
Semantic Range
to praise, to give thanks, to confess, to declare, to extend the hand, to throw (literally), to bemoan (by gesture)
Root / Etymology
From the root ידה, which grows out of יָד ("hand"), capturing the concept of extending or using the hand. The literal root meaning is 'to extend the hand.' In practice, the denominative verb יָדָה came to mean 'to throw' and metaphorically, through a ritual gesture, to offer praise, thanks, or confession, as extending the hand became symbolic of making a declaration. The transition from physical movement to verbal act reflects the close association in Semitic languages between physical gesture and speech act.
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, יָדָה appears predominantly in poetic and liturgical contexts, especially in Psalms and Chronicles, where it signifies praise or thanksgiving directed toward YHWH, often in communal settings. The gesture of extending the hands accompanies these vocal expressions, symbolizing openness, surrender, and communication. In Levitical and post-exilic temple traditions, 'to give thanks' or 'to praise' through יָדָה became a formalized part of worship. The meaning 'to confess' emerges particularly in post-monarchic texts (e.g., confession of sins in Ezra and Daniel), showing a widening of scope from praise to admission of guilt, both requiring public acknowledgement. Physical throwing or casting is attested in earlier or poetic usage but is much less common. The root illustrates how bodily gestures in Ancient Israelite worship and communication were deeply tied to verbal expression, unlike some later English translations which separate gratitude, confession, and praise into discrete concepts. The evolution reflects both cultural and theological shifts during and after the monarchic period.
Translation Consistency
In biblical usage yâdâh most often describes acts of worship—thanking and extolling God with an outward gesture (raising hands). "Praise" is the most natural, idiomatic English verb that covers the primary sense (praise/thank) across contexts; rarer senses like "confess" or literal "throw" are secondary and can be treated separately.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; used only as denominative from יָד; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands); cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
Bantu Hebrew
| Language | Bantu Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Kikongo | yidika | to praise, to thank, to confess (esp. God) | |
| Kikongo (Fiote/FYote dialect) | yidika | to confess, to declare, to praise | |
| Lingala | eyíká | to confess, to admit, to declare |
Root Family
ידה (Hodevah) — to praise, give thanks, confess
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1937 | הוֹדְוָה | to Praise-of-Yah |
| H3029 | יְדָא | the one giving thanks |
| H3035 | יִדּוֹ | my two hands |
| H3038 | יְדוּתוּן | for Yeduthun the Praiser |
| H3057 | יְהֻדִיָּה | the Yehudiyah |
Word Forms
38 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H3034-05 |
הוֹד֤וּ | hodu | HVhv2mp |
give thanks | Acknowledge with uplifted hands | Praise (you plural) with uplifted hands | 16 |
H3034-12 |
אוֹדְ/ךָ֥ | odekha | HVhi1cs/Sp2ms |
I will thank you | I will acknowledge you | I will praise you | 15 |
H3034-06 |
לְ/הֹד֖וֹת | lehodot | HR/Vhc |
to give thanks | to publicly acknowledge | to give thanks | 11 |
H3034-11 |
אוֹדֶ֣ה | odeh | HVhi1cs |
I will give thanks | I will acknowledge | I will praise | 9 |
H3034-38 |
יוֹד֣וּ/ךָ | yodukha | HVhi3mp/Sp2ms |
will thank You | they will acknowledge you | they will praise you | 8 |
H3034-27 |
וְ/הוֹד֣וּ | vehodu | HC/Vhq3cp |
and confess | and they acknowledged | and give thanks | 6 |
H3034-37 |
יוֹד֣וּ | yodu | HVhi3mp |
let them give thanks | they will acknowledge | let them praise | 6 |
H3034-13 |
אוֹדֶ֗/נּוּ | odenu | HVhi1cs/Sp3ms |
I will praise Him | still him | I will praise him | 3 |
H3034-16 |
וּ/לְ/הוֹד֣וֹת | ulehodot | HC/R/Vhc |
and to thank | to cause to acknowledge | and to cause to praise | 3 |
H3034-03 |
ה֘וֹדִ֤ינוּ | hodinu | HVhp1cp |
we give thanks | we have acknowledged in praise | we have acknowledged in praise | 2 |
Occurrences in Scripture
114 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H3034-11 |
Genesis 29:35 | אוֹדֶ֣ה | odeh | HVhi1cs |
I will praise | I will acknowledge | I will praise |
H3034-38 |
Genesis 49:8 | יוֹד֣וּ/ךָ | yodukha | HVhi3mp/Sp2ms |
shall praise | they will acknowledge you | they will praise you |
H3034-24 |
Leviticus 5:5 | וְ/הִ֨תְוַדָּ֔ה | vehitevadah | HC/Vtq3ms |
that he shall confess | and he confessed himself | and he shall confess |
H3034-24 |
Leviticus 16:21 | וְ/הִתְוַדָּ֣ה | vehitevadah | HC/Vtp3ms |
and confess | and he confessed himself | and he shall confess |
H3034-25 |
Leviticus 26:40 | וְ/הִתְוַדּ֤וּ | vehitevadu | HC/Vtq3cp |
and they confess | and they acknowledged themselves | and they confessed |
H3034-25 |
Numbers 5:7 | וְ/הִתְוַדּ֗וּ | vehitevadu | HC/Vtq3cp |
and-they-shall-confess | and they acknowledged themselves | and they confessed |
H3034-12 |
2 Samuel 22:50 | אוֹדְ/ךָ֥ | odekha | HVhi1cs/Sp2ms |
I will give thanks to you | I will acknowledge you | I will praise you |
H3034-27 |
1 Kings 8:33 | וְ/הוֹד֣וּ | vehodu | HC/Vhq3cp |
and confess | and they acknowledged | and confess |
H3034-27 |
1 Kings 8:35 | וְ/הוֹד֣וּ | vehodu | HC/Vhq3cp |
and confess | and they acknowledged | and they will acknowledge |
H3034-12 |
Isaiah 12:1 | אוֹדְ/ךָ֣ | odekha | HVhi1cs/Sp2ms |
I will thank | I will acknowledge you | I will praise you |
H3034-05 |
Isaiah 12:4 | הוֹד֤וּ | hodu | HVhv2mp |
give thanks | Acknowledge with uplifted hands | Praise (you plural) with uplifted hands |
H3034-11 |
Isaiah 25:1 | אוֹדֶ֣ה | odeh | HVhi1cs |
I will give thanks | I will acknowledge | I will praise |
H3034-14 |
Isaiah 38:18 | תּוֹדֶ֖/ךָּ | todekha | HVhi3fs/Sp2ms |
thank You | she will acknowledge you | it will praise you |
H3034-36 |
Isaiah 38:19 | יוֹדֶ֖/ךָ | yodekha | HVhi3ms/Sp2ms |
shall praise You | he will acknowledge you | will acknowledge you |
H3034-05 |
Jeremiah 33:11 | הוֹדוּ֩ | hodu | HVhv2mp |
give-thanks | Acknowledge with uplifted hands | Praise (you plural) with uplifted hands |
H3034-32 |
Jeremiah 50:14 | יְד֣וּ | yedu | HVqv2mp |
shoot | Acknowledge! | shoot |
H3034-07 |
Zechariah 2:4 | לְ/יַדּ֞וֹת | leyadot | HR/Vpc |
to cast down | to openly acknowledge | to cast down |
H3034-35 |
Psalms 6:6 | יֽוֹדֶה | yodeh | HVhi3ms |
will-give-thanks | he will acknowledge | will acknowledge |
H3034-11 |
Psalms 7:18 | אוֹדֶ֣ה | odeh | HVhi1cs |
I will give thanks | I will acknowledge | I will praise |
H3034-11 |
Psalms 9:2 | אוֹדֶ֣ה | odeh | HVhi1cs |
I will give thanks | I will acknowledge | I will praise |
H3034-12 |
Psalms 18:50 | אוֹדְ/ךָ֖ | odekha | HVhi1cs/Sp2ms |
I will thank you | I will acknowledge you | I will praise you |
H3034-01 |
Psalms 28:7 | אֲהוֹדֶֽ/נּוּ | ahodenu | HVhi1cs/Sp3ms |
I will praise him | I will acknowledge him | I will praise him |
H3034-27 |
Psalms 30:5 | וְ֝/הוֹד֗וּ | vehodu | HC/Vhv2mp |
and give thanks | and they acknowledged | and give thanks |
H3034-02 |
Psalms 30:10 | הֲ/יוֹדְ/ךָ֥ | hayodekha | HTi/Vhi3ms/Sp2ms |
to-me | he will acknowledge you | will acknowledge you |
H3034-12 |
Psalms 30:13 | אוֹדֶֽ/ךָּ | odekha | HVhi1cs/Sp2ms |
I-will-give-thanks-to-you | I will acknowledge you | I will praise you |
H3034-11 |
Psalms 32:5 | אוֹדֶ֤ה | odeh | HVhi1cs |
I will confess | I will acknowledge | I will confess |
H3034-05 |
Psalms 33:2 | הוֹד֣וּ | hodu | HVhv2mp |
Give thanks | Acknowledge with uplifted hands | Praise (you plural) with uplifted hands |
H3034-12 |
Psalms 35:18 | א֭וֹדְ/ךָ | odekha | HVhi1cs/Sp2ms |
I will thank you | I will acknowledge you | I will praise you |
H3034-13 |
Psalms 42:6 | אוֹדֶ֗/נּוּ | odenu | HVhi1cs/Sp3ms |
I shall praise him | still him | I will praise him |
H3034-13 |
Psalms 42:12 | אוֹדֶ֑/נּוּ | odenu | HVhi1cs/Sp3ms |
I will praise Him | still him | I will praise him |
H3034-29 |
Psalms 43:4 | וְ/אוֹדְ/ךָ֥ | veodekha | HC/Vhi1cs/Sp2ms |
and I will praise You | and I will acknowledge you | and I will praise you |
H3034-13 |
Psalms 43:5 | אוֹדֶ֑/נּוּ | odenu | HVhi1cs/Sp3ms |
I will praise Him | still him | I will praise him |
H3034-10 |
Psalms 44:9 | נוֹדֶ֣ה | nodeh | HVhh1cp |
we give thanks | let us acknowledge | let us praise |
H3034-34 |
Psalms 45:18 | יְ֝הוֹדֻ֗/ךָ | yehodukha | HVhi3mp/Sp2ms |
will praise you | they will cause to acknowledge you | they will praise you |
H3034-31 |
Psalms 49:19 | וְ֝/יוֹדֻ֗/ךָ | veyodukha | HC/Vhi3mp/Sp2ms |
and they will praise you | and they will acknowledge you | and they will acknowledge you |
H3034-12 |
Psalms 52:11 | אוֹדְ/ךָ֣ | odekha | HVhi1cs/Sp2ms |
I will thank you | I will acknowledge you | I will praise you |
H3034-11 |
Psalms 54:8 | א֤וֹדֶה | odeh | HVhi1cs |
I will give thanks | I will acknowledge | I will praise |
H3034-12 |
Psalms 57:10 | אוֹדְ/ךָ֖ | odekha | HVhi1cs/Sp2ms |
I will give thanks to you | I will acknowledge you | I will praise you |
H3034-38 |
Psalms 67:4 | יוֹד֖וּ/ךָ | yodukha | HVhi3mp/Sp2ms |
will thank You | they will acknowledge you | they will praise you |
H3034-38 |
Psalms 67:4 | י֝וֹד֗וּ/ךָ | yodukha-2 | HVhi3mp/Sp2ms |
will thank You | they will acknowledge you | they will praise you |
H3034-38 |
Psalms 67:6 | יוֹד֖וּ/ךָ | yodukha | HVhi3mp/Sp2ms |
will thank You | they will acknowledge you | they will praise you |
H3034-38 |
Psalms 67:6 | י֝וֹד֗וּ/ךָ | yodukha-2 | HVhi3mp/Sp2ms |
will thank You | they will acknowledge you | they will praise you |
H3034-12 |
Psalms 71:22 | אוֹדְ/ךָ֣ | odekha | HVhi1cs/Sp2ms |
praise you | I will acknowledge you | I will praise you |
H3034-03 |
Psalms 75:2 | ה֘וֹדִ֤ינוּ | hodinu | HVhp1cp |
We give thanks | we have acknowledged in praise | we have acknowledged in praise |
H3034-03 |
Psalms 75:2 | ה֭וֹדִינוּ | hodinu-2 | HVhp1cp |
we give thanks | we have acknowledged in praise | we have acknowledged in praise |
H3034-14 |
Psalms 76:11 | תּוֹדֶ֑/ךָּ | todekha | HVhi3fs/Sp2ms |
will praise you | she will acknowledge you | it will praise you |
H3034-10 |
Psalms 79:13 | נ֤וֹדֶ֥ה | nodeh | HVhi1cp |
will give thanks | let us acknowledge | let us praise |
H3034-12 |
Psalms 86:12 | אוֹדְ/ךָ֤ | odekha | HVhi1cs/Sp2ms |
I will praise you | I will acknowledge you | I will praise you |
H3034-38 |
Psalms 88:11 | יוֹד֬וּ/ךָ | yodukha | HVhi3mp/Sp2ms |
praise you | they will acknowledge you | they will praise you |
H3034-30 |
Psalms 89:6 | וְ/י֘וֹד֤וּ | veyodu | HC/Vhi3mp |
will praise | they will acknowledge | they will praise |